ryxeo-glpi-git / locales / bg_BG.php @ b67d8923
Historique | Voir | Annoter | Télécharger (95,9 ko)
1 | b67d8923 | Eric Seigne | <?php
|
---|---|---|---|
2 | /*
|
||
3 | * @version $Id: bg_BG.php 7763 2009-01-06 18:44:50Z moyo $
|
||
4 | -------------------------------------------------------------------------
|
||
5 | GLPI - Gestionnaire Libre de Parc Informatique
|
||
6 | Copyright (C) 2003-2009 by the INDEPNET Development Team.
|
||
7 | |||
8 | http://indepnet.net/ http://glpi-project.org
|
||
9 | -------------------------------------------------------------------------
|
||
10 | |||
11 | LICENSE
|
||
12 | |||
13 | This file is part of GLPI.
|
||
14 | |||
15 | GLPI is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||
16 | it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
17 | the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||
18 | (at your option) any later version.
|
||
19 | |||
20 | GLPI is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
21 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
22 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
23 | GNU General Public License for more details.
|
||
24 | |||
25 | You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
26 | along with GLPI; if not, write to the Free Software
|
||
27 | Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||
28 | --------------------------------------------------------------------------
|
||
29 | */
|
||
30 | //bg_BG
|
||
31 | |||
32 | $LANG=array(); |
||
33 | |||
34 | |||
35 | $LANG["backup"][0]="Дъмп SQL"; |
||
36 | $LANG["backup"][1]="Дъмп XML"; |
||
37 | $LANG["backup"][11]="Размер"; |
||
38 | $LANG["backup"][13]="Преглед/Изтегляне"; |
||
39 | $LANG["backup"][16]="Наистина ли искате да замените базата данни със тази от файла"; |
||
40 | $LANG["backup"][17]="Наистина ли искате да изтриете файла"; |
||
41 | $LANG["backup"][18]="Наистина ли искате да съхраните базата данни"; |
||
42 | $LANG["backup"][19]="Сега"; |
||
43 | $LANG["backup"][21]="Има такъв файл"; |
||
44 | $LANG["backup"][22]="Unable to find the byte"; |
||
45 | $LANG["backup"][23]="Mysql error starting from"; |
||
46 | $LANG["backup"][24]="Automatic redirection, else click"; |
||
47 | |||
48 | $LANG["bookmark"][1]="bookmark"; |
||
49 | $LANG["bookmark"][3]="You have not recorded bookmark yet."; |
||
50 | $LANG["bookmark"][4]="New bookmark"; |
||
51 | $LANG["bookmark"][5]="Public bookmarks"; |
||
52 | |||
53 | $LANG["buttons"][0]="Търсене"; |
||
54 | $LANG["buttons"][2]="Изпращане"; |
||
55 | $LANG["buttons"][3]="Обозначаване"; |
||
56 | $LANG["buttons"][4]="Инсталиране"; |
||
57 | $LANG["buttons"][5]="Премахване"; |
||
58 | $LANG["buttons"][6]="Изтриване"; |
||
59 | $LANG["buttons"][7]="Обновявяне"; |
||
60 | $LANG["buttons"][8]="Прибавяне"; |
||
61 | $LANG["buttons"][9]="Свързване"; |
||
62 | $LANG["buttons"][10]="Изключване"; |
||
63 | $LANG["buttons"][11]="Следващ"; |
||
64 | $LANG["buttons"][12]="Предишен"; |
||
65 | $LANG["buttons"][13]="Назад"; |
||
66 | $LANG["buttons"][14]="Обновяване"; |
||
67 | $LANG["buttons"][15]="Разписание"; |
||
68 | $LANG["buttons"][16]="Изчистване"; |
||
69 | $LANG["buttons"][18]="Избери всичко"; |
||
70 | $LANG["buttons"][19]="Откажи всичко"; |
||
71 | $LANG["buttons"][20]="Преместване"; |
||
72 | $LANG["buttons"][21]="Възстановяване"; |
||
73 | $LANG["buttons"][22]="Изчистване"; |
||
74 | $LANG["buttons"][23]="Показване"; |
||
75 | $LANG["buttons"][24]="Нагоре"; |
||
76 | $LANG["buttons"][25]="Надолу"; |
||
77 | $LANG["buttons"][26]="Прибави и затвори"; |
||
78 | $LANG["buttons"][27]="Преглед на PDF-документа"; |
||
79 | $LANG["buttons"][28]="Преглед на SLK-документа"; |
||
80 | $LANG["buttons"][29]="Експортиране на всичко в PDF"; |
||
81 | $LANG["buttons"][30]="Експортиране на всичко в SLK"; |
||
82 | $LANG["buttons"][31]="Експортиране"; |
||
83 | $LANG["buttons"][32]="Край"; |
||
84 | $LANG["buttons"][33]="Старт"; |
||
85 | $LANG["buttons"][34]="Отказ"; |
||
86 | $LANG["buttons"][35]="Подробно"; |
||
87 | $LANG["buttons"][36]="Опростено"; |
||
88 | $LANG["buttons"][37]="Импорт"; |
||
89 | $LANG["buttons"][38]="Разблокиране"; |
||
90 | $LANG["buttons"][39]="Смяна"; |
||
91 | $LANG["buttons"][40]="Show all"; |
||
92 | $LANG["buttons"][41]="Activate"; |
||
93 | $LANG["buttons"][42]="Deactivate"; |
||
94 | $LANG["buttons"][43]="Browse"; |
||
95 | $LANG["buttons"][44]="View CSV export"; |
||
96 | $LANG["buttons"][45]="All CSV export"; |
||
97 | $LANG["buttons"][46]="Before"; |
||
98 | $LANG["buttons"][47]="After"; |
||
99 | $LANG["buttons"][48]="Transfer"; |
||
100 | $LANG["buttons"][49]="Preserve"; |
||
101 | $LANG["buttons"][50]="Test"; |
||
102 | $LANG["buttons"][51]="Save"; |
||
103 | $LANG["buttons"][52]="Load"; |
||
104 | |||
105 | $LANG["calendarD"][0]="Нд"; |
||
106 | $LANG["calendarD"][1]="Пн"; |
||
107 | $LANG["calendarD"][2]="Вт"; |
||
108 | $LANG["calendarD"][3]="Ср"; |
||
109 | $LANG["calendarD"][4]="Чт"; |
||
110 | $LANG["calendarD"][5]="Пт"; |
||
111 | $LANG["calendarD"][6]="Сб"; |
||
112 | |||
113 | $LANG["calendarDay"][0]="Неделя"; |
||
114 | $LANG["calendarDay"][1]="Понеделник"; |
||
115 | $LANG["calendarDay"][2]="Вторник"; |
||
116 | $LANG["calendarDay"][3]="Сряда"; |
||
117 | $LANG["calendarDay"][4]="Четвъртък"; |
||
118 | $LANG["calendarDay"][5]="Петък"; |
||
119 | $LANG["calendarDay"][6]="Събота"; |
||
120 | |||
121 | $LANG["calendarM"][0]="Януари"; |
||
122 | $LANG["calendarM"][1]="Февруари"; |
||
123 | $LANG["calendarM"][2]="Март"; |
||
124 | $LANG["calendarM"][3]="Април"; |
||
125 | $LANG["calendarM"][4]="Май"; |
||
126 | $LANG["calendarM"][5]="Юни"; |
||
127 | $LANG["calendarM"][6]="Юли"; |
||
128 | $LANG["calendarM"][7]="Август"; |
||
129 | $LANG["calendarM"][8]="Септември"; |
||
130 | $LANG["calendarM"][9]="Октомври"; |
||
131 | $LANG["calendarM"][10]="Ноември"; |
||
132 | $LANG["calendarM"][11]="Декември"; |
||
133 | |||
134 | $LANG["cartridges"][0]="Касета"; |
||
135 | $LANG["cartridges"][6]="Нов тип касета..."; |
||
136 | $LANG["cartridges"][7]="Касетата не е намерена"; |
||
137 | $LANG["cartridges"][9]="Няма такава касета"; |
||
138 | $LANG["cartridges"][10]="Тонер"; |
||
139 | $LANG["cartridges"][11]="Мастило"; |
||
140 | $LANG["cartridges"][12]="Тип на касетата"; |
||
141 | $LANG["cartridges"][13]="Нова"; |
||
142 | $LANG["cartridges"][14]="Рециклирана"; |
||
143 | $LANG["cartridges"][15]="Worn"; |
||
144 | $LANG["cartridges"][16]="Касет(а/и)"; |
||
145 | $LANG["cartridges"][20]="Нова"; |
||
146 | $LANG["cartridges"][21]="Рециклирана"; |
||
147 | $LANG["cartridges"][22]="Worn"; |
||
148 | $LANG["cartridges"][24]="Дата на получаване"; |
||
149 | $LANG["cartridges"][27]="На"; |
||
150 | $LANG["cartridges"][29]="Край на употребата"; |
||
151 | $LANG["cartridges"][32]="Модели на съвместими принтери"; |
||
152 | $LANG["cartridges"][33]="Използвани касети"; |
||
153 | $LANG["cartridges"][34]="Няма свободни касети"; |
||
154 | $LANG["cartridges"][35]="Used Cartridges"; |
||
155 | $LANG["cartridges"][37]="Лента"; |
||
156 | $LANG["cartridges"][39]="Брояч на принтера"; |
||
157 | $LANG["cartridges"][40]="Средно време на престой в склада"; |
||
158 | $LANG["cartridges"][41]="Средно време на използване"; |
||
159 | $LANG["cartridges"][42]="Брой отпечатани страници"; |
||
160 | |||
161 | $LANG["central"][0]="Добре дошли в"; |
||
162 | $LANG["central"][1]="това е главното меню."; |
||
163 | $LANG["central"][2]="Последно"; |
||
164 | $LANG["central"][4]="Няма събития"; |
||
165 | $LANG["central"][5]="В началото"; |
||
166 | $LANG["central"][6]="Изход"; |
||
167 | $LANG["central"][7]="Помощ"; |
||
168 | $LANG["central"][8]="Допълнения"; |
||
169 | $LANG["central"][9]="Вашите заявки в процес на изпълнение"; |
||
170 | $LANG["central"][10]="Нови заявки"; |
||
171 | $LANG["central"][11]="Ваши заявки очакващи изпълнение"; |
||
172 | $LANG["central"][12]="Персонален изглед"; |
||
173 | $LANG["central"][13]="Общ изглед"; |
||
174 | $LANG["central"][14]="Group View"; |
||
175 | $LANG["central"][15]="Tickets in progress for your groups"; |
||
176 | $LANG["central"][16]="Pending tickets for your groups"; |
||
177 | |||
178 | $LANG["choice"][0]="Не"; |
||
179 | $LANG["choice"][1]="Да"; |
||
180 | |||
181 | $LANG["common"][0]="Без име"; |
||
182 | $LANG["common"][1]="Елемент"; |
||
183 | $LANG["common"][2]="Идентификатор"; |
||
184 | $LANG["common"][3]="Показване на изтритите елементи"; |
||
185 | $LANG["common"][4]="Web"; |
||
186 | $LANG["common"][5]="Производител"; |
||
187 | $LANG["common"][6]="Име на шаблона"; |
||
188 | $LANG["common"][7]="Избор на шаблона"; |
||
189 | $LANG["common"][8]="Управление на шаблоните..."; |
||
190 | $LANG["common"][9]="Добавяне на шаблон..."; |
||
191 | $LANG["common"][10]="Технически отговорник"; |
||
192 | $LANG["common"][11]="Ограничен изглед"; |
||
193 | $LANG["common"][12]="Настройки"; |
||
194 | $LANG["common"][13]="Шаблон"; |
||
195 | $LANG["common"][14]="Шаблони"; |
||
196 | $LANG["common"][15]="Местонахождение"; |
||
197 | $LANG["common"][16]="Име"; |
||
198 | $LANG["common"][17]="Тип"; |
||
199 | $LANG["common"][18]="Лице за контакт"; |
||
200 | $LANG["common"][19]="Сериен номер"; |
||
201 | $LANG["common"][20]="Инвентарен номер"; |
||
202 | $LANG["common"][21]="Номер за контакт"; |
||
203 | $LANG["common"][22]="Модел"; |
||
204 | $LANG["common"][23]="Operation successful"; |
||
205 | $LANG["common"][24]="Няма избрани елементи или неправилна операция"; |
||
206 | $LANG["common"][25]="Забележки"; |
||
207 | $LANG["common"][26]="Последно обновяване"; |
||
208 | $LANG["common"][27]="Дата"; |
||
209 | $LANG["common"][28]="Изтрито"; |
||
210 | $LANG["common"][29]="Плугини"; |
||
211 | $LANG["common"][30]="Нов елемент"; |
||
212 | $LANG["common"][31]="Празен шаблон"; |
||
213 | $LANG["common"][32]="Характеристики"; |
||
214 | $LANG["common"][33]="Всичко"; |
||
215 | $LANG["common"][34]="Потребител"; |
||
216 | $LANG["common"][35]="Група"; |
||
217 | $LANG["common"][36]="Категория"; |
||
218 | $LANG["common"][37]="Автор"; |
||
219 | $LANG["common"][38]="Деглобализиране"; |
||
220 | $LANG["common"][39]="Дублирай елемента толкова пъти, към колкото устройства е закачен"; |
||
221 | $LANG["common"][40]="Do you really want to unglobalize this item ?"; |
||
222 | $LANG["common"][41]="Аларми по пощата"; |
||
223 | $LANG["common"][42]="Мобилен"; |
||
224 | $LANG["common"][43]="Име"; |
||
225 | $LANG["common"][44]="Значение по подразбиране"; |
||
226 | $LANG["common"][45]="MB max"; |
||
227 | $LANG["common"][46]="Vcard"; |
||
228 | $LANG["common"][47]="Progress"; |
||
229 | $LANG["common"][48]="Псевдоним"; |
||
230 | $LANG["common"][49]="None"; |
||
231 | $LANG["common"][50]="Confirm the deletion ?"; |
||
232 | $LANG["common"][51]="Complete Name"; |
||
233 | $LANG["common"][52]="Server"; |
||
234 | $LANG["common"][53]="List"; |
||
235 | $LANG["common"][54]="Item not found"; |
||
236 | $LANG["common"][55]="Are you sure you want to delete this element?"; |
||
237 | $LANG["common"][56]="Central"; |
||
238 | $LANG["common"][57]="Title"; |
||
239 | $LANG["common"][58]="Maximum value"; |
||
240 | $LANG["common"][59]="Global"; |
||
241 | $LANG["common"][60]="Active"; |
||
242 | $LANG["common"][61]="Unknown error"; |
||
243 | $LANG["common"][62]="Other"; |
||
244 | $LANG["common"][63]="Error(s)"; |
||
245 | $LANG["common"][64]="Manager"; |
||
246 | $LANG["common"][65]="Интерфейс"; |
||
247 | $LANG["common"][66]="All"; |
||
248 | $LANG["common"][67]="Others"; |
||
249 | $LANG["common"][68]="Landscape"; |
||
250 | $LANG["common"][69]="Portrait"; |
||
251 | $LANG["common"][70]="Item successfully added"; |
||
252 | $LANG["common"][71]="Item successfully updated"; |
||
253 | $LANG["common"][72]="Item successfully deleted"; |
||
254 | $LANG["common"][73]="Item successfully purged"; |
||
255 | $LANG["common"][74]="Item successfully restored"; |
||
256 | $LANG["common"][75]="No right to make this item recursive in this entity"; |
||
257 | $LANG["common"][76]="Public"; |
||
258 | $LANG["common"][77]="Private"; |
||
259 | $LANG["common"][78]="Set public"; |
||
260 | $LANG["common"][79]="Set private"; |
||
261 | |||
262 | $LANG["computers"][9]="Операционна система"; |
||
263 | $LANG["computers"][10]="OS serial"; |
||
264 | $LANG["computers"][11]="OS Product ID"; |
||
265 | $LANG["computers"][12]="Нов компютър по шаблон"; |
||
266 | $LANG["computers"][14]="Inserted"; |
||
267 | $LANG["computers"][21]="CPU"; |
||
268 | $LANG["computers"][23]="Тип RAM"; |
||
269 | $LANG["computers"][24]="Размер на RAM"; |
||
270 | $LANG["computers"][25]="Размер на HDD"; |
||
271 | $LANG["computers"][36]="Тип на HDD"; |
||
272 | $LANG["computers"][37]="Няма свързан монитор."; |
||
273 | $LANG["computers"][38]="Няма свързан принтер."; |
||
274 | $LANG["computers"][39]="Принтери"; |
||
275 | $LANG["computers"][40]="Монитор(и)"; |
||
276 | $LANG["computers"][44]="Компютри"; |
||
277 | $LANG["computers"][46]="Устройства"; |
||
278 | $LANG["computers"][47]="Няма свързани устройства"; |
||
279 | $LANG["computers"][48]="Местонахождението е обновено. Свързаните елементи са преместени на същото място."; |
||
280 | $LANG["computers"][49]="Контакта е обновен. Свързаните елементи са обновени в соответствие с този контакт"; |
||
281 | $LANG["computers"][50]="Потребителя или групата са обновени. Свързаните елементи са преместени."; |
||
282 | $LANG["computers"][51]="Източник на обновяването"; |
||
283 | $LANG["computers"][52]="Версия на ОС"; |
||
284 | $LANG["computers"][53]="Обновена до Service pack"; |
||
285 | $LANG["computers"][54]="Няма включен телефон"; |
||
286 | $LANG["computers"][55]="Телефон(и)"; |
||
287 | $LANG["computers"][56]="Status updated. The connected items have been updated using this status."; |
||
288 | |||
289 | $LANG["connect"][0]="Директно включени"; |
||
290 | $LANG["connect"][1]="Не включени."; |
||
291 | $LANG["connect"][15]="Automatic update of the following items"; |
||
292 | $LANG["connect"][16]="Warning!! The following items of the two hardwares do not match"; |
||
293 | |||
294 | $LANG["consumables"][0]="Консуматив"; |
||
295 | $LANG["consumables"][1]="На склад"; |
||
296 | $LANG["consumables"][2]="Номер за заявка"; |
||
297 | $LANG["consumables"][6]="Нов тип консуматив..."; |
||
298 | $LANG["consumables"][7]="Консуматива не е намерен"; |
||
299 | $LANG["consumables"][9]="Няма консуматив"; |
||
300 | $LANG["consumables"][12]="Consumable Type"; |
||
301 | $LANG["consumables"][13]="Нов"; |
||
302 | $LANG["consumables"][15]="Рециклиран"; |
||
303 | $LANG["consumables"][16]="Консуматив(и)"; |
||
304 | $LANG["consumables"][20]="Нов"; |
||
305 | $LANG["consumables"][22]="Рециклиран"; |
||
306 | $LANG["consumables"][23]="Състояние"; |
||
307 | $LANG["consumables"][26]="Дата на изписване"; |
||
308 | $LANG["consumables"][32]="Даден на"; |
||
309 | $LANG["consumables"][35]="Used Consumables"; |
||
310 | $LANG["consumables"][36]="В кой склад"; |
||
311 | $LANG["consumables"][37]="Обратно в склада"; |
||
312 | $LANG["consumables"][38]="Ниво на алармиране"; |
||
313 | |||
314 | $LANG["devices"][0]="Добавяне на нов компонент"; |
||
315 | $LANG["devices"][1]="Харддиск"; |
||
316 | $LANG["devices"][2]="Видеокарта"; |
||
317 | $LANG["devices"][3]="Мрежова карта"; |
||
318 | $LANG["devices"][4]="Процесор"; |
||
319 | $LANG["devices"][5]="Дънна платка"; |
||
320 | $LANG["devices"][6]="Памет"; |
||
321 | $LANG["devices"][7]="Звукова карта"; |
||
322 | $LANG["devices"][12]="Добавяне на компонент..."; |
||
323 | $LANG["devices"][17]="Изберете тип на компонента"; |
||
324 | $LANG["devices"][18]="Компонента не е намерен"; |
||
325 | $LANG["devices"][19]="Дискове"; |
||
326 | $LANG["devices"][20]="Контролери"; |
||
327 | $LANG["devices"][21]="Други периферни устройства"; |
||
328 | $LANG["devices"][22]="Кутии"; |
||
329 | $LANG["devices"][23]="Захранващи блокове"; |
||
330 | $LANG["devices"][24]="по подразбиране"; |
||
331 | $LANG["devices"][25]="Добавяне на компонент"; |
||
332 | $LANG["devices"][26]="Премахване на компонент"; |
||
333 | |||
334 | $LANG["device_case"][0]="Размер"; |
||
335 | |||
336 | $LANG["device_control"][0]="RAID"; |
||
337 | |||
338 | $LANG["device_drive"][0]="Запис"; |
||
339 | $LANG["device_drive"][1]="Скорост"; |
||
340 | |||
341 | $LANG["device_gfxcard"][0]="Памет"; |
||
342 | |||
343 | $LANG["device_hdd"][0]="об/мин"; |
||
344 | $LANG["device_hdd"][1]="Кеш"; |
||
345 | $LANG["device_hdd"][4]="Размер"; |
||
346 | |||
347 | $LANG["device_iface"][0]="Скорост"; |
||
348 | $LANG["device_iface"][2]="MAC-адрес"; |
||
349 | |||
350 | $LANG["device_moboard"][0]="Чипсет"; |
||
351 | |||
352 | $LANG["device_power"][0]="Захранване"; |
||
353 | $LANG["device_power"][1]="ATX"; |
||
354 | |||
355 | $LANG["device_ram"][1]="Честота"; |
||
356 | $LANG["device_ram"][2]="Размер"; |
||
357 | |||
358 | $LANG["document"][2]="Файл"; |
||
359 | $LANG["document"][3]="Название"; |
||
360 | $LANG["document"][4]="Тип MIME"; |
||
361 | $LANG["document"][7]="Тип на документа"; |
||
362 | $LANG["document"][9]="Разширение"; |
||
363 | $LANG["document"][10]="Икона"; |
||
364 | $LANG["document"][11]="Оторизирано теглене"; |
||
365 | $LANG["document"][15]="Изтегляне"; |
||
366 | $LANG["document"][16]="Добавяне на документ"; |
||
367 | $LANG["document"][17]="Добавяне на тип на документа"; |
||
368 | $LANG["document"][18]="Документ"; |
||
369 | $LANG["document"][19]="Свързани елементи"; |
||
370 | $LANG["document"][21]="Свързани документи"; |
||
371 | $LANG["document"][22]="Текущ файл"; |
||
372 | $LANG["document"][24]="Успешно изтриване на файла"; |
||
373 | $LANG["document"][25]="Грешка при изтриването на файла"; |
||
374 | $LANG["document"][26]="Файла е валиден. Качването е успешно."; |
||
375 | $LANG["document"][27]="Въможно файла да е много голям. Грешка при преместването на временния файл."; |
||
376 | $LANG["document"][28]="Внимание, файла существува. Качването не е извършено"; |
||
377 | $LANG["document"][29]="Неуспешно създаване на директория"; |
||
378 | $LANG["document"][30]="Проверете дали имате необходимите права"; |
||
379 | $LANG["document"][31]="Директорията за документите не съществува"; |
||
380 | $LANG["document"][32]="Неразрешен тип на файла"; |
||
381 | $LANG["document"][33]="Web-линкове"; |
||
382 | $LANG["document"][34]="Създаване на директория"; |
||
383 | $LANG["document"][35]="Директорията за качване не съществува"; |
||
384 | $LANG["document"][36]="Използване на файл, качен по FTP"; |
||
385 | $LANG["document"][37]="Няма подходящ файл"; |
||
386 | $LANG["document"][38]="Файла не е намерен"; |
||
387 | $LANG["document"][39]="Документа е успешно преместен"; |
||
388 | $LANG["document"][40]="Грешка при преместване на файла"; |
||
389 | $LANG["document"][41]="Документ е успешно изкопиран"; |
||
390 | $LANG["document"][42]="Добавен от"; |
||
391 | $LANG["document"][43]="Непознат файл"; |
||
392 | $LANG["document"][44]="Неправилно име на файла"; |
||
393 | $LANG["document"][45]="Непозволен достъп до този файл"; |
||
394 | $LANG["document"][46]="Failure in the sending of the file (certainly too voluminous)"; |
||
395 | |||
396 | $LANG["entity"][0]="Entity"; |
||
397 | $LANG["entity"][1]="Hierarchy"; |
||
398 | $LANG["entity"][2]="Root entity"; |
||
399 | $LANG["entity"][3]="Associate to an entity"; |
||
400 | $LANG["entity"][5]="Automatic computer assignment"; |
||
401 | $LANG["entity"][6]="Automatic user assignment"; |
||
402 | $LANG["entity"][7]="tree structure"; |
||
403 | $LANG["entity"][8]="By entity"; |
||
404 | $LANG["entity"][9]="Child entities"; |
||
405 | $LANG["entity"][10]="Select the desired entity"; |
||
406 | $LANG["entity"][11]="to see the entity and its sub-entities"; |
||
407 | |||
408 | $LANG["event"][0]="Елемент (ID)"; |
||
409 | $LANG["event"][2]="Услуга"; |
||
410 | $LANG["event"][3]="Ниво"; |
||
411 | $LANG["event"][4]="Съобщение"; |
||
412 | $LANG["event"][18]="Поле"; |
||
413 | $LANG["event"][19]="Обновяване"; |
||
414 | $LANG["event"][20]="Няма история"; |
||
415 | |||
416 | $LANG["financial"][1]="Договор"; |
||
417 | $LANG["financial"][2]="Has life"; |
||
418 | $LANG["financial"][3]="Финансова информация"; |
||
419 | $LANG["financial"][4]="Номер"; |
||
420 | $LANG["financial"][5]="Цена"; |
||
421 | $LANG["financial"][6]="Тип на договора"; |
||
422 | $LANG["financial"][8]="Продължителност"; |
||
423 | $LANG["financial"][9]="години"; |
||
424 | $LANG["financial"][10]="Забележка"; |
||
425 | $LANG["financial"][11]="Тип на фактурата"; |
||
426 | $LANG["financial"][13]="Счетоводител"; |
||
427 | $LANG["financial"][14]="Дата на закупуване"; |
||
428 | $LANG["financial"][15]="Гаранционен срок"; |
||
429 | $LANG["financial"][16]="Гаранционна информация"; |
||
430 | $LANG["financial"][18]="Номер за заявка"; |
||
431 | $LANG["financial"][19]="Форма на доставка"; |
||
432 | $LANG["financial"][20]="Булстат"; |
||
433 | $LANG["financial"][21]="Стойност"; |
||
434 | $LANG["financial"][22]="Тип на амортизация"; |
||
435 | $LANG["financial"][23]="Срок за амортизация"; |
||
436 | $LANG["financial"][24]="Добавяне на контакт..."; |
||
437 | $LANG["financial"][25]="Add Supplier..."; |
||
438 | $LANG["financial"][26]="Supplier"; |
||
439 | $LANG["financial"][30]="Факс"; |
||
440 | $LANG["financial"][33]="Добавяне на контакта"; |
||
441 | $LANG["financial"][36]="Добавяне на договор"; |
||
442 | $LANG["financial"][42]="Търговски"; |
||
443 | $LANG["financial"][43]="Технически"; |
||
444 | $LANG["financial"][44]="Адрес"; |
||
445 | $LANG["financial"][45]="Web-сайт"; |
||
446 | $LANG["financial"][46]="Свързани контакти"; |
||
447 | $LANG["financial"][47]="Линейно"; |
||
448 | $LANG["financial"][48]="Намаляващо"; |
||
449 | $LANG["financial"][50]="Назаем"; |
||
450 | $LANG["financial"][51]="Под наем"; |
||
451 | $LANG["financial"][52]="На лизинг"; |
||
452 | $LANG["financial"][53]="Застраховка"; |
||
453 | $LANG["financial"][54]="Хардуеърна поддръжка"; |
||
454 | $LANG["financial"][55]="Софтуеърна поддръжка"; |
||
455 | $LANG["financial"][56]="Сервизно обслужване"; |
||
456 | $LANG["financial"][57]="месец"; |
||
457 | $LANG["financial"][59]="Часове интервенция"; |
||
458 | $LANG["financial"][60]="в седмица"; |
||
459 | $LANG["financial"][61]="в съботни дни"; |
||
460 | $LANG["financial"][62]="В неделни и празнични дни"; |
||
461 | $LANG["financial"][65]="Associated suppliers"; |
||
462 | $LANG["financial"][66]="Свързани договори"; |
||
463 | $LANG["financial"][68]="Активиране на финансовата информация"; |
||
464 | $LANG["financial"][69]="Срок на договора"; |
||
465 | $LANG["financial"][76]="Дата на въвеждане в експлоатация"; |
||
466 | $LANG["financial"][77]="Коефициент на амортизация"; |
||
467 | $LANG["financial"][78]="Стойност при изтичане на гаранцията"; |
||
468 | $LANG["financial"][79]="Тип"; |
||
469 | $LANG["financial"][80]="Изтичане на гаранцията"; |
||
470 | $LANG["financial"][81]="Счетоводна нетна стойност"; |
||
471 | $LANG["financial"][82]="Номер на фактура"; |
||
472 | $LANG["financial"][83]="Максимален брой елементи (0=неограничен)"; |
||
473 | $LANG["financial"][84]="За този тип елемент, финансовата информация е само модел за елементите, който ще добавите."; |
||
474 | $LANG["financial"][85]="Търсения елемент не е намерен"; |
||
475 | $LANG["financial"][87]="Бюджет"; |
||
476 | $LANG["financial"][88]="Изтича:"; |
||
477 | $LANG["financial"][89]="Фактическа стойност (цена + разходи за издръжка)"; |
||
478 | $LANG["financial"][90]="Месечна сума"; |
||
479 | $LANG["financial"][91]="Фактическа стойност"; |
||
480 | $LANG["financial"][92]="Остатъчна стойност"; |
||
481 | $LANG["financial"][93]="Договора изтича след по-малко от 30 дни"; |
||
482 | $LANG["financial"][94]="Договори, които изтичат след по-малко от 7 дни"; |
||
483 | $LANG["financial"][95]="Договори, които изтичат след по-малко от 30 дни"; |
||
484 | $LANG["financial"][96]="Договори, които имат предизвестие за прекратяване, започващо след по-малко то 7 дни"; |
||
485 | $LANG["financial"][97]="Договори, които имат предизвестие за прекратяване, започващо след по-малко то 30 дни"; |
||
486 | $LANG["financial"][98]="Крайна дата"; |
||
487 | $LANG["financial"][99]="Крайна дата + предизвестие"; |
||
488 | $LANG["financial"][100]="Пощенски код"; |
||
489 | $LANG["financial"][101]="Град"; |
||
490 | $LANG["financial"][102]="Област"; |
||
491 | $LANG["financial"][103]="Държава"; |
||
492 | $LANG["financial"][104]="Свързани елементи"; |
||
493 | $LANG["financial"][105]="Мълчаливо съгласие"; |
||
494 | $LANG["financial"][106]="Описание"; |
||
495 | $LANG["financial"][107]="Подновен"; |
||
496 | |||
497 | $LANG["gmt"][0]="GMT"; |
||
498 | $LANG["gmt"][1]="hour(s)"; |
||
499 | |||
500 | $LANG["help"][1]="Please describe your problem"; |
||
501 | $LANG["help"][2]="Този проблем трябва да бъде решен"; |
||
502 | $LANG["help"][3]="Много важно"; |
||
503 | $LANG["help"][4]="Важно"; |
||
504 | $LANG["help"][5]="Средно"; |
||
505 | $LANG["help"][6]="Под средно"; |
||
506 | $LANG["help"][7]="Маловажно"; |
||
507 | $LANG["help"][8]="Да бъда информиран за предприетите действия"; |
||
508 | $LANG["help"][11]="Моя E-Mail"; |
||
509 | $LANG["help"][13]="Проблем"; |
||
510 | $LANG["help"][14]="Изпрати съобщение"; |
||
511 | $LANG["help"][16]="If you want be notified about the action(s) taken, you must enter your e-mail!"; |
||
512 | $LANG["help"][18]="Your message has been sent successfully, your request is on file."; |
||
513 | $LANG["help"][19]="Thank you for using our automatic helpdesk system."; |
||
514 | $LANG["help"][22]="Намерете идентификатора (ID) на своя компютър"; |
||
515 | $LANG["help"][23]="Въведете първите букви (име на потребителя, наименование на елемента или серийния номер)"; |
||
516 | $LANG["help"][24]="Тип на хардуеъра"; |
||
517 | $LANG["help"][25]="Компютър"; |
||
518 | $LANG["help"][26]="Мрежово устройство"; |
||
519 | $LANG["help"][27]="Принтер"; |
||
520 | $LANG["help"][28]="Монитор"; |
||
521 | $LANG["help"][29]="Устройство"; |
||
522 | $LANG["help"][30]="Общ"; |
||
523 | $LANG["help"][31]="Софтуеър"; |
||
524 | $LANG["help"][35]="Phone"; |
||
525 | $LANG["help"][40]="No title in your ticket, please retry."; |
||
526 | $LANG["help"][41]="No category in your ticket, please retry."; |
||
527 | |||
528 | $LANG["install"][0]="Инсталиране или Обновяване на GLPI"; |
||
529 | $LANG["install"][1]="Изберете 'Инсталиране' за нова инсталация GLPI (GLPI импортира данните по подразбиране)."; |
||
530 | $LANG["install"][2]="Выберите 'Обновяване' за обновяване на стара версия на GLPI"; |
||
531 | $LANG["install"][3]="Инсталиране"; |
||
532 | $LANG["install"][4]="Обновяване"; |
||
533 | $LANG["install"][5]="Проверка на обкръжението за съвместимост с GLPI"; |
||
534 | $LANG["install"][6]="Проверката е завършена"; |
||
535 | $LANG["install"][7]="Резултати"; |
||
536 | $LANG["install"][8]="Проверка на PHP-парсера"; |
||
537 | $LANG["install"][9]="Трябва да инсталирате PHP4. Може да го вземете тук:"; |
||
538 | $LANG["install"][10]="Вие ползвате версия PHP 4.0.0 или 4.0.1 - Препоръчваме ви да обновите PHP"; |
||
539 | $LANG["install"][11]="Версия PHP поне 4.x - Идеално !"; |
||
540 | $LANG["install"][12]="Проверка на сессиите"; |
||
541 | $LANG["install"][13]="Вашия PHP-парсер е компилиран без поддръжка на сесии!"; |
||
542 | $LANG["install"][14]="Поддръжката на сессии е открита - Идеално!"; |
||
543 | $LANG["install"][15]="Проверете правилността на настройките на сесии във файла php.ini на вашия сървър"; |
||
544 | $LANG["install"][16]="Проверка на възможността за запис в dump-файловете"; |
||
545 | $LANG["install"][17]="Файла не може да бъде създаден."; |
||
546 | $LANG["install"][19]="Файла е създаден, но не може да бъде изтрит."; |
||
547 | $LANG["install"][20]="A file and a directory have be created and deleted - Perfect !"; |
||
548 | $LANG["install"][21]="Проверка правата за запис за документните файлове"; |
||
549 | $LANG["install"][23]="Проверка правата за запис във файловете с настройки"; |
||
550 | $LANG["install"][25]="Продължаване ?"; |
||
551 | $LANG["install"][26]="Продължение"; |
||
552 | $LANG["install"][27]="Повторно"; |
||
553 | $LANG["install"][28]="Настройка на връзката с базата данни"; |
||
554 | $LANG["install"][29]="Параметри на връзката с базата данни"; |
||
555 | $LANG["install"][30]="Mysql Сървър"; |
||
556 | $LANG["install"][31]="Mysql Потребител"; |
||
557 | $LANG["install"][32]="Mysql Парола"; |
||
558 | $LANG["install"][34]="Проверка на връзката с базата данни"; |
||
559 | $LANG["install"][35]="Връзката с базата данни не е осъществена"; |
||
560 | $LANG["install"][36]="Сървъра върна"; |
||
561 | $LANG["install"][37]="Полет оза сървър и/или потребител е празно"; |
||
562 | $LANG["install"][38]="Изберете база данни:"; |
||
563 | $LANG["install"][39]="Create a new database or use an existing one:"; |
||
564 | $LANG["install"][40]="Изберете база данни за обновяване:"; |
||
565 | $LANG["install"][41]="Използването на тази база данни е невъзможно:"; |
||
566 | $LANG["install"][43]="OK - базата данни е инициализирана"; |
||
567 | $LANG["install"][44]="Бяха записани данни по подразбиране. Можете да ги изтриете"; |
||
568 | $LANG["install"][46]="За първо влизане в сайта можете да ползвате потребител 'glpi' и парола 'glpi' с правамта на администратор"; |
||
569 | $LANG["install"][47]="Невъзможно записването на файла с настройките на БД"; |
||
570 | $LANG["install"][48]="Грешка при създаването на базата данни !"; |
||
571 | $LANG["install"][49]="Не сте избрали база данни !"; |
||
572 | $LANG["install"][50]="Проверете режима на запис за фйловете на сесиите"; |
||
573 | $LANG["install"][52]="Проверете режима на запис за файловете cron демона"; |
||
574 | $LANG["install"][53]="Test of writing files of log"; |
||
575 | $LANG["install"][55]="Инсталацията завърши"; |
||
576 | $LANG["install"][57]="Стандартни имена на потребители / пароли:"; |
||
577 | $LANG["install"][58]="glpi/glpi за администраторски акаунт"; |
||
578 | $LANG["install"][59]="tech/tech акаунт за техник"; |
||
579 | $LANG["install"][60]="normal акаунт за обикновен потребител"; |
||
580 | $LANG["install"][61]="post-only/post-only акаунт за потребител който само докладва проблеми"; |
||
581 | $LANG["install"][62]="Можете да измените или изтриете тези акаунти така какато и първите записи в БД."; |
||
582 | $LANG["install"][64]="Стартирайте GLPI"; |
||
583 | $LANG["install"][65]="Проверка на разширението magic_quotes_sybase"; |
||
584 | $LANG["install"][66]="GLPI не работи с magic_quotes_sybase ; Изключете го и пробвайте пак"; |
||
585 | $LANG["install"][67]="Расширението magic_quotes_sybase на вашия сървър не е активно - Идеално !"; |
||
586 | $LANG["install"][70]="Невъзможно създъването на файл с настройките за връзка с БД, проверете правата за достъп до файловете"; |
||
587 | $LANG["install"][71]="Проверка на разширенията на Mysql."; |
||
588 | $LANG["install"][72]="Трябва да компилирате php с Mysql - опция."; |
||
589 | $LANG["install"][73]="Ok - функцията mysql_query() съществува - Идеално !"; |
||
590 | $LANG["install"][74]="Проверка н аизползването на Session_use_trans_sid"; |
||
591 | $LANG["install"][75]="Трябва да изключите Session_use_trans_id във файла php.ini"; |
||
592 | $LANG["install"][76]="Ok - сесиите се поддържат правилно (няма проблеми с trans_id) - Идеално !"; |
||
593 | $LANG["install"][77]="Стъпка"; |
||
594 | $LANG["install"][81]="Начало на инсталацията"; |
||
595 | $LANG["install"][82]="Database created"; |
||
596 | $LANG["install"][83]="Проверка на функциите utf8_encode и utf8_decode"; |
||
597 | $LANG["install"][84]="GLPI не може правилно да работе без функциите utf8_encode и utf8_decode ; Пробвайте да включите поддръжката на XML за PHP"; |
||
598 | $LANG["install"][85]="Функциите са намерени - Идеално!"; |
||
599 | $LANG["install"][86]="Проверка на заделената памет"; |
||
600 | $LANG["install"][87]="Заделена памет:"; |
||
601 | $LANG["install"][88]="За GLPI обикновенно се изисква минимум 32 Мб."; |
||
602 | $LANG["install"][89]="Идеално !"; |
||
603 | $LANG["install"][90]="Пробвайте да увеличите параметъра memory_limit във файла php.ini."; |
||
604 | $LANG["install"][91]="Заделена памет > 32M"; |
||
605 | $LANG["install"][92]="Лиценз"; |
||
606 | $LANG["install"][93]="Прочетох и ПРИЕМАМ всички точки на лицензното споразумение."; |
||
607 | $LANG["install"][94]="Прочетох и НЕ ПРИЕМАМ всички точки на лицензното споразумение."; |
||
608 | $LANG["install"][95]="Неограничена памет"; |
||
609 | $LANG["install"][96]="Неограничена памет"; |
||
610 | $LANG["install"][97]="Make sure that PHP has write permissions on the directory:"; |
||
611 | $LANG["install"][98]="If you're running under a Microsoft Windows environment, make sure the directory is in read-write mode."; |
||
612 | $LANG["install"][99]="Checking write permissions for cache files"; |
||
613 | $LANG["install"][100]="The directory could not be created."; |
||
614 | $LANG["install"][101]="The directory was created but could not be removed."; |
||
615 | |||
616 | $LANG["job"][2]="by"; |
||
617 | $LANG["job"][3]="Receiver"; |
||
618 | $LANG["job"][4]="Requester"; |
||
619 | $LANG["job"][5]="На вниманието на"; |
||
620 | $LANG["job"][6]="Technician"; |
||
621 | $LANG["job"][7]="Проследявания"; |
||
622 | $LANG["job"][11]="Опишете проблема/действието"; |
||
623 | $LANG["job"][12]="Няма никакво действие по тази заявка."; |
||
624 | $LANG["job"][13]="Add a new ticket"; |
||
625 | $LANG["job"][16]="намерена"; |
||
626 | $LANG["job"][17]="ticket(s)"; |
||
627 | $LANG["job"][18]="стара"; |
||
628 | $LANG["job"][19]="Email за проследяване"; |
||
629 | $LANG["job"][20]="Общо време"; |
||
630 | $LANG["job"][21]="Час(а)"; |
||
631 | $LANG["job"][22]="Минута(и)"; |
||
632 | $LANG["job"][29]="Добавяне на проследяване"; |
||
633 | $LANG["job"][31]="Продължителност"; |
||
634 | $LANG["job"][32]="Празно"; |
||
635 | $LANG["job"][33]="Празно описание"; |
||
636 | $LANG["job"][34]="Праниране на това проследяване"; |
||
637 | $LANG["job"][35]="Планиране"; |
||
638 | $LANG["job"][37]="Всичко"; |
||
639 | $LANG["job"][38]="Заявка"; |
||
640 | $LANG["job"][39]="Обновяване на проследяването"; |
||
641 | $LANG["job"][40]="Време за поправка"; |
||
642 | $LANG["job"][41]="Цена на поправката"; |
||
643 | $LANG["job"][42]="Стойност на материалите"; |
||
644 | $LANG["job"][43]="Обща стойност"; |
||
645 | $LANG["job"][44]="Заявка за ремонт"; |
||
646 | $LANG["job"][45]="Добавяне на проследяване"; |
||
647 | |||
648 | $LANG["joblist"][0]="Статус"; |
||
649 | $LANG["joblist"][1]="Just mine ones"; |
||
650 | $LANG["joblist"][2]="Приоритет"; |
||
651 | $LANG["joblist"][3]="The mine and of my groups"; |
||
652 | $LANG["joblist"][4]="Назначени"; |
||
653 | $LANG["joblist"][6]="Описание"; |
||
654 | $LANG["joblist"][7]="Нова заявка за този елемент..."; |
||
655 | $LANG["joblist"][8]="Няма намерени заявки."; |
||
656 | $LANG["joblist"][9]="Нова"; |
||
657 | $LANG["joblist"][10]="Закрита (решена)"; |
||
658 | $LANG["joblist"][11]="Открита в"; |
||
659 | $LANG["joblist"][12]="Закрита в"; |
||
660 | $LANG["joblist"][16]="Няма заявки в процес на изпълнение."; |
||
661 | $LANG["joblist"][17]="Закрити (не решени)"; |
||
662 | $LANG["joblist"][18]="В процес на изпълнение (назначени)"; |
||
663 | $LANG["joblist"][19]="В процес на изпълнение (планирани)"; |
||
664 | $LANG["joblist"][21]="В процес на изпълнение"; |
||
665 | $LANG["joblist"][22]="No old ticket found"; |
||
666 | $LANG["joblist"][24]="Не закрити"; |
||
667 | $LANG["joblist"][25]="Стари"; |
||
668 | $LANG["joblist"][26]="В очакване"; |
||
669 | $LANG["joblist"][27]="Email за проследяване"; |
||
670 | |||
671 | $LANG["knowbase"][1]="Въпроси и отговори"; |
||
672 | $LANG["knowbase"][3]="Въпрос"; |
||
673 | $LANG["knowbase"][4]="Отговор"; |
||
674 | $LANG["knowbase"][5]="Добавяне на елемент в базата Въпроси и отговори"; |
||
675 | $LANG["knowbase"][6]="Избор на категория за този елемент :"; |
||
676 | $LANG["knowbase"][7]="Премахване на този елемент от публичния списък"; |
||
677 | $LANG["knowbase"][8]="Редактиране на елемент"; |
||
678 | $LANG["knowbase"][9]="Премехване на елемент"; |
||
679 | $LANG["knowbase"][10]="Този елемент се съдържа в публичния списък с Въпроси и отговори"; |
||
680 | $LANG["knowbase"][11]="Този елемент не се съдържа в публичния списък с Въпроси и отговори"; |
||
681 | $LANG["knowbase"][12]="Главна"; |
||
682 | $LANG["knowbase"][13]="Име на категорията"; |
||
683 | $LANG["knowbase"][14]="Относно"; |
||
684 | $LANG["knowbase"][15]="Съдържание"; |
||
685 | $LANG["knowbase"][24]="Access to the Frequently Asked Questions"; |
||
686 | $LANG["knowbase"][26]="Изгледи"; |
||
687 | $LANG["knowbase"][27]="Включване"; |
||
688 | $LANG["knowbase"][29]="Recent Entries"; |
||
689 | $LANG["knowbase"][30]="Most popular questions"; |
||
690 | |||
691 | $LANG["ldap"][0]="Bulk import users from a LDAP directory"; |
||
692 | $LANG["ldap"][1]="Synchronizing already imported users"; |
||
693 | $LANG["ldap"][2]="Import new users"; |
||
694 | $LANG["ldap"][3]="No users to be imported"; |
||
695 | $LANG["ldap"][4]="LDAP directory choice"; |
||
696 | $LANG["ldap"][5]="Please choose LDAP directory to import users from"; |
||
697 | $LANG["ldap"][6]="Unable to connect to the LDAP directory"; |
||
698 | $LANG["ldap"][7]="No LDAP directory defined in GLPI"; |
||
699 | $LANG["ldap"][9]="Test of connection to LDAP directory"; |
||
700 | $LANG["ldap"][12]="Synchronisation"; |
||
701 | $LANG["ldap"][13]="in LDAP"; |
||
702 | $LANG["ldap"][14]="in GLPI"; |
||
703 | $LANG["ldap"][15]="Synchronize"; |
||
704 | $LANG["ldap"][16]="Preconfiguration"; |
||
705 | $LANG["ldap"][17]="Active Directory"; |
||
706 | $LANG["ldap"][18]="List of LDAP replica"; |
||
707 | $LANG["ldap"][19]="Replicate"; |
||
708 | $LANG["ldap"][20]="Add an LDAP replica"; |
||
709 | $LANG["ldap"][21]="Main server"; |
||
710 | $LANG["ldap"][22]="Replicate(s)"; |
||
711 | $LANG["ldap"][23]="Bulk import groups from a LDAP directory"; |
||
712 | $LANG["ldap"][24]="Import of new groups"; |
||
713 | $LANG["ldap"][25]="No group to be imported"; |
||
714 | $LANG["ldap"][30]="How LDAP aliases should be handled"; |
||
715 | $LANG["ldap"][31]="Never dereferenced (default)"; |
||
716 | $LANG["ldap"][32]="Always dereferenced"; |
||
717 | $LANG["ldap"][33]="Dereferenced during the search (but not when locating)"; |
||
718 | $LANG["ldap"][34]="Dereferenced when locating (not during the search)"; |
||
719 | |||
720 | $LANG["links"][1]="Линк или име на файла"; |
||
721 | $LANG["links"][3]="Добавяне на външен линк"; |
||
722 | $LANG["links"][4]="Във връзка с този тип хардуеър"; |
||
723 | $LANG["links"][6]="Валидни забележка"; |
||
724 | $LANG["links"][7]="Линка не е обявен"; |
||
725 | $LANG["links"][9]="Съдържание на файла"; |
||
726 | |||
727 | $LANG["log"][1]="система"; |
||
728 | $LANG["log"][2]="компютър"; |
||
729 | $LANG["log"][3]="монитор"; |
||
730 | $LANG["log"][4]="принтер"; |
||
731 | $LANG["log"][5]="софтуеър"; |
||
732 | $LANG["log"][6]="мрежа"; |
||
733 | $LANG["log"][7]="касета"; |
||
734 | $LANG["log"][8]="периферия"; |
||
735 | $LANG["log"][9]="консумативи"; |
||
736 | $LANG["log"][10]="проследяване"; |
||
737 | $LANG["log"][11]="за контакт"; |
||
738 | $LANG["log"][12]="supplier"; |
||
739 | $LANG["log"][13]="Документ"; |
||
740 | $LANG["log"][14]="база знания"; |
||
741 | $LANG["log"][15]="потребител"; |
||
742 | $LANG["log"][16]="планиране"; |
||
743 | $LANG["log"][17]="договори"; |
||
744 | $LANG["log"][18]="устройства"; |
||
745 | $LANG["log"][19]="финансова информация"; |
||
746 | $LANG["log"][20]="елемента е добавен"; |
||
747 | $LANG["log"][21]="обновяване на елемент"; |
||
748 | $LANG["log"][22]="изтриване на елемент"; |
||
749 | $LANG["log"][23]="възстановяване на елемент"; |
||
750 | $LANG["log"][24]="изчистване на елемент"; |
||
751 | $LANG["log"][26]="изключване на елемент"; |
||
752 | $LANG["log"][27]="връзка на елемента"; |
||
753 | $LANG["log"][28]="обновяване на данните за устройството"; |
||
754 | $LANG["log"][30]="асоцииране на тип"; |
||
755 | $LANG["log"][31]="изтриване на тип"; |
||
756 | $LANG["log"][32]="прибавяне на връзка към елемента"; |
||
757 | $LANG["log"][33]="изтриване на връзка към елемента"; |
||
758 | $LANG["log"][34]="add a link with supplier"; |
||
759 | $LANG["log"][35]="delete link with supplier"; |
||
760 | $LANG["log"][36]="прибавяне на връзка с лице за контакт"; |
||
761 | $LANG["log"][37]="изтриване на връзка с лице за контакт"; |
||
762 | $LANG["log"][38]="връзки"; |
||
763 | $LANG["log"][39]="типове документи"; |
||
764 | $LANG["log"][40]="IP връзки"; |
||
765 | $LANG["log"][41]="връзката неуспешна"; |
||
766 | $LANG["log"][42]="Съхранение"; |
||
767 | $LANG["log"][43]="телефон"; |
||
768 | $LANG["log"][44]="Заглавие"; |
||
769 | $LANG["log"][45]="Успешно"; |
||
770 | $LANG["log"][46]="Неуспешно"; |
||
771 | $LANG["log"][47]="група"; |
||
772 | $LANG["log"][48]="добавяне на потребител в групата"; |
||
773 | $LANG["log"][49]="изтриване на потребител в групата"; |
||
774 | $LANG["log"][50]="Инвентар"; |
||
775 | $LANG["log"][51]="Проследяване"; |
||
776 | $LANG["log"][53]="Инструменти"; |
||
777 | $LANG["log"][54]="Управление"; |
||
778 | $LANG["log"][55]="Връзка"; |
||
779 | $LANG["log"][58]="Съхранение"; |
||
780 | $LANG["log"][59]="Cron"; |
||
781 | $LANG["log"][60]="Деглобализация"; |
||
782 | $LANG["log"][61]="add user to entity"; |
||
783 | $LANG["log"][62]="remove this user completely"; |
||
784 | $LANG["log"][63]="entity"; |
||
785 | $LANG["log"][64]="change of comments"; |
||
786 | $LANG["log"][65]="rule"; |
||
787 | $LANG["log"][66]="Security"; |
||
788 | $LANG["log"][67]="change of notes"; |
||
789 | $LANG["log"][70]="network port added"; |
||
790 | $LANG["log"][71]="several network ports added"; |
||
791 | $LANG["log"][73]="network port deleted"; |
||
792 | $LANG["log"][74]="several network ports deleted"; |
||
793 | $LANG["log"][75]="network port moved"; |
||
794 | $LANG["log"][77]="vlan assigned to a network port"; |
||
795 | $LANG["log"][78]="vlan assigned to several ports"; |
||
796 | $LANG["log"][79]="vlan unassigned to a network port"; |
||
797 | $LANG["log"][80]="vlan unassigned to several network ports"; |
||
798 | |||
799 | $LANG["login"][0]="Last login"; |
||
800 | $LANG["login"][1]="Влизане отново"; |
||
801 | $LANG["login"][2]="LDAP"; |
||
802 | $LANG["login"][3]="IMAP/POP"; |
||
803 | $LANG["login"][4]="CAS"; |
||
804 | $LANG["login"][5]="Отказан достъп"; |
||
805 | $LANG["login"][6]="Име на потребителя"; |
||
806 | $LANG["login"][7]="Парола"; |
||
807 | $LANG["login"][8]="Празно име на потребител или парола"; |
||
808 | $LANG["login"][9]="Not yet authenticated"; |
||
809 | $LANG["login"][10]="Представяне"; |
||
810 | $LANG["login"][11]="На потребителя е забранено да влиза в GLPI"; |
||
811 | $LANG["login"][12]="Incorrect username or password"; |
||
812 | $LANG["login"][13]="Password field is empty"; |
||
813 | $LANG["login"][14]="unknown user"; |
||
814 | $LANG["login"][15]="User not found or several users found"; |
||
815 | $LANG["login"][16]="unsuccessful authorization in LDAP"; |
||
816 | $LANG["login"][18]="Base internal GLPI"; |
||
817 | $LANG["login"][20]="You do not have access to this application because your account was deactivated or removed"; |
||
818 | $LANG["login"][21]="Test connection to IMAP/POP server"; |
||
819 | $LANG["login"][22]="Test successful"; |
||
820 | $LANG["login"][23]="Test failed"; |
||
821 | $LANG["login"][24]="Last login date"; |
||
822 | $LANG["login"][25]="You don't have right to connect"; |
||
823 | $LANG["login"][26]="You must activate the JavaScript function of your navigator"; |
||
824 | $LANG["login"][27]="You must accept cookies to reach this application"; |
||
825 | $LANG["login"][30]="Change of the authentication method"; |
||
826 | $LANG["login"][31]="Authentication on directory"; |
||
827 | $LANG["login"][32]="Authentication on GLPI database"; |
||
828 | $LANG["login"][33]="Authentication on IMAP/POP server"; |
||
829 | |||
830 | $LANG["mailgate"][0]="Mail Gateway"; |
||
831 | $LANG["mailgate"][1]="Add a email gateway"; |
||
832 | $LANG["mailgate"][2]="Get email tickets now"; |
||
833 | $LANG["mailgate"][3]="Number of available and retrieved emails"; |
||
834 | $LANG["mailgate"][4]="mbstring extension not found. Warning with charsets used."; |
||
835 | $LANG["mailgate"][5]="Invalid attached file"; |
||
836 | $LANG["mailgate"][6]="Too large attached file"; |
||
837 | $LANG["mailgate"][7]="Mail Gateway: Maximum size of each attached file (0 : no import)"; |
||
838 | $LANG["mailgate"][8]="bytes"; |
||
839 | |||
840 | $LANG["mailing"][0]="----------------------------------------------------------"; |
||
841 | $LANG["mailing"][1]="======================================================================"; |
||
842 | $LANG["mailing"][3]="Content"; |
||
843 | $LANG["mailing"][4]="Ticket updates"; |
||
844 | $LANG["mailing"][5]="Описание на заявката"; |
||
845 | $LANG["mailing"][7]="Concerned Item"; |
||
846 | $LANG["mailing"][8]="Assigned to"; |
||
847 | $LANG["mailing"][9]="New ticket"; |
||
848 | $LANG["mailing"][10]="Ново проследяване на заявка"; |
||
849 | $LANG["mailing"][11]="Заявката е закрита на"; |
||
850 | $LANG["mailing"][12]="Заявката е определена за"; |
||
851 | $LANG["mailing"][13]="Грешка при автоматичното създаване на e-mail"; |
||
852 | $LANG["mailing"][14]="Обновить категорию заявки"; |
||
853 | $LANG["mailing"][15]="Обновить приоритет заявки"; |
||
854 | $LANG["mailing"][17]="Обновить элемент заявки"; |
||
855 | $LANG["mailing"][18]="Update the author of the ticket"; |
||
856 | $LANG["mailing"][19]="Нова резервация"; |
||
857 | $LANG["mailing"][20]="Update the group of the ticket"; |
||
858 | $LANG["mailing"][21]="Change in ticket source"; |
||
859 | $LANG["mailing"][23]="Промяна на резервацията"; |
||
860 | $LANG["mailing"][25]="Планиране:"; |
||
861 | $LANG["mailing"][26]="Added document :"; |
||
862 | $LANG["mailing"][27]="Обновить статус заявки"; |
||
863 | $LANG["mailing"][29]="Резервацията отменена"; |
||
864 | $LANG["mailing"][30]="Обновление заявки"; |
||
865 | $LANG["mailing"][31]="Това е тестово съобщение за проверка дали работи пощата"; |
||
866 | $LANG["mailing"][32]="Тест на пощата"; |
||
867 | $LANG["mailing"][33]="Аларма за касети"; |
||
868 | $LANG["mailing"][34]="Нивото за предупреждение е достигнато за типа касети:"; |
||
869 | $LANG["mailing"][35]="Нивото за предупреждение е достигнато за типа консумативи:"; |
||
870 | $LANG["mailing"][36]="Аларма за консумативи"; |
||
871 | $LANG["mailing"][37]="Договора навиза във времето за предупреждение:"; |
||
872 | $LANG["mailing"][38]="Изтекъл договор:"; |
||
873 | $LANG["mailing"][39]="Аларма за договори"; |
||
874 | $LANG["mailing"][40]="Елемента е с изтекла гаранция:"; |
||
875 | $LANG["mailing"][41]="Аларма за финансова информация"; |
||
876 | $LANG["mailing"][42]="Change in hourly costs"; |
||
877 | $LANG["mailing"][43]="Change in fixed costs"; |
||
878 | $LANG["mailing"][44]="Change in material costs"; |
||
879 | $LANG["mailing"][45]="Change ticket title"; |
||
880 | $LANG["mailing"][46]="Change ticket description"; |
||
881 | $LANG["mailing"][47]="Error in sending the email"; |
||
882 | $LANG["mailing"][48]="Change in opening date"; |
||
883 | $LANG["mailing"][49]="Change in closing date"; |
||
884 | $LANG["mailing"][50]="Change ticket receiver"; |
||
885 | $LANG["mailing"][51]="Expired license :"; |
||
886 | $LANG["mailing"][52]="Licenses alarm"; |
||
887 | $LANG["mailing"][100]="Няма дефинирана категория"; |
||
888 | $LANG["mailing"][101]="Проследяването по Email е забранено"; |
||
889 | $LANG["mailing"][102]="Проследяването по Email е забранено"; |
||
890 | $LANG["mailing"][103]="Email Follow-up"; |
||
891 | $LANG["mailing"][104]="Продължителност на проследяването"; |
||
892 | $LANG["mailing"][105]="Няма назначаване"; |
||
893 | $LANG["mailing"][107]="Нищо"; |
||
894 | $LANG["mailing"][108]="Няма автор"; |
||
895 | $LANG["mailing"][109]="Няма група"; |
||
896 | $LANG["mailing"][110]="Invalid Email"; |
||
897 | $LANG["mailing"][111]="Alert email sent to"; |
||
898 | $LANG["mailing"][112]="Invalid email type"; |
||
899 | |||
900 | $LANG["Menu"][0]="Компютри"; |
||
901 | $LANG["Menu"][1]="Мрежи"; |
||
902 | $LANG["Menu"][2]="Принтери"; |
||
903 | $LANG["Menu"][3]="Монитори"; |
||
904 | $LANG["Menu"][4]="Софтуеър"; |
||
905 | $LANG["Menu"][5]="Проследяване"; |
||
906 | $LANG["Menu"][6]="Отчети"; |
||
907 | $LANG["Menu"][11]="Предпочитания"; |
||
908 | $LANG["Menu"][12]="Данни"; |
||
909 | $LANG["Menu"][13]="Статистика"; |
||
910 | $LANG["Menu"][14]="Потребители"; |
||
911 | $LANG["Menu"][15]="Администриране"; |
||
912 | $LANG["Menu"][16]="Устройства"; |
||
913 | $LANG["Menu"][17]="Резервации"; |
||
914 | $LANG["Menu"][18]="Инструменти"; |
||
915 | $LANG["Menu"][19]="База знания"; |
||
916 | $LANG["Menu"][20]="FAQ"; |
||
917 | $LANG["Menu"][21]="Касети"; |
||
918 | $LANG["Menu"][22]="Контакти"; |
||
919 | $LANG["Menu"][23]="Suppliers"; |
||
920 | $LANG["Menu"][24]="Финансова информация"; |
||
921 | $LANG["Menu"][25]="Договори"; |
||
922 | $LANG["Menu"][26]="Управление"; |
||
923 | $LANG["Menu"][27]="Документи"; |
||
924 | $LANG["Menu"][28]="Статус"; |
||
925 | $LANG["Menu"][29]="Планиране"; |
||
926 | $LANG["Menu"][30]="Logs"; |
||
927 | $LANG["Menu"][31]="Поддръжка"; |
||
928 | $LANG["Menu"][32]="Консумативи"; |
||
929 | $LANG["Menu"][33]="OCSNG"; |
||
930 | $LANG["Menu"][34]="Телефони"; |
||
931 | $LANG["Menu"][35]="Профили"; |
||
932 | $LANG["Menu"][36]="Групи"; |
||
933 | $LANG["Menu"][37]="Entities"; |
||
934 | $LANG["Menu"][38]="Inventory"; |
||
935 | $LANG["Menu"][39]="Mail Gateways"; |
||
936 | $LANG["Menu"][40]="Bookmarks"; |
||
937 | |||
938 | $LANG["monitors"][14]="Микрофон"; |
||
939 | $LANG["monitors"][15]="Тонколони"; |
||
940 | $LANG["monitors"][18]="Флагове"; |
||
941 | $LANG["monitors"][19]="Sub-D"; |
||
942 | $LANG["monitors"][20]="BNC"; |
||
943 | $LANG["monitors"][21]="Размер"; |
||
944 | $LANG["monitors"][30]="Нов монитор по шаблон"; |
||
945 | $LANG["monitors"][32]="DVI"; |
||
946 | $LANG["monitors"][33]="Pivot"; |
||
947 | |||
948 | $LANG["networking"][5]="RAM (MB)"; |
||
949 | $LANG["networking"][6]="Network port"; |
||
950 | $LANG["networking"][12]="Мрежово устройство"; |
||
951 | $LANG["networking"][13]="открити мрежови портове"; |
||
952 | $LANG["networking"][14]="IP"; |
||
953 | $LANG["networking"][15]="MAC"; |
||
954 | $LANG["networking"][17]="Включен към"; |
||
955 | $LANG["networking"][19]="Добавяне на мрежови порт..."; |
||
956 | $LANG["networking"][20]="Управление на портовете"; |
||
957 | $LANG["networking"][21]="Логически номер"; |
||
958 | $LANG["networking"][25]="на"; |
||
959 | $LANG["networking"][37]="Networking port found"; |
||
960 | $LANG["networking"][44]="Портът"; |
||
961 | $LANG["networking"][45]="сега е включен към порт"; |
||
962 | $LANG["networking"][46]="Добавяне на няколко порта..."; |
||
963 | $LANG["networking"][47]="От"; |
||
964 | $LANG["networking"][48]="До"; |
||
965 | $LANG["networking"][49]="Firmware"; |
||
966 | $LANG["networking"][51]="Network point"; |
||
967 | $LANG["networking"][52]="Мрежова точка"; |
||
968 | $LANG["networking"][53]="Нов елемент по шаблон"; |
||
969 | $LANG["networking"][55]="Свързване към VLAN"; |
||
970 | $LANG["networking"][56]="VLAN"; |
||
971 | $LANG["networking"][57]="Изберете MAC-адрес в списъка или въведете по-долу"; |
||
972 | $LANG["networking"][58]="Премахване на VLAN"; |
||
973 | $LANG["networking"][59]="Gateway"; |
||
974 | $LANG["networking"][60]="Mask"; |
||
975 | $LANG["networking"][61]="Subnet"; |
||
976 | |||
977 | $LANG["ocsconfig"][0]="Конфигурация на модула за импорт OCS NG -> GLPI"; |
||
978 | $LANG["ocsconfig"][1]="Потребител имащ права върху БД на OCS"; |
||
979 | $LANG["ocsconfig"][2]="Хост на БД на OCS"; |
||
980 | $LANG["ocsconfig"][3]="Парола на потребителя на OCS"; |
||
981 | $LANG["ocsconfig"][4]="Име на БД на OCS"; |
||
982 | $LANG["ocsconfig"][5]="Опции за импорт"; |
||
983 | $LANG["ocsconfig"][10]="Глобално импортиране"; |
||
984 | $LANG["ocsconfig"][11]="Не се импортира"; |
||
985 | $LANG["ocsconfig"][12]="Импорт по елементи"; |
||
986 | $LANG["ocsconfig"][13]="Импорт по елементи: Всичко се импортира така както си е"; |
||
987 | $LANG["ocsconfig"][14]="Глобално импортиране: всичко се импортира, но материалите се разглеждат глобално (без дублирания)"; |
||
988 | $LANG["ocsconfig"][15]="Не се импортира: модула не импортира тези елементи"; |
||
989 | $LANG["ocsconfig"][16]="Статус по подразбиране"; |
||
990 | $LANG["ocsconfig"][17]="Ограничи импорта до следните стойности на полетата на OCS (разделител $, празно за всички)"; |
||
991 | $LANG["ocsconfig"][18]="First, check that duplicates are managed in OCSNG"; |
||
992 | $LANG["ocsconfig"][19]="Unit import on serial number"; |
||
993 | $LANG["ocsconfig"][27]="General informations"; |
||
994 | $LANG["ocsconfig"][36]="Модеми"; |
||
995 | $LANG["ocsconfig"][37]="Портове"; |
||
996 | $LANG["ocsconfig"][38]="Използвай софтуеърния речник на OCS"; |
||
997 | $LANG["ocsconfig"][39]="OCS Забележка"; |
||
998 | $LANG["ocsconfig"][40]="Брой компютри за синхронизиране чрез cron"; |
||
999 | $LANG["ocsconfig"][41]="Registry"; |
||
1000 | $LANG["ocsconfig"][43]="OCS Administrative Information"; |
||
1001 | $LANG["ocsconfig"][44]="Default license type"; |
||
1002 | $LANG["ocsconfig"][45]="Site license (global)"; |
||
1003 | $LANG["ocsconfig"][46]="Free license"; |
||
1004 | $LANG["ocsconfig"][47]="License set to buy by default"; |
||
1005 | $LANG["ocsconfig"][48]="Behavior when disconnecting"; |
||
1006 | $LANG["ocsconfig"][49]="Trash"; |
||
1007 | $LANG["ocsconfig"][50]="Deletion"; |
||
1008 | $LANG["ocsconfig"][51]="Disconnected status"; |
||
1009 | $LANG["ocsconfig"][52]="Automatic connection of machines"; |
||
1010 | $LANG["ocsconfig"][53]="Activate the automatic link"; |
||
1011 | $LANG["ocsconfig"][54]="Existence criteria of a computer"; |
||
1012 | $LANG["ocsconfig"][55]="Find computers having the status"; |
||
1013 | $LANG["ocsconfig"][56]="empty"; |
||
1014 | $LANG["ocsconfig"][57]="equal"; |
||
1015 | $LANG["ocsconfig"][58]="The connection automatically connects a GLPI computer with one in OCS. This option is taken into account only by synchronization scripts (not manually)."; |
||
1016 | $LANG["ocsconfig"][59]="URL of the OCS console"; |
||
1017 | |||
1018 | $LANG["ocsng"][0]="OCS Inventory NG"; |
||
1019 | $LANG["ocsng"][1]="Синхронизация на вече импортираните компютри"; |
||
1020 | $LANG["ocsng"][2]="Импортиране на нови копютри"; |
||
1021 | $LANG["ocsng"][3]="Clean links between GLPI and OCS"; |
||
1022 | $LANG["ocsng"][4]="Свързване на новите компютърни системи от OCS със съществуващите в GLPI"; |
||
1023 | $LANG["ocsng"][5]="Импорт на нови компютри"; |
||
1024 | $LANG["ocsng"][6]="Автоматично обновяване"; |
||
1025 | $LANG["ocsng"][7]="Импортирани от OCSNG"; |
||
1026 | $LANG["ocsng"][8]="Импортирането завърши успешно"; |
||
1027 | $LANG["ocsng"][9]="Няма нови компютри за импортиране"; |
||
1028 | $LANG["ocsng"][10]="Компютрите са обновени в системата OCS"; |
||
1029 | $LANG["ocsng"][11]="Обновяване на компютрите"; |
||
1030 | $LANG["ocsng"][12]="Няма нови компютри за обновяване"; |
||
1031 | $LANG["ocsng"][13]="Дата на импортиране в системата GLPI"; |
||
1032 | $LANG["ocsng"][14]="Last OCS inventory date"; |
||
1033 | $LANG["ocsng"][15]="Няма заключени полета"; |
||
1034 | $LANG["ocsng"][16]="Заключени полета"; |
||
1035 | $LANG["ocsng"][18]="Успешно свързване с базата данни на OCS"; |
||
1036 | $LANG["ocsng"][19]="Valid OCS NG configuration and version"; |
||
1037 | $LANG["ocsng"][20]="Невалидна версия на OCS NG: изисква се RC3"; |
||
1038 | $LANG["ocsng"][21]="Грешка при свързване с базата данни на OCS NG"; |
||
1039 | $LANG["ocsng"][22]="Внимание! Импортируемите данни (виж конфигурацията) ще нарушат целостта на съществуващите данни"; |
||
1040 | $LANG["ocsng"][23]="Импортирането е невозможно, компютъра от GLPI вече е свързан с друг комютър от OCS NG"; |
||
1041 | $LANG["ocsng"][24]="Стартирай синхронизацията"; |
||
1042 | $LANG["ocsng"][26]="Choice of an OCS server"; |
||
1043 | $LANG["ocsng"][27]="No OCS servers defined"; |
||
1044 | $LANG["ocsng"][28]="New OCS server based on a template"; |
||
1045 | $LANG["ocsng"][29]="OCS server"; |
||
1046 | $LANG["ocsng"][30]="Locked monitor(s)"; |
||
1047 | $LANG["ocsng"][31]="No monitor locked"; |
||
1048 | $LANG["ocsng"][32]="Locked device(s)"; |
||
1049 | $LANG["ocsng"][33]="No device locked"; |
||
1050 | $LANG["ocsng"][34]="Locked printer(s)"; |
||
1051 | $LANG["ocsng"][35]="No printer locked"; |
||
1052 | $LANG["ocsng"][36]="Destination entity"; |
||
1053 | $LANG["ocsng"][37]="Activate the preview"; |
||
1054 | $LANG["ocsng"][38]="Disable the preview"; |
||
1055 | $LANG["ocsng"][40]="Match rule ?"; |
||
1056 | $LANG["ocsng"][41]="Manual import mode"; |
||
1057 | $LANG["ocsng"][42]="Invalid OCSNG configuration (TRACE_DELETED needs to be active)"; |
||
1058 | $LANG["ocsng"][43]="Access denied on OCS database (Need to be able to write on hardware.CHECKSUM)"; |
||
1059 | $LANG["ocsng"][44]="Access denied on OCS database (Need to be able to delete in deleted_equiv table)"; |
||
1060 | $LANG["ocsng"][45]="OCS ID"; |
||
1061 | $LANG["ocsng"][46]="Deleted in OCS"; |
||
1062 | $LANG["ocsng"][47]="Linked with an OCS computer"; |
||
1063 | $LANG["ocsng"][48]="The OCS ID of the computer changed"; |
||
1064 | $LANG["ocsng"][49]="Agent"; |
||
1065 | $LANG["ocsng"][50]="Locked IP(s)"; |
||
1066 | $LANG["ocsng"][51]="No IP locked"; |
||
1067 | $LANG["ocsng"][52]="Locked software(s)"; |
||
1068 | $LANG["ocsng"][53]="No software locked"; |
||
1069 | $LANG["ocsng"][54]="Software deleted by OCS synchronization"; |
||
1070 | |||
1071 | $LANG["pager"][1]="до"; |
||
1072 | $LANG["pager"][2]="от"; |
||
1073 | $LANG["pager"][3]="в"; |
||
1074 | $LANG["pager"][4]="Показване"; |
||
1075 | $LANG["pager"][5]="елементи"; |
||
1076 | |||
1077 | $LANG["peripherals"][18]="Тип"; |
||
1078 | $LANG["peripherals"][30]="Ново устройство по шаблон"; |
||
1079 | $LANG["peripherals"][31]="Глобално управление"; |
||
1080 | $LANG["peripherals"][32]="Управление на устройството"; |
||
1081 | $LANG["peripherals"][33]="Тип на управление"; |
||
1082 | |||
1083 | $LANG["phones"][18]="Тип"; |
||
1084 | $LANG["phones"][30]="Нов елемент по шаблон"; |
||
1085 | $LANG["phones"][35]="Firmware"; |
||
1086 | $LANG["phones"][36]="Захранващ блок"; |
||
1087 | $LANG["phones"][38]="Гарнитура"; |
||
1088 | $LANG["phones"][39]="Високоговорител"; |
||
1089 | $LANG["phones"][40]="Брой линии"; |
||
1090 | |||
1091 | $LANG["planning"][0]="Поисканият техник вече е резервиран за същото време."; |
||
1092 | $LANG["planning"][1]="Грешка при въвеждане на датата. Началната дата е след крайната"; |
||
1093 | $LANG["planning"][5]="Ден"; |
||
1094 | $LANG["planning"][6]="Седмица"; |
||
1095 | $LANG["planning"][8]="Проследяване"; |
||
1096 | $LANG["planning"][9]="по"; |
||
1097 | $LANG["planning"][12]="Изтегляне на календара във формат Ical"; |
||
1098 | $LANG["planning"][13]="Синхронизация Webcal://"; |
||
1099 | $LANG["planning"][14]="Месец"; |
||
1100 | $LANG["planning"][15]="Вашето планиране"; |
||
1101 | $LANG["planning"][16]="Information"; |
||
1102 | $LANG["planning"][17]="To do"; |
||
1103 | $LANG["planning"][18]="Done"; |
||
1104 | |||
1105 | $LANG["printers"][14]="Сериен интерфейс"; |
||
1106 | $LANG["printers"][15]="Паралелен интерфейс"; |
||
1107 | $LANG["printers"][18]="Портове"; |
||
1108 | $LANG["printers"][27]="USB порт"; |
||
1109 | $LANG["printers"][28]="Нов принтер по шаблон"; |
||
1110 | $LANG["printers"][30]="Начално значение на брояча на страници"; |
||
1111 | $LANG["printers"][31]="Напечатани страници"; |
||
1112 | |||
1113 | $LANG["profiles"][0]="Global right"; |
||
1114 | $LANG["profiles"][1]="Entity Right"; |
||
1115 | $LANG["profiles"][2]="Интерфейс"; |
||
1116 | $LANG["profiles"][3]="Права на Helpdesk"; |
||
1117 | $LANG["profiles"][4]="Общи права"; |
||
1118 | $LANG["profiles"][5]="Създаване на заявка"; |
||
1119 | $LANG["profiles"][6]="Add a followup to tickets (author)"; |
||
1120 | $LANG["profiles"][7]="Show all tickets"; |
||
1121 | $LANG["profiles"][8]="Преглед на всички проследявания (публични и лични)"; |
||
1122 | $LANG["profiles"][9]="Преглед на публичните проследявания"; |
||
1123 | $LANG["profiles"][10]="Четене"; |
||
1124 | $LANG["profiles"][11]="Запис"; |
||
1125 | $LANG["profiles"][12]="Няма достъп"; |
||
1126 | $LANG["profiles"][13]="Профил по подразбиране"; |
||
1127 | $LANG["profiles"][14]="Премахване на заявка"; |
||
1128 | $LANG["profiles"][15]="Добавяне на проследяване към всички заявки"; |
||
1129 | $LANG["profiles"][16]="To be in charge of a ticket"; |
||
1130 | $LANG["profiles"][17]="Открадване на заявка"; |
||
1131 | $LANG["profiles"][18]="Update a ticket"; |
||
1132 | $LANG["profiles"][19]="Assign a ticket"; |
||
1133 | $LANG["profiles"][20]="View personnal planning"; |
||
1134 | $LANG["profiles"][21]="Преглед на всички планове"; |
||
1135 | $LANG["profiles"][22]="Профил"; |
||
1136 | $LANG["profiles"][23]="Администриране на резервирането"; |
||
1137 | $LANG["profiles"][24]="Промяна на паролата"; |
||
1138 | $LANG["profiles"][25]="Общ"; |
||
1139 | $LANG["profiles"][26]="Show tickets create by my groups"; |
||
1140 | $LANG["profiles"][27]="See hardwares of my groups"; |
||
1141 | $LANG["profiles"][28]="Recursive"; |
||
1142 | $LANG["profiles"][29]="Dynamic"; |
||
1143 | $LANG["profiles"][30]="View OCSNG information"; |
||
1144 | $LANG["profiles"][31]="Synchronize OCSNG manually"; |
||
1145 | $LANG["profiles"][32]="See assigned tickets (personnal + group associated)"; |
||
1146 | $LANG["profiles"][33]="No user founded"; |
||
1147 | $LANG["profiles"][34]="Caption"; |
||
1148 | $LANG["profiles"][35]="Update all followups"; |
||
1149 | $LANG["profiles"][36]="See schedule of people of my groups"; |
||
1150 | $LANG["profiles"][37]="Default entity"; |
||
1151 | $LANG["profiles"][38]="Visibility"; |
||
1152 | $LANG["profiles"][39]="Assignment"; |
||
1153 | $LANG["profiles"][40]="Update"; |
||
1154 | $LANG["profiles"][41]="Creation"; |
||
1155 | $LANG["profiles"][42]="Association"; |
||
1156 | $LANG["profiles"][43]="Authentication and synchronization users method"; |
||
1157 | |||
1158 | $LANG["registry"][1]="Hive"; |
||
1159 | $LANG["registry"][2]="Path"; |
||
1160 | $LANG["registry"][3]="Key/value"; |
||
1161 | $LANG["registry"][4]="Registry key(s) found"; |
||
1162 | $LANG["registry"][5]="No key found in registry"; |
||
1163 | $LANG["registry"][6]="OCS name"; |
||
1164 | |||
1165 | $LANG["reminder"][0]="Лични забележки"; |
||
1166 | $LANG["reminder"][1]="Публични забележки"; |
||
1167 | $LANG["reminder"][6]="Нова забележка"; |
||
1168 | $LANG["reminder"][9]="Текст"; |
||
1169 | $LANG["reminder"][12]="Добавяне в календара"; |
||
1170 | $LANG["reminder"][15]="Без заглавие"; |
||
1171 | $LANG["reminder"][16]="Global notes"; |
||
1172 | |||
1173 | $LANG["reports"][0]="Изберете тип на отчета"; |
||
1174 | $LANG["reports"][4]="Списък на хардуеъра по договори"; |
||
1175 | $LANG["reports"][11]="Хардуеър по договори"; |
||
1176 | $LANG["reports"][12]="Тип на хардуеъра"; |
||
1177 | $LANG["reports"][13]="Дата(и)"; |
||
1178 | $LANG["reports"][15]="Показване на отчета"; |
||
1179 | $LANG["reports"][19]="Лице за контакти"; |
||
1180 | $LANG["reports"][23]="Дата(и)"; |
||
1181 | $LANG["reports"][24]="Ограничаване до компютри"; |
||
1182 | $LANG["reports"][26]="Отчет по подразбиране"; |
||
1183 | $LANG["reports"][27]="По договори"; |
||
1184 | $LANG["reports"][28]="По години"; |
||
1185 | $LANG["reports"][33]="Отчет за мрежите"; |
||
1186 | $LANG["reports"][36]="Включени устройства"; |
||
1187 | $LANG["reports"][37]="Мрежова точка"; |
||
1188 | $LANG["reports"][38]="IP-адрес"; |
||
1189 | $LANG["reports"][39]="По местонахождение"; |
||
1190 | $LANG["reports"][41]="По концентратори"; |
||
1191 | $LANG["reports"][42]="По мрежови точки"; |
||
1192 | $LANG["reports"][46]="портове на концентратора"; |
||
1193 | $LANG["reports"][47]="портове на устройството"; |
||
1194 | $LANG["reports"][49]="Мрежови отчет по концентратори"; |
||
1195 | $LANG["reports"][51]="Мрежови отчет по мрежови точки"; |
||
1196 | $LANG["reports"][52]="концентратор"; |
||
1197 | $LANG["reports"][54]="Мрежови отчет по местонахождение"; |
||
1198 | $LANG["reports"][57]="Списък на материалите"; |
||
1199 | $LANG["reports"][58]="Материален отчет за година"; |
||
1200 | $LANG["reports"][59]="Покажи проследяванията"; |
||
1201 | $LANG["reports"][60]="Дата на откриване"; |
||
1202 | $LANG["reports"][61]="Дата на закриване"; |
||
1203 | $LANG["reports"][62]="Финансова информация за хардуеъра"; |
||
1204 | $LANG["reports"][63]="Друга финансова информация (лицензи, касети, консумативи)"; |
||
1205 | |||
1206 | $LANG["reservation"][1]="Елементи за резервиране"; |
||
1207 | $LANG["reservation"][2]="Device temporarily unavailable"; |
||
1208 | $LANG["reservation"][3]="Click to make unavailable"; |
||
1209 | $LANG["reservation"][4]="Елементи под наем"; |
||
1210 | $LANG["reservation"][5]="Click to make available"; |
||
1211 | $LANG["reservation"][6]="Деактивиране не наема"; |
||
1212 | $LANG["reservation"][7]="Активиране на наема"; |
||
1213 | $LANG["reservation"][8]="Книга"; |
||
1214 | $LANG["reservation"][9]="Книга на елемента"; |
||
1215 | $LANG["reservation"][12]="Начален час"; |
||
1216 | $LANG["reservation"][13]="Краен час"; |
||
1217 | $LANG["reservation"][16]="до"; |
||
1218 | $LANG["reservation"][17]="от"; |
||
1219 | $LANG["reservation"][18]="Поискания елемент вече е резервиран за това време"; |
||
1220 | $LANG["reservation"][20]="Обратно към календара"; |
||
1221 | $LANG["reservation"][21]="Разглеждане на резервациите"; |
||
1222 | $LANG["reservation"][22]="Промяна на коментара"; |
||
1223 | $LANG["reservation"][25]="Целия наличен хардуеър"; |
||
1224 | $LANG["reservation"][26]="Преглед на всичко"; |
||
1225 | $LANG["reservation"][27]="Периодичност"; |
||
1226 | $LANG["reservation"][28]="По седмици"; |
||
1227 | $LANG["reservation"][29]="По дни"; |
||
1228 | $LANG["reservation"][30]="пъти"; |
||
1229 | $LANG["reservation"][31]="по"; |
||
1230 | $LANG["reservation"][34]="Елемента не се резервира"; |
||
1231 | $LANG["reservation"][35]="Бъдещи и текущи резервации"; |
||
1232 | $LANG["reservation"][36]="Предишни резервации"; |
||
1233 | $LANG["reservation"][37]="Няма резервации"; |
||
1234 | $LANG["reservation"][38]="Сигурни ли сте, че искате да изтриете този елемент от наемите ?"; |
||
1235 | $LANG["reservation"][39]="Това ще премахне всички резервации в процес на изпълнение"; |
||
1236 | $LANG["reservation"][40]="Reservation done. Email sent to"; |
||
1237 | |||
1238 | $LANG["ruleldap"][1]="of LDAP criteria"; |
||
1239 | $LANG["ruleldap"][2]="No criteria defined"; |
||
1240 | $LANG["ruleldap"][3]="Add an LDAP criteria"; |
||
1241 | |||
1242 | $LANG["rulesengine"][0]="is"; |
||
1243 | $LANG["rulesengine"][1]="is not"; |
||
1244 | $LANG["rulesengine"][2]="contains"; |
||
1245 | $LANG["rulesengine"][3]="does not contain"; |
||
1246 | $LANG["rulesengine"][4]="starting with"; |
||
1247 | $LANG["rulesengine"][5]="finished by"; |
||
1248 | $LANG["rulesengine"][6]="Criteria"; |
||
1249 | $LANG["rulesengine"][7]="Actions"; |
||
1250 | $LANG["rulesengine"][8]="Rules management"; |
||
1251 | $LANG["rulesengine"][9]="Matching type"; |
||
1252 | $LANG["rulesengine"][11]="Action type"; |
||
1253 | $LANG["rulesengine"][12]="Fields"; |
||
1254 | $LANG["rulesengine"][13]="Value"; |
||
1255 | $LANG["rulesengine"][14]="Condition"; |
||
1256 | $LANG["rulesengine"][15]="Reason"; |
||
1257 | $LANG["rulesengine"][16]="Criteria"; |
||
1258 | $LANG["rulesengine"][17]="Rules"; |
||
1259 | $LANG["rulesengine"][18]="Rules to affect a computer to an entity"; |
||
1260 | $LANG["rulesengine"][19]="Entity and rights assignment rules"; |
||
1261 | $LANG["rulesengine"][22]="Assign"; |
||
1262 | $LANG["rulesengine"][24]="Rule type"; |
||
1263 | $LANG["rulesengine"][25]="Name of computer"; |
||
1264 | $LANG["rulesengine"][26]="Regex checks"; |
||
1265 | $LANG["rulesengine"][27]="regex does not match"; |
||
1266 | $LANG["rulesengine"][28]="Business rules for tickets"; |
||
1267 | $LANG["rulesengine"][29]="List rules"; |
||
1268 | $LANG["rulesengine"][30]="Action"; |
||
1269 | $LANG["rulesengine"][33]="Dropdown dictionary"; |
||
1270 | $LANG["rulesengine"][35]="Software dictionnary"; |
||
1271 | $LANG["rulesengine"][36]="Manufacturer dictionnary"; |
||
1272 | $LANG["rulesengine"][37]="Rules of assignment of a category to softwares"; |
||
1273 | $LANG["rulesengine"][38]="Recalculate"; |
||
1274 | $LANG["rulesengine"][39]="Ignore"; |
||
1275 | $LANG["rulesengine"][40]="the category"; |
||
1276 | $LANG["rulesengine"][41]="Validation"; |
||
1277 | $LANG["rulesengine"][42]="AND"; |
||
1278 | $LANG["rulesengine"][43]="OR"; |
||
1279 | $LANG["rulesengine"][45]="Assign value from regex"; |
||
1280 | $LANG["rulesengine"][50]="Computer model dictionnary"; |
||
1281 | $LANG["rulesengine"][51]="Monitor model dictionary"; |
||
1282 | $LANG["rulesengine"][52]="Phone model dictionary"; |
||
1283 | $LANG["rulesengine"][53]="Peripheral model dictionary"; |
||
1284 | $LANG["rulesengine"][54]="Printer model dictionary"; |
||
1285 | $LANG["rulesengine"][55]="Networking model dictionary"; |
||
1286 | $LANG["rulesengine"][56]="Models"; |
||
1287 | $LANG["rulesengine"][60]="Computer type dictionary"; |
||
1288 | $LANG["rulesengine"][61]="Monitor type dictionary"; |
||
1289 | $LANG["rulesengine"][62]="Phone type dictionary"; |
||
1290 | $LANG["rulesengine"][63]="Peripheral type dictionary"; |
||
1291 | $LANG["rulesengine"][64]="Printer type dictionary"; |
||
1292 | $LANG["rulesengine"][65]="Networking device type dictionnary"; |
||
1293 | $LANG["rulesengine"][66]="Types"; |
||
1294 | $LANG["rulesengine"][67]="OS dictionary"; |
||
1295 | $LANG["rulesengine"][68]="Service Pack dictionary"; |
||
1296 | $LANG["rulesengine"][69]="OS versions dictionary"; |
||
1297 | $LANG["rulesengine"][76]="Replay dictionnary"; |
||
1298 | $LANG["rulesengine"][77]="Dictionnaries"; |
||
1299 | $LANG["rulesengine"][78]="Version"; |
||
1300 | $LANG["rulesengine"][79]="Add regex result"; |
||
1301 | $LANG["rulesengine"][80]="Global dictionnary"; |
||
1302 | $LANG["rulesengine"][81]="Rule result"; |
||
1303 | $LANG["rulesengine"][82]="Result details"; |
||
1304 | $LANG["rulesengine"][83]="You can affect the result of a regular expression using the string #0"; |
||
1305 | $LANG["rulesengine"][84]="Test rules engine"; |
||
1306 | $LANG["rulesengine"][85]="Regular expression result"; |
||
1307 | $LANG["rulesengine"][86]="Software category affected when deleted by dictionay"; |
||
1308 | $LANG["rulesengine"][87]="Software deleted by GLPI dictionary"; |
||
1309 | $LANG["rulesengine"][88]="Software created by GLPI dictionary"; |
||
1310 | $LANG["rulesengine"][90]="Work in progress..."; |
||
1311 | $LANG["rulesengine"][91]="Work ended."; |
||
1312 | $LANG["rulesengine"][92]="Warning before running the dictionary"; |
||
1313 | $LANG["rulesengine"][93]="Caution ! This operation can put software in the trash.<br>Think of telling your users."; |
||
1314 | $LANG["rulesengine"][94]="FUSION"; |
||
1315 | $LANG["rulesengine"][95]="Manufacturer choice"; |
||
1316 | $LANG["rulesengine"][96]="Replay the dictionary for manufacturer(s)<br> ( ----- = All)"; |
||
1317 | $LANG["rulesengine"][97]="No element to be tested"; |
||
1318 | $LANG["rulesengine"][100]="Cache informations"; |
||
1319 | $LANG["rulesengine"][102]="Rule name"; |
||
1320 | $LANG["rulesengine"][103]="Objects in cache"; |
||
1321 | $LANG["rulesengine"][104]="Original value"; |
||
1322 | $LANG["rulesengine"][105]="Modified value"; |
||
1323 | $LANG["rulesengine"][106]="Unchanged"; |
||
1324 | $LANG["rulesengine"][107]="Inactive"; |
||
1325 | $LANG["rulesengine"][108]="original"; |
||
1326 | $LANG["rulesengine"][110]="Rights assignment"; |
||
1327 | $LANG["rulesengine"][111]="Entities assignment"; |
||
1328 | $LANG["rulesengine"][112]="Rights and entities assignment"; |
||
1329 | $LANG["rulesengine"][120]="The engine stops on the first checked rule."; |
||
1330 | $LANG["rulesengine"][121]="The engine treats all the rules."; |
||
1331 | $LANG["rulesengine"][122]="The engine passes the result of a rule to the following ones."; |
||
1332 | |||
1333 | $LANG["search"][0]="Търсене"; |
||
1334 | $LANG["search"][2]="съдържа"; |
||
1335 | $LANG["search"][4]="сортиране по"; |
||
1336 | $LANG["search"][8]="Започващо от дата"; |
||
1337 | $LANG["search"][9]="Завършващо на дата"; |
||
1338 | $LANG["search"][10]="в"; |
||
1339 | $LANG["search"][11]="Добави колона"; |
||
1340 | $LANG["search"][15]="Елементи не са намерени"; |
||
1341 | $LANG["search"][16]="Поне"; |
||
1342 | $LANG["search"][17]="Добавяне на критерий за търсене"; |
||
1343 | $LANG["search"][18]="Премахване на критерий за търсене"; |
||
1344 | $LANG["search"][19]="Добавяне на глобален критерий за търсене"; |
||
1345 | $LANG["search"][20]="Добавяне на глобален критерий за търсене"; |
||
1346 | |||
1347 | $LANG["setup"][0]="Падащи менюта"; |
||
1348 | $LANG["setup"][1]="Caution, if these items are used, they will be replaced by null."; |
||
1349 | $LANG["setup"][2]="Add user..."; |
||
1350 | $LANG["setup"][3]="LDAP link"; |
||
1351 | $LANG["setup"][4]="Типове компютри"; |
||
1352 | $LANG["setup"][5]="Операционни системи"; |
||
1353 | $LANG["setup"][9]="Мрежови интерфейси"; |
||
1354 | $LANG["setup"][10]="Инвентаризация"; |
||
1355 | $LANG["setup"][14]="E-Mail"; |
||
1356 | $LANG["setup"][18]="Потребителско име"; |
||
1357 | $LANG["setup"][19]="Парола"; |
||
1358 | $LANG["setup"][35]="MHz"; |
||
1359 | $LANG["setup"][40]="Да се показват ли в началото новите заявки?"; |
||
1360 | $LANG["setup"][41]="Select Language"; |
||
1361 | $LANG["setup"][42]="Типове мрежи"; |
||
1362 | $LANG["setup"][43]="Типове принтери"; |
||
1363 | $LANG["setup"][44]="Типове монитори"; |
||
1364 | $LANG["setup"][45]="Тип на кутията"; |
||
1365 | $LANG["setup"][62]="Изберете категория за настройка"; |
||
1366 | $LANG["setup"][63]="Внимание! Наистина ли искате да изтриете това наименование?"; |
||
1367 | $LANG["setup"][64]="Ако потвърдите изтриването, елементите използващи това заглавие ще получават празни полета"; |
||
1368 | $LANG["setup"][65]="Също можете да замените всички събития от това меня с други:"; |
||
1369 | $LANG["setup"][67]="Външно удостоверяване"; |
||
1370 | $LANG["setup"][68]="проследяване по Email"; |
||
1371 | $LANG["setup"][69]="Типове устройства"; |
||
1372 | $LANG["setup"][70]="Общи настройки"; |
||
1373 | $LANG["setup"][71]="Firmware"; |
||
1374 | $LANG["setup"][72]="Изберете падащо меню"; |
||
1375 | $LANG["setup"][73]="Мрежова точка"; |
||
1376 | $LANG["setup"][74]="Не може да изтриете това място, защото има поделемнти"; |
||
1377 | $LANG["setup"][75]="Като дъщерна на"; |
||
1378 | $LANG["setup"][76]="На същото ниво"; |
||
1379 | $LANG["setup"][77]="Select a location"; |
||
1380 | $LANG["setup"][79]="Категории заявки"; |
||
1381 | $LANG["setup"][80]="Third party Type"; |
||
1382 | $LANG["setup"][81]="Заглавия на документа"; |
||
1383 | $LANG["setup"][82]="Тип на контакта"; |
||
1384 | $LANG["setup"][83]="Статус на елемента"; |
||
1385 | $LANG["setup"][84]="Тип на касетата"; |
||
1386 | $LANG["setup"][85]="Тип на договора"; |
||
1387 | $LANG["setup"][86]="Тип на паметта"; |
||
1388 | $LANG["setup"][87]="Външни връзки"; |
||
1389 | $LANG["setup"][88]="Мрежа"; |
||
1390 | $LANG["setup"][89]="Домейн"; |
||
1391 | $LANG["setup"][90]="VLAN-подмрежи"; |
||
1392 | $LANG["setup"][91]="Модели компютри"; |
||
1393 | $LANG["setup"][92]="Тип на консумативите"; |
||
1394 | $LANG["setup"][93]="Интерфейси (харддиск, ...)"; |
||
1395 | $LANG["setup"][94]="Модели на мониторите"; |
||
1396 | $LANG["setup"][95]="Модели на мрежите"; |
||
1397 | $LANG["setup"][96]="Модели на принтерите"; |
||
1398 | $LANG["setup"][97]="Модели на периферните устройства"; |
||
1399 | $LANG["setup"][102]="Log Level"; |
||
1400 | $LANG["setup"][103]="1 - Критични (само грешки при влизане)"; |
||
1401 | $LANG["setup"][104]="2 - Много важни (не се използва)"; |
||
1402 | $LANG["setup"][105]="3 - Важни (успешни влизания)"; |
||
1403 | $LANG["setup"][106]="4 - Не важни (добавяне, премахване, проследяване)"; |
||
1404 | $LANG["setup"][107]="5 - Пълно (Всичко)"; |
||
1405 | $LANG["setup"][108]="Number of log events to be printed"; |
||
1406 | $LANG["setup"][109]="How long logs are keep in database (in days, 0 for infinite)"; |
||
1407 | $LANG["setup"][110]="Показване на новите заявки при влизане"; |
||
1408 | $LANG["setup"][111]="Количество на елементите на страница"; |
||
1409 | $LANG["setup"][112]="Максимално кол-во символи на всеки елемент от списъка"; |
||
1410 | $LANG["setup"][113]="Език по подразбиране"; |
||
1411 | $LANG["setup"][114]="Цветове на приоритетите"; |
||
1412 | $LANG["setup"][115]="Праг по подразбиране за броя на касетите и консумативите"; |
||
1413 | $LANG["setup"][116]="Автоматично отправяне на заявките към отговорния техник"; |
||
1414 | $LANG["setup"][117]="Разрешаване на анонимния преглед на Въпроси и отговори"; |
||
1415 | $LANG["setup"][118]="Текст, който се поставя на входната страница"; |
||
1416 | $LANG["setup"][119]="Настройка на външния вид"; |
||
1417 | $LANG["setup"][120]="Исползване на Ajax"; |
||
1418 | $LANG["setup"][121]="Ajax Wildcard"; |
||
1419 | $LANG["setup"][122]="Ajax - Максимален брой на преглежданите елементи"; |
||
1420 | $LANG["setup"][123]="Да не се използва Ajax ако броя на елементите е по-малък от (0=никога)"; |
||
1421 | $LANG["setup"][124]="Автоматично добавяне на потребител от външен източник на удостоверяване"; |
||
1422 | $LANG["setup"][125]="... From an external source"; |
||
1423 | $LANG["setup"][126]="Автоматично добавяне на потребител от външен източник"; |
||
1424 | $LANG["setup"][127]="Автодовършване на текстовите полета с помощта на Ajax"; |
||
1425 | $LANG["setup"][128]="Формат на датата"; |
||
1426 | $LANG["setup"][129]="Показване на GLPI ID"; |
||
1427 | $LANG["setup"][130]="За прехода по елементи (Следващ/Предишен) да се използва"; |
||
1428 | $LANG["setup"][131]="Максимален брой символи в квадратчетата за избор"; |
||
1429 | $LANG["setup"][132]="Open List"; |
||
1430 | $LANG["setup"][133]="Активиране на режима OCSNG"; |
||
1431 | $LANG["setup"][134]="Режим на OCSNG"; |
||
1432 | $LANG["setup"][135]="normal"; |
||
1433 | $LANG["setup"][136]="translation"; |
||
1434 | $LANG["setup"][137]="debug"; |
||
1435 | $LANG["setup"][138]="Исползване на GLPI в режим"; |
||
1436 | $LANG["setup"][139]="Общи"; |
||
1437 | $LANG["setup"][140]="Тypes"; |
||
1438 | $LANG["setup"][141]="Demonstration"; |
||
1439 | $LANG["setup"][142]="Management"; |
||
1440 | $LANG["setup"][144]="Инструменти"; |
||
1441 | $LANG["setup"][145]="ОС"; |
||
1442 | $LANG["setup"][147]="Ajax"; |
||
1443 | $LANG["setup"][148]="Интервал между часовете"; |
||
1444 | $LANG["setup"][149]="Number of decimals in amounts"; |
||
1445 | $LANG["setup"][150]="Number Format"; |
||
1446 | $LANG["setup"][152]="Конфигурация на LDAP"; |
||
1447 | $LANG["setup"][154]="Basedn"; |
||
1448 | $LANG["setup"][155]="rootdn (за неанонимни включвания)"; |
||
1449 | $LANG["setup"][156]="Парола (за неанонимни включвания)"; |
||
1450 | $LANG["setup"][157]="The LDAP extension of your PHP parser isn't installed"; |
||
1451 | $LANG["setup"][158]="Не мож еда се използва LDAP като източник на външно удостоверяване"; |
||
1452 | $LANG["setup"][159]="Филтър на връзките"; |
||
1453 | $LANG["setup"][162]="Конфигурация на IMAP/POP"; |
||
1454 | $LANG["setup"][164]="Име на сървъра IMAP/POP (email-адресите на потребителите трябва да имат вид login@име-на-сървъра)"; |
||
1455 | $LANG["setup"][165]="Your PHP parser was compiled without the IMAP functions"; |
||
1456 | $LANG["setup"][166]="Не може да се ползва IMAP/POP като източник на външно удостоверяване"; |
||
1457 | $LANG["setup"][167]="GLPI/LDAP връзки"; |
||
1458 | $LANG["setup"][168]="Настройки на връзката"; |
||
1459 | $LANG["setup"][169]="Email (не задължително)"; |
||
1460 | $LANG["setup"][170]="Резултиращ параметър на връзката"; |
||
1461 | $LANG["setup"][171]="Порт (незадължително)"; |
||
1462 | $LANG["setup"][172]="LDAP порт (по по подразбиране 389)"; |
||
1463 | $LANG["setup"][174]="CAS Host"; |
||
1464 | $LANG["setup"][175]="Порт"; |
||
1465 | $LANG["setup"][176]="Главна директория (не задължително)"; |
||
1466 | $LANG["setup"][177]="Конфигурация на CAS"; |
||
1467 | $LANG["setup"][178]="The CURL or DOMXML extension for your PHP parser isn't installed"; |
||
1468 | $LANG["setup"][179]="Не може да се използва CAS как източник на външно удостоверяване"; |
||
1469 | $LANG["setup"][180]="Использоване на TLS"; |
||
1470 | $LANG["setup"][181]="ldap_start_tls не существува"; |
||
1471 | $LANG["setup"][182]="Logout fallback URL"; |
||
1472 | $LANG["setup"][183]="Use cache"; |
||
1473 | $LANG["setup"][184]="Restrictions"; |
||
1474 | $LANG["setup"][185]="Logs in files (SQL, email, cron...)"; |
||
1475 | $LANG["setup"][186]="Time zone"; |
||
1476 | $LANG["setup"][190]="x509 certificate"; |
||
1477 | $LANG["setup"][191]="email attribute for x509"; |
||
1478 | $LANG["setup"][192]="Enabled"; |
||
1479 | $LANG["setup"][193]="Field holding the login in the _SERVER array"; |
||
1480 | $LANG["setup"][194]="Additional informations retrieval from LDAP directory"; |
||
1481 | $LANG["setup"][195]="Keep status"; |
||
1482 | $LANG["setup"][196]="Clear status"; |
||
1483 | $LANG["setup"][197]="Copy computer status"; |
||
1484 | $LANG["setup"][198]="Set status"; |
||
1485 | $LANG["setup"][201]="Общи настройки"; |
||
1486 | $LANG["setup"][202]="Използване на проследяване по Email"; |
||
1487 | $LANG["setup"][203]="Administrator Email"; |
||
1488 | $LANG["setup"][204]="Сигнатура на Email-съобщенията"; |
||
1489 | $LANG["setup"][205]="Пощата е изпратена до Администратора"; |
||
1490 | $LANG["setup"][206]="Неуспешно изпращане на поща до Администратора"; |
||
1491 | $LANG["setup"][207]="Administrator reply-to Email (if needed)"; |
||
1492 | $LANG["setup"][211]="За всяка нова заявка"; |
||
1493 | $LANG["setup"][212]="За всяко писмо за Email-проследяване"; |
||
1494 | $LANG["setup"][213]="При закриване на заявката"; |
||
1495 | $LANG["setup"][217]="Функцията за изпращане на поща не работи или е изключена в Вашата система"; |
||
1496 | $LANG["setup"][218]="Невъзможно конфигурирането та Email-проследяването"; |
||
1497 | $LANG["setup"][219]="Разрешаване на анонимни заявки (helpdesk.html)"; |
||
1498 | $LANG["setup"][221]="Начало на фискалната година (ден и месец)"; |
||
1499 | $LANG["setup"][223]="Ограничения на графика за планиране"; |
||
1500 | $LANG["setup"][225]="За резервациите (добавяне, изменение и премахване)"; |
||
1501 | $LANG["setup"][226]="Добавяне на линк към GLPI в съобщенията"; |
||
1502 | $LANG["setup"][227]="Да се използва URL"; |
||
1503 | $LANG["setup"][228]="Поле логване в системата"; |
||
1504 | $LANG["setup"][229]="Пробно пращане на E-mail до Администратора"; |
||
1505 | $LANG["setup"][230]="При обновяване на заявка"; |
||
1506 | $LANG["setup"][231]="Използвай SMTP сървър за изпращане на email"; |
||
1507 | $LANG["setup"][232]="SMTP хост"; |
||
1508 | $LANG["setup"][233]="SMTP порт"; |
||
1509 | $LANG["setup"][234]="SMTP име"; |
||
1510 | $LANG["setup"][235]="SMTP парола"; |
||
1511 | $LANG["setup"][236]="Бивш техник, отговорен за заявките"; |
||
1512 | $LANG["setup"][237]="Администратор"; |
||
1513 | $LANG["setup"][239]="Техник, отговорен за заявката"; |
||
1514 | $LANG["setup"][240]="Опции за напомняне"; |
||
1515 | $LANG["setup"][241]="Няма персонален критерий. Моля задайте персонални параметри?"; |
||
1516 | $LANG["setup"][242]="Настройки на Алармата"; |
||
1517 | $LANG["setup"][243]="Аларма за консумативи"; |
||
1518 | $LANG["setup"][244]="Аларма за касети"; |
||
1519 | $LANG["setup"][245]="Отзоваване"; |
||
1520 | $LANG["setup"][246]="Аларма за договори"; |
||
1521 | $LANG["setup"][247]="Аларма за финансова информация"; |
||
1522 | $LANG["setup"][248]="Group in charge of the ticket"; |
||
1523 | $LANG["setup"][249]="Requester group"; |
||
1524 | $LANG["setup"][250]="Списък на полета за търсене по подразбиране"; |
||
1525 | $LANG["setup"][252]="Изберете елементи за показване по подразбиране"; |
||
1526 | $LANG["setup"][253]="Филтър за търсене в групите"; |
||
1527 | $LANG["setup"][254]="Метод на търсене"; |
||
1528 | $LANG["setup"][255]="Атрибут на групата съдържащ нейните потребители"; |
||
1529 | $LANG["setup"][256]="В потребители"; |
||
1530 | $LANG["setup"][257]="В групи"; |
||
1531 | $LANG["setup"][258]="Потребители и групи"; |
||
1532 | $LANG["setup"][259]="Принадлежащи към групи"; |
||
1533 | $LANG["setup"][260]="Потребителски атрибут съдържащ групите си"; |
||
1534 | $LANG["setup"][261]="DN на групата"; |
||
1535 | $LANG["setup"][262]="Use DN in the search"; |
||
1536 | $LANG["setup"][263]="Search filter for users"; |
||
1537 | $LANG["setup"][264]="Alarms on expired licenses"; |
||
1538 | $LANG["setup"][270]="Restrict manual management of items"; |
||
1539 | $LANG["setup"][271]="Restrict monitor management"; |
||
1540 | $LANG["setup"][272]="Restrict device management"; |
||
1541 | $LANG["setup"][273]="Restrict phone management"; |
||
1542 | $LANG["setup"][274]="for manual add"; |
||
1543 | $LANG["setup"][275]="Restrict printer management"; |
||
1544 | $LANG["setup"][276]="Restrict license management"; |
||
1545 | $LANG["setup"][277]="Unglobalization of licenses allowed"; |
||
1546 | $LANG["setup"][280]="Automatic update of the elements related to the computers"; |
||
1547 | $LANG["setup"][281]="Connect / update behaviour"; |
||
1548 | $LANG["setup"][282]="Disconnect behaviour"; |
||
1549 | $LANG["setup"][283]="Copy"; |
||
1550 | $LANG["setup"][284]="Clear"; |
||
1551 | $LANG["setup"][300]="Проверка за нова версия"; |
||
1552 | $LANG["setup"][301]="Има нова версия:"; |
||
1553 | $LANG["setup"][302]="It is available at the GLPI website: <a href='http://glpi-project' target='_blank'>http://glpi-project.org</a>"; |
||
1554 | $LANG["setup"][303]="Вашата версия е същата, като последната към момента"; |
||
1555 | $LANG["setup"][304]="Connection failed. If you use a proxy, please configure it."; |
||
1556 | $LANG["setup"][306]="Проверяване за нови версии"; |
||
1557 | $LANG["setup"][307]="Никога"; |
||
1558 | $LANG["setup"][308]="Ежеседмично"; |
||
1559 | $LANG["setup"][309]="Ежемесечно"; |
||
1560 | $LANG["setup"][310]="Impossible to connect to site."; |
||
1561 | $LANG["setup"][311]="Failed to connect to the proxy server"; |
||
1562 | $LANG["setup"][312]="No data available on the web site"; |
||
1563 | $LANG["setup"][350]="Връзка с елементите за създаване на заявки"; |
||
1564 | $LANG["setup"][351]="Всички елементи"; |
||
1565 | $LANG["setup"][352]="Linkable items to a ticket"; |
||
1566 | $LANG["setup"][360]="Automatic fields (marked by *)"; |
||
1567 | $LANG["setup"][401]="Адрес на proxy-сървъра"; |
||
1568 | $LANG["setup"][402]="Порт на proxy-сървъра"; |
||
1569 | $LANG["setup"][403]="Име на потребител на proxy-сървъра"; |
||
1570 | $LANG["setup"][404]="Парола на потребителя на proxy-сервера"; |
||
1571 | $LANG["setup"][405]="Log updates of tickets adding follow-ups"; |
||
1572 | $LANG["setup"][406]="Personalization"; |
||
1573 | $LANG["setup"][407]="Helpdesk help link"; |
||
1574 | $LANG["setup"][408]="Central help link"; |
||
1575 | $LANG["setup"][409]="Default heading when adding a document to a ticket"; |
||
1576 | $LANG["setup"][503]="Модели телефони"; |
||
1577 | $LANG["setup"][504]="Типове телефони"; |
||
1578 | $LANG["setup"][505]="Типове захранващи блокове за телефони"; |
||
1579 | $LANG["setup"][601]="LDAP Value"; |
||
1580 | $LANG["setup"][603]="Добавяне на потребител"; |
||
1581 | $LANG["setup"][604]="Добавяне в групата"; |
||
1582 | $LANG["setup"][605]="Добавяне на група"; |
||
1583 | $LANG["setup"][606]="Unable to add. The user already exists."; |
||
1584 | $LANG["setup"][607]="Associate to a profile"; |
||
1585 | $LANG["setup"][610]="Compulsory title of the ticket"; |
||
1586 | $LANG["setup"][611]="Compulsory ticket's content"; |
||
1587 | $LANG["setup"][612]="Compulsory ticket's category"; |
||
1588 | $LANG["setup"][701]="Select a plugin to configure"; |
||
1589 | $LANG["setup"][702]="plugin not compatible with this version"; |
||
1590 | $LANG["setup"][703]="General"; |
||
1591 | $LANG["setup"][704]="Notifications"; |
||
1592 | $LANG["setup"][800]="Mysql replicate"; |
||
1593 | $LANG["setup"][801]="Enable the replica"; |
||
1594 | $LANG["setup"][802]="Database"; |
||
1595 | $LANG["setup"][803]="Difference between master and slave"; |
||
1596 | $LANG["setup"][804]="Notify by e-mail if desynchronization"; |
||
1597 | $LANG["setup"][806]="Max difference between master and slave"; |
||
1598 | $LANG["setup"][807]="The slave base is desynchronized. The difference is of:"; |
||
1599 | $LANG["setup"][808]="Slave database out of sync!"; |
||
1600 | $LANG["setup"][809]="MySQL replica: read only"; |
||
1601 | |||
1602 | $LANG["software"][3]="Платформа"; |
||
1603 | $LANG["software"][5]="Versions"; |
||
1604 | $LANG["software"][6]="Automatic addition"; |
||
1605 | $LANG["software"][11]="Лицензи"; |
||
1606 | $LANG["software"][12]="Добавяне на лиценз..."; |
||
1607 | $LANG["software"][13]="открити лицензи"; |
||
1608 | $LANG["software"][14]="Няма лицензи за този софтуеър."; |
||
1609 | $LANG["software"][15]="Добавяне на лицензи за този софтуеър"; |
||
1610 | $LANG["software"][16]="Сериен номер<br>'free' -> безплатен лиценз<br>'global' -> общ лиценз"; |
||
1611 | $LANG["software"][17]="Инсталиран софтуеър"; |
||
1612 | $LANG["software"][19]="Инсталации"; |
||
1613 | $LANG["software"][20]="Остава"; |
||
1614 | $LANG["software"][25]="Срока на лиценза изтича на"; |
||
1615 | $LANG["software"][26]="Никога"; |
||
1616 | $LANG["software"][27]="Лиценза е просрочен"; |
||
1617 | $LANG["software"][28]="OEM"; |
||
1618 | $LANG["software"][29]="Обновяване"; |
||
1619 | $LANG["software"][32]="Изтичане"; |
||
1620 | $LANG["software"][34]="Обновяване на лиценза"; |
||
1621 | $LANG["software"][35]="Купен"; |
||
1622 | $LANG["software"][36]="обновления са намерени"; |
||
1623 | $LANG["software"][37]="Да се купи"; |
||
1624 | $LANG["software"][38]="Общ лиценз"; |
||
1625 | $LANG["software"][39]="Безплатен лиценз"; |
||
1626 | $LANG["software"][40]="Няма лиценз"; |
||
1627 | $LANG["software"][42]="Нов софтуеър по шаблон"; |
||
1628 | $LANG["software"][43]="Добавяне на лиценз за закупуване"; |
||
1629 | $LANG["software"][44]="Инсталиране на софтуеър"; |
||
1630 | $LANG["software"][45]="Премахване на софтуеър"; |
||
1631 | $LANG["software"][46]="Visible in Helpdesk"; |
||
1632 | |||
1633 | $LANG["softwarecategories"][1]="Folded up"; |
||
1634 | $LANG["softwarecategories"][2]="Unfolded"; |
||
1635 | $LANG["softwarecategories"][3]="Software without category"; |
||
1636 | $LANG["softwarecategories"][4]="Categorized software"; |
||
1637 | $LANG["softwarecategories"][5]="Category of Software"; |
||
1638 | |||
1639 | $LANG["state"][0]="Статус"; |
||
1640 | $LANG["state"][6]="Тип на елемента"; |
||
1641 | $LANG["state"][7]="Елементите не са намерени"; |
||
1642 | $LANG["state"][11]="Синтез"; |
||
1643 | |||
1644 | $LANG["stats"][0]="Изберете тип на статистиката"; |
||
1645 | $LANG["stats"][1]="Обща"; |
||
1646 | $LANG["stats"][3]="По елементи"; |
||
1647 | $LANG["stats"][5]="Брой заявки"; |
||
1648 | $LANG["stats"][6]="Средно време за отстраняване"; |
||
1649 | $LANG["stats"][11]="Брой успешно закрити заявки"; |
||
1650 | $LANG["stats"][13]="Брой на заявките"; |
||
1651 | $LANG["stats"][15]="Средно време за отстраняване"; |
||
1652 | $LANG["stats"][16]="Име на техника"; |
||
1653 | $LANG["stats"][20]="Име на потребителя"; |
||
1654 | $LANG["stats"][23]="Няма статистика към този момент"; |
||
1655 | $LANG["stats"][25]="Средно реално време за изпълнение на заявката"; |
||
1656 | $LANG["stats"][26]="Типове"; |
||
1657 | $LANG["stats"][27]="Общо реално време за изпълнение на заявката"; |
||
1658 | $LANG["stats"][30]="Средно време на реакция по заявка"; |
||
1659 | $LANG["stats"][31]="Дни"; |
||
1660 | $LANG["stats"][33]="Минути"; |
||
1661 | $LANG["stats"][34]="Секунди"; |
||
1662 | $LANG["stats"][35]="Заявки"; |
||
1663 | $LANG["stats"][44]="Supplier Name"; |
||
1664 | $LANG["stats"][45]="По хардуеър"; |
||
1665 | $LANG["stats"][46]="Статистика по хардуеър"; |
||
1666 | $LANG["stats"][47]="По заявки"; |
||
1667 | $LANG["stats"][48]="(заявки)"; |
||
1668 | $LANG["stats"][49]="(проследявания)"; |
||
1669 | |||
1670 | $LANG["title"][0]="Център за управление"; |
||
1671 | $LANG["title"][1]="Helpdesk Access Only"; |
||
1672 | $LANG["title"][5]="База знания"; |
||
1673 | $LANG["title"][6]="Мрежи"; |
||
1674 | $LANG["title"][9]="Статус на элемента"; |
||
1675 | $LANG["title"][10]="Заявки за изпълнение"; |
||
1676 | $LANG["title"][13]="Информация за потребителите"; |
||
1677 | $LANG["title"][14]="Външни източници за удостоверяване"; |
||
1678 | $LANG["title"][15]="Поддръжка на Email"; |
||
1679 | $LANG["title"][24]="Поддръжка"; |
||
1680 | $LANG["title"][26]="Главна"; |
||
1681 | $LANG["title"][27]="Връзки"; |
||
1682 | $LANG["title"][28]="Заявки"; |
||
1683 | $LANG["title"][30]="Компоненти"; |
||
1684 | $LANG["title"][33]="Външни връзки"; |
||
1685 | $LANG["title"][34]="Линкове"; |
||
1686 | $LANG["title"][37]="Забележки"; |
||
1687 | $LANG["title"][38]="История"; |
||
1688 | $LANG["title"][40]="Публични и лични забележки"; |
||
1689 | $LANG["title"][42]="Massive modification"; |
||
1690 | $LANG["title"][43]="Registry"; |
||
1691 | |||
1692 | $LANG["tracking"][1]="Моите устройства"; |
||
1693 | $LANG["tracking"][2]="Или завършване на търсенето"; |
||
1694 | $LANG["tracking"][3]="Invalid dates. Update cancelled."; |
||
1695 | $LANG["tracking"][8]="No description for your ticket, please retry."; |
||
1696 | $LANG["tracking"][24]="Документ за заявка"; |
||
1697 | $LANG["tracking"][29]="Кол-во"; |
||
1698 | $LANG["tracking"][30]="Нови"; |
||
1699 | $LANG["tracking"][31]="В процес на изпълнение (назначени)"; |
||
1700 | $LANG["tracking"][32]="В процес на изпълнение (запланирани)"; |
||
1701 | $LANG["tracking"][34]="Директно"; |
||
1702 | $LANG["tracking"][35]="Записано"; |
||
1703 | $LANG["tracking"][37]="Запази заявките при изтриване на хардуеър"; |
||
1704 | $LANG["tracking"][38]="An email was sent to"; |
||
1705 | |||
1706 | $LANG["transfer"][1]="Transference"; |
||
1707 | $LANG["transfer"][2]="Add a transfer configuration"; |
||
1708 | $LANG["transfer"][3]="If not used"; |
||
1709 | $LANG["transfer"][4]="To empty the list of the elements to be transferred"; |
||
1710 | $LANG["transfer"][5]="You can continue to add elements to be transferred or transfer as of now these elements"; |
||
1711 | $LANG["transfer"][6]="Think of making a backup before transferring items."; |
||
1712 | $LANG["transfer"][7]="Items to transfer"; |
||
1713 | $LANG["transfer"][8]="Transfer mode"; |
||
1714 | |||
1715 | $LANG["update"][88]="Версията на Вашта база данни е несъвместима с версията на новия софтуеър. Трябва да бъде обновена."; |
||
1716 | $LANG["update"][89]="Опитвате се да използвате GLPI с база данни от по висока версия. Инсталирайте съответната версия на GLPI."; |
||
1717 | $LANG["update"][90]="Грешка при обновяването на БД"; |
||
1718 | $LANG["update"][91]="Внимание !"; |
||
1719 | $LANG["update"][92]="Вие обновявате база данни GLPI със следното име :"; |
||
1720 | $LANG["update"][93]="Връзката с БД е установена"; |
||
1721 | $LANG["update"][94]="Обновяването е завершено, Вашата БД е актуална."; |
||
1722 | $LANG["update"][95]="Грешка при свързване с БД, проверете параметрити на връзката във файла config_db.php"; |
||
1723 | $LANG["update"][96]="Сега всички администратори имат права на 'super-admin'. Този тип потребител също е добавен."; |
||
1724 | $LANG["update"][105]="Обновяването по този начин е невъзможно!!"; |
||
1725 | $LANG["update"][106]="Обратно в GLPI"; |
||
1726 | $LANG["update"][107]="Сега трябва да преминем към обновяване на съдържанието на вашата БД"; |
||
1727 | $LANG["update"][130]="Обновяване на местонахождението"; |
||
1728 | $LANG["update"][131]="Новата структура е иерархична"; |
||
1729 | $LANG["update"][132]="Ако сте използвали при въвеждане символ-разделител, можете да го въведете за автоматизация при създаването на иерархията."; |
||
1730 | $LANG["update"][133]="Вие също можете да укажете главното местонахождение, което ще съдържа в себе си всички останали."; |
||
1731 | $LANG["update"][134]="Символ-разделител"; |
||
1732 | $LANG["update"][135]="Главно местонахождение"; |
||
1733 | $LANG["update"][136]="Това е новата иерархия. Ако всичко е правилно, потвърдете."; |
||
1734 | $LANG["update"][137]="Нова иерархия"; |
||
1735 | $LANG["update"][138]="Реално местонахождение"; |
||
1736 | ?> |