ryxeo-glpi-git / locales / ca_CA.php @ b67d8923
Historique | Voir | Annoter | Télécharger (79,7 ko)
1 |
<?php
|
---|---|
2 |
/*
|
3 |
* @version $Id: ca_CA.php 7763 2009-01-06 18:44:50Z moyo $
|
4 |
-------------------------------------------------------------------------
|
5 |
GLPI - Gestionnaire Libre de Parc Informatique
|
6 |
Copyright (C) 2003-2009 by the INDEPNET Development Team.
|
7 |
|
8 |
http://indepnet.net/ http://glpi-project.org
|
9 |
-------------------------------------------------------------------------
|
10 |
|
11 |
LICENSE
|
12 |
|
13 |
This file is part of GLPI.
|
14 |
|
15 |
GLPI is free software; you can redistribute it and/or modify
|
16 |
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
17 |
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
18 |
(at your option) any later version.
|
19 |
|
20 |
GLPI is distributed in the hope that it will be useful,
|
21 |
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
22 |
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
23 |
GNU General Public License for more details.
|
24 |
|
25 |
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
26 |
along with GLPI; if not, write to the Free Software
|
27 |
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
28 |
--------------------------------------------------------------------------
|
29 |
*/
|
30 |
//ca_CA
|
31 |
|
32 |
$LANG=array(); |
33 |
|
34 |
|
35 |
$LANG["backup"][0]="Còpia de seguretat en SQL"; |
36 |
$LANG["backup"][1]="Còpia de seguretat en XML"; |
37 |
$LANG["backup"][11]="Grandària"; |
38 |
$LANG["backup"][13]="Veure/Descarregar"; |
39 |
$LANG["backup"][16]="Està segur que vol reemplaçar la base de dades actual per l'arxiu de backup:"; |
40 |
$LANG["backup"][17]="Està segur que vol eliminar aquest arxiu:"; |
41 |
$LANG["backup"][18]="Està segur que vol guardar la base de dades"; |
42 |
$LANG["backup"][19]="Ara"; |
43 |
$LANG["backup"][21]="El fitxer ja existeix"; |
44 |
$LANG["backup"][22]="No es troba el byte"; |
45 |
$LANG["backup"][23]="Error MySQL començant a"; |
46 |
$LANG["backup"][24]="Redirecció automàtica. Si no és així, fes clic"; |
47 |
|
48 |
$LANG["bookmark"][1]="marcador"; |
49 |
$LANG["bookmark"][3]="No té marcadors guardats"; |
50 |
$LANG["bookmark"][4]="Nou marcador"; |
51 |
$LANG["bookmark"][5]="Marcadors Públics"; |
52 |
|
53 |
$LANG["buttons"][0]="Buscar"; |
54 |
$LANG["buttons"][2]="Validar"; |
55 |
$LANG["buttons"][3]="Assignar"; |
56 |
$LANG["buttons"][4]="Instal·lar"; |
57 |
$LANG["buttons"][5]="Desinstal.lar"; |
58 |
$LANG["buttons"][6]="Esborrar"; |
59 |
$LANG["buttons"][7]="Actualitzar"; |
60 |
$LANG["buttons"][8]="Afegir"; |
61 |
$LANG["buttons"][9]="Connectar"; |
62 |
$LANG["buttons"][10]="Desconnectar"; |
63 |
$LANG["buttons"][11]="Següent"; |
64 |
$LANG["buttons"][12]="Anterior"; |
65 |
$LANG["buttons"][13]="Tornar"; |
66 |
$LANG["buttons"][14]="Modificar"; |
67 |
$LANG["buttons"][15]="Calendari"; |
68 |
$LANG["buttons"][16]="Esborrar"; |
69 |
$LANG["buttons"][18]="Marcar tot"; |
70 |
$LANG["buttons"][19]="Desmarcar tot"; |
71 |
$LANG["buttons"][20]="Moure"; |
72 |
$LANG["buttons"][21]="Restaurar"; |
73 |
$LANG["buttons"][22]="Purgar"; |
74 |
$LANG["buttons"][23]="Veure"; |
75 |
$LANG["buttons"][24]="Ascendir"; |
76 |
$LANG["buttons"][25]="Descendir"; |
77 |
$LANG["buttons"][26]="Afegir i tancar"; |
78 |
$LANG["buttons"][27]="Vista en format PDF"; |
79 |
$LANG["buttons"][28]="Vista en format SLK"; |
80 |
$LANG["buttons"][29]="Tot en format PDF"; |
81 |
$LANG["buttons"][30]="Tot en format SLK"; |
82 |
$LANG["buttons"][31]="Exportar"; |
83 |
$LANG["buttons"][32]="Fi"; |
84 |
$LANG["buttons"][33]="Principi"; |
85 |
$LANG["buttons"][34]="Cancel.lar"; |
86 |
$LANG["buttons"][35]="Avançada"; |
87 |
$LANG["buttons"][36]="Bàsic"; |
88 |
$LANG["buttons"][37]="Importar"; |
89 |
$LANG["buttons"][38]="Desmarcar"; |
90 |
$LANG["buttons"][39]="Reemplaçar"; |
91 |
$LANG["buttons"][40]="Veure tots"; |
92 |
$LANG["buttons"][41]="Activar"; |
93 |
$LANG["buttons"][42]="Desactivar"; |
94 |
$LANG["buttons"][43]="Examinar"; |
95 |
$LANG["buttons"][44]="Vista en format CSV"; |
96 |
$LANG["buttons"][45]="Tot en format CSV"; |
97 |
$LANG["buttons"][46]="Abans"; |
98 |
$LANG["buttons"][47]="Després"; |
99 |
$LANG["buttons"][48]="Transferir"; |
100 |
$LANG["buttons"][49]="Conservar"; |
101 |
$LANG["buttons"][50]="Provar"; |
102 |
$LANG["buttons"][51]="Registrar"; |
103 |
$LANG["buttons"][52]="Carregar"; |
104 |
|
105 |
$LANG["calendarD"][0]="D"; |
106 |
$LANG["calendarD"][1]="L"; |
107 |
$LANG["calendarD"][2]="M"; |
108 |
$LANG["calendarD"][3]="M"; |
109 |
$LANG["calendarD"][4]="J"; |
110 |
$LANG["calendarD"][5]="V"; |
111 |
$LANG["calendarD"][6]="S"; |
112 |
|
113 |
$LANG["calendarDay"][0]="Diumenge"; |
114 |
$LANG["calendarDay"][1]="Dilluns"; |
115 |
$LANG["calendarDay"][2]="Dimarts"; |
116 |
$LANG["calendarDay"][3]="Dimecres"; |
117 |
$LANG["calendarDay"][4]="Dijous"; |
118 |
$LANG["calendarDay"][5]="Divendres"; |
119 |
$LANG["calendarDay"][6]="Dissabte"; |
120 |
|
121 |
$LANG["calendarM"][0]="Gener"; |
122 |
$LANG["calendarM"][1]="Febrer"; |
123 |
$LANG["calendarM"][2]="Març"; |
124 |
$LANG["calendarM"][3]="Abril"; |
125 |
$LANG["calendarM"][4]="Maig"; |
126 |
$LANG["calendarM"][5]="Juny"; |
127 |
$LANG["calendarM"][6]="Juliol"; |
128 |
$LANG["calendarM"][7]="Agost"; |
129 |
$LANG["calendarM"][8]="Setembre"; |
130 |
$LANG["calendarM"][9]="Octubre"; |
131 |
$LANG["calendarM"][10]="Novembre"; |
132 |
$LANG["calendarM"][11]="Desembre"; |
133 |
|
134 |
$LANG["cartridges"][0]="Cartutx"; |
135 |
$LANG["cartridges"][6]="Afegir tipus de cartutx..."; |
136 |
$LANG["cartridges"][7]="No s'han trobat cartutxos"; |
137 |
$LANG["cartridges"][9]="No hi ha cartutxos"; |
138 |
$LANG["cartridges"][10]="Toner"; |
139 |
$LANG["cartridges"][11]="Doll"; |
140 |
$LANG["cartridges"][12]="Tipus de cartutx"; |
141 |
$LANG["cartridges"][13]="Nou(s)"; |
142 |
$LANG["cartridges"][14]="Usat(s)"; |
143 |
$LANG["cartridges"][15]="Utilitzats"; |
144 |
$LANG["cartridges"][16]="Cartutx(s)"; |
145 |
$LANG["cartridges"][20]="Nou"; |
146 |
$LANG["cartridges"][21]="Usat"; |
147 |
$LANG["cartridges"][22]="Utilitzat"; |
148 |
$LANG["cartridges"][24]="Agregat data"; |
149 |
$LANG["cartridges"][27]="Sobre"; |
150 |
$LANG["cartridges"][29]="Terme de vida"; |
151 |
$LANG["cartridges"][32]="Models d'impressores compatibles"; |
152 |
$LANG["cartridges"][33]="Cartutxos usats"; |
153 |
$LANG["cartridges"][34]="No hi ha cartutxos lliures"; |
154 |
$LANG["cartridges"][35]="Cartutxos vells"; |
155 |
$LANG["cartridges"][37]="Cinta"; |
156 |
$LANG["cartridges"][39]="Comptador d'impressora"; |
157 |
$LANG["cartridges"][40]="Terme mitjà en estoc"; |
158 |
$LANG["cartridges"][41]="Utilització terme mitjà"; |
159 |
$LANG["cartridges"][42]="Pàgines impreses, terme mitjà"; |
160 |
|
161 |
$LANG["central"][0]="Benvingut"; |
162 |
$LANG["central"][1]="estàs a la consola central."; |
163 |
$LANG["central"][2]="Últims"; |
164 |
$LANG["central"][4]="Sense events"; |
165 |
$LANG["central"][5]="Inici"; |
166 |
$LANG["central"][6]="Desconnexió"; |
167 |
$LANG["central"][7]="Ajuda"; |
168 |
$LANG["central"][8]="Agregats"; |
169 |
$LANG["central"][9]="Les seves incidències en curs"; |
170 |
$LANG["central"][10]="Incidències noves"; |
171 |
$LANG["central"][11]="Les seves incidències en espera"; |
172 |
$LANG["central"][12]="Vista personal"; |
173 |
$LANG["central"][13]="Vista global"; |
174 |
$LANG["central"][14]="Vista de grup"; |
175 |
$LANG["central"][15]="Incidències en curs pel seus grups"; |
176 |
$LANG["central"][16]="Incidents pendents per al seu grup"; |
177 |
|
178 |
$LANG["choice"][0]="No"; |
179 |
$LANG["choice"][1]="Sí"; |
180 |
|
181 |
$LANG["common"][0]="Sense nom"; |
182 |
$LANG["common"][1]="Material"; |
183 |
$LANG["common"][2]="ID"; |
184 |
$LANG["common"][3]="Veure els elements eliminats"; |
185 |
$LANG["common"][4]="Web"; |
186 |
$LANG["common"][5]="Fabricant"; |
187 |
$LANG["common"][6]="Nom de la plantilla"; |
188 |
$LANG["common"][7]="Escolleix una plantilla"; |
189 |
$LANG["common"][8]="Gestió de plantilles..."; |
190 |
$LANG["common"][9]="Afegir una plantilla..."; |
191 |
$LANG["common"][10]="Responsable tècnic"; |
192 |
$LANG["common"][11]="Vista limitada"; |
193 |
$LANG["common"][12]="Configuració"; |
194 |
$LANG["common"][13]="Plantilla"; |
195 |
$LANG["common"][14]="Plantilles"; |
196 |
$LANG["common"][15]="Lloc"; |
197 |
$LANG["common"][16]="Nom"; |
198 |
$LANG["common"][17]="Tipus"; |
199 |
$LANG["common"][18]="Contacte"; |
200 |
$LANG["common"][19]="Número de serie"; |
201 |
$LANG["common"][20]="Número d'inventari"; |
202 |
$LANG["common"][21]="Contacte número"; |
203 |
$LANG["common"][22]="Model"; |
204 |
$LANG["common"][23]="Operació realitzada amb èxit"; |
205 |
$LANG["common"][24]="No s'han seleccionat elements o l'operació està mal definida"; |
206 |
$LANG["common"][25]="Comentaris"; |
207 |
$LANG["common"][26]="Última modificació"; |
208 |
$LANG["common"][27]="Data"; |
209 |
$LANG["common"][28]="Esborrat"; |
210 |
$LANG["common"][29]="Plugins"; |
211 |
$LANG["common"][30]="Nou ítem"; |
212 |
$LANG["common"][31]="Plantilla buida"; |
213 |
$LANG["common"][32]="Característiques"; |
214 |
$LANG["common"][33]="Total"; |
215 |
$LANG["common"][34]="Usuari"; |
216 |
$LANG["common"][35]="Grup"; |
217 |
$LANG["common"][36]="Categoria"; |
218 |
$LANG["common"][37]="Autor"; |
219 |
$LANG["common"][38]="Desglobalitzar"; |
220 |
$LANG["common"][39]="Replica l'element tantes vegades com connexions"; |
221 |
$LANG["common"][40]="Segur que desitja desglobalitzar aquest element?"; |
222 |
$LANG["common"][41]="Alertes per correu electrònic"; |
223 |
$LANG["common"][42]="Mòbil"; |
224 |
$LANG["common"][43]="Nom"; |
225 |
$LANG["common"][44]="Valor predeterminat"; |
226 |
$LANG["common"][45]="MB màx."; |
227 |
$LANG["common"][46]="vCard"; |
228 |
$LANG["common"][47]="Progrés"; |
229 |
$LANG["common"][48]="Cognom"; |
230 |
$LANG["common"][49]="Cap"; |
231 |
$LANG["common"][50]="Confirma l'esborrat?"; |
232 |
$LANG["common"][51]="Nom complet"; |
233 |
$LANG["common"][52]="Servidor"; |
234 |
$LANG["common"][53]="Llista"; |
235 |
$LANG["common"][54]="L'element no es troba"; |
236 |
$LANG["common"][55]="Està segur que desitja esborrar aquest element?"; |
237 |
$LANG["common"][56]="Central"; |
238 |
$LANG["common"][57]="Títol"; |
239 |
$LANG["common"][58]="Valor màxim"; |
240 |
$LANG["common"][59]="Global"; |
241 |
$LANG["common"][60]="Actiu"; |
242 |
$LANG["common"][61]="Error desconegut"; |
243 |
$LANG["common"][62]="Altre."; |
244 |
$LANG["common"][63]="Errors"; |
245 |
$LANG["common"][64]="Supervisor"; |
246 |
$LANG["common"][65]="Interface"; |
247 |
$LANG["common"][66]="Tots"; |
248 |
$LANG["common"][67]="Altres"; |
249 |
$LANG["common"][68]="Apaïsat"; |
250 |
$LANG["common"][69]="Retrat"; |
251 |
$LANG["common"][70]="Element afegit correctament"; |
252 |
$LANG["common"][71]="Element modificat correctament"; |
253 |
$LANG["common"][72]="Element eliminat correctament"; |
254 |
$LANG["common"][73]="Element purgat correctament"; |
255 |
$LANG["common"][74]="Element restaurat correctament"; |
256 |
$LANG["common"][75]="No té permisos per a fer recursiu a l'element en aquesta entitat"; |
257 |
$LANG["common"][76]="Públic"; |
258 |
$LANG["common"][77]="Privat"; |
259 |
$LANG["common"][78]="Fer Públic"; |
260 |
$LANG["common"][79]="Fer Privat"; |
261 |
|
262 |
$LANG["computers"][9]="S.O."; |
263 |
$LANG["computers"][10]="Número de serie del S.O."; |
264 |
$LANG["computers"][11]="Id. de producte del S.O."; |
265 |
$LANG["computers"][12]="Nou ordinador a partir d'un model"; |
266 |
$LANG["computers"][14]="Afegit"; |
267 |
$LANG["computers"][21]="CPU"; |
268 |
$LANG["computers"][23]="Tipus de RAM"; |
269 |
$LANG["computers"][24]="Quantitat de RAM"; |
270 |
$LANG["computers"][25]="Grandària HD"; |
271 |
$LANG["computers"][36]="Tipus de HD"; |
272 |
$LANG["computers"][37]="No hi ha monitor connectat"; |
273 |
$LANG["computers"][38]="No hi ha impressores connectades"; |
274 |
$LANG["computers"][39]="Impressores"; |
275 |
$LANG["computers"][40]="Monitors"; |
276 |
$LANG["computers"][44]="Ordinadors"; |
277 |
$LANG["computers"][46]="Perifèrics"; |
278 |
$LANG["computers"][47]="No hi ha perifèrics connectats"; |
279 |
$LANG["computers"][48]="Modificació del lloc. Els elements connectats han sigut desplaçats al mateix lloc que l'ordinador."; |
280 |
$LANG["computers"][49]="Modificació del contacte. Els elements connectats han pres com a contacte el de l'ordinador."; |
281 |
$LANG["computers"][50]="Modificació de l'usuari o del grup. Els elements relacionats han sigut actualitzats amb els mateixos valors que l'equip."; |
282 |
$LANG["computers"][51]="Origen d'actualització"; |
283 |
$LANG["computers"][52]="Versió S.O."; |
284 |
$LANG["computers"][53]="Service Pack"; |
285 |
$LANG["computers"][54]="No hi ha telèfon connectat"; |
286 |
$LANG["computers"][55]="Telèfon(s)"; |
287 |
$LANG["computers"][56]="Modificació de l'estat. Els elements relacionats s'han actualitzat amb l'estat de l'ordinador."; |
288 |
|
289 |
$LANG["connect"][0]="Connexions directes"; |
290 |
$LANG["connect"][1]="No conectat"; |
291 |
$LANG["connect"][15]="Actualització automàtica dels elements següents"; |
292 |
$LANG["connect"][16]="Compte! Els següents elements dels dos ordinadors no coincideixen"; |
293 |
|
294 |
$LANG["consumables"][0]="Consumibles"; |
295 |
$LANG["consumables"][1]="En stock"; |
296 |
$LANG["consumables"][2]="Referència"; |
297 |
$LANG["consumables"][6]="Afegir Tipus de Consumible..."; |
298 |
$LANG["consumables"][7]="No s'han trobat consumibles"; |
299 |
$LANG["consumables"][9]="Cap consumible"; |
300 |
$LANG["consumables"][12]="Tipus de consumible"; |
301 |
$LANG["consumables"][13]="Nou(s)"; |
302 |
$LANG["consumables"][15]="Utilitzat(s)"; |
303 |
$LANG["consumables"][16]="Consumible(s)"; |
304 |
$LANG["consumables"][20]="Nou"; |
305 |
$LANG["consumables"][22]="Utilitzats"; |
306 |
$LANG["consumables"][23]="Estat"; |
307 |
$LANG["consumables"][26]="Utilitzat data"; |
308 |
$LANG["consumables"][32]="Donar"; |
309 |
$LANG["consumables"][35]="Consumibles usats"; |
310 |
$LANG["consumables"][36]="Lloc d'emmagatzematge"; |
311 |
$LANG["consumables"][37]="Reintegrar a l'estoc"; |
312 |
$LANG["consumables"][38]="Llindar d'alarma"; |
313 |
|
314 |
$LANG["devices"][0]="Afegir un nou component"; |
315 |
$LANG["devices"][1]="Disc dur"; |
316 |
$LANG["devices"][2]="Tarja de vídeo"; |
317 |
$LANG["devices"][3]="Tarja de xarxa"; |
318 |
$LANG["devices"][4]="Processador"; |
319 |
$LANG["devices"][5]="Placa base"; |
320 |
$LANG["devices"][6]="Memòria RAM"; |
321 |
$LANG["devices"][7]="Tarja de so"; |
322 |
$LANG["devices"][12]="Afegir Perifèric..."; |
323 |
$LANG["devices"][17]="Selecciona un tipus de component"; |
324 |
$LANG["devices"][18]="No s'han trobat components"; |
325 |
$LANG["devices"][19]="Lectores"; |
326 |
$LANG["devices"][20]="Controladores"; |
327 |
$LANG["devices"][21]="Altres components"; |
328 |
$LANG["devices"][22]="Caixes"; |
329 |
$LANG["devices"][23]="Alimentació"; |
330 |
$LANG["devices"][24]="predeterminat"; |
331 |
$LANG["devices"][25]="Afegir un component"; |
332 |
$LANG["devices"][26]="Esborrat d'un component"; |
333 |
|
334 |
$LANG["device_case"][0]="format"; |
335 |
|
336 |
$LANG["device_control"][0]="RAID"; |
337 |
|
338 |
$LANG["device_drive"][0]="Gravació"; |
339 |
$LANG["device_drive"][1]="Velocitat"; |
340 |
|
341 |
$LANG["device_gfxcard"][0]="memòria"; |
342 |
|
343 |
$LANG["device_hdd"][0]="Rpm"; |
344 |
$LANG["device_hdd"][1]="Cau"; |
345 |
$LANG["device_hdd"][4]="Capacitat"; |
346 |
|
347 |
$LANG["device_iface"][0]="Velocitat"; |
348 |
$LANG["device_iface"][2]="Adreça MAC"; |
349 |
|
350 |
$LANG["device_moboard"][0]="Chipset"; |
351 |
|
352 |
$LANG["device_power"][0]="Potencia"; |
353 |
$LANG["device_power"][1]="ATX"; |
354 |
|
355 |
$LANG["device_ram"][1]="Freqüència"; |
356 |
$LANG["device_ram"][2]="Grandària"; |
357 |
|
358 |
$LANG["document"][2]="Arxiu"; |
359 |
$LANG["document"][3]="Assumpte"; |
360 |
$LANG["document"][4]="Tipus MIME"; |
361 |
$LANG["document"][7]="Tipus de document"; |
362 |
$LANG["document"][9]="Extensió"; |
363 |
$LANG["document"][10]="Icona"; |
364 |
$LANG["document"][11]="Descàrrega autoritzada"; |
365 |
$LANG["document"][15]="Descàrrega"; |
366 |
$LANG["document"][16]="Afegir un Document"; |
367 |
$LANG["document"][17]="Afegir un Tipus de Document"; |
368 |
$LANG["document"][18]="Document"; |
369 |
$LANG["document"][19]="Elements associats"; |
370 |
$LANG["document"][21]="Documents Associats"; |
371 |
$LANG["document"][22]="Arxiu actual"; |
372 |
$LANG["document"][24]="Esborrat correcte del fitxer"; |
373 |
$LANG["document"][25]="Va fallar l'esborrat del fitxer"; |
374 |
$LANG["document"][26]="El fitxer és vàlid, i ha sigut descarregat correctament."; |
375 |
$LANG["document"][27]="Potencial atac per upload, o arxiu massa gran. Impossible moure l'arxiu temporal."; |
376 |
$LANG["document"][28]="Atenció, fitxer existent. La descàrrega no ha sigut efectuada."; |
377 |
$LANG["document"][29]="Va fallar la creació del directori"; |
378 |
$LANG["document"][30]="Comprovi que té vostè permisos"; |
379 |
$LANG["document"][31]="Directori d'emmagatzematge de documents inexistent:"; |
380 |
$LANG["document"][32]="Tipus d'arxiu no autoritzat"; |
381 |
$LANG["document"][33]="Enllaç Web"; |
382 |
$LANG["document"][34]="Creació del directori"; |
383 |
$LANG["document"][35]="Directori de pujada inexistent"; |
384 |
$LANG["document"][36]="Seleccionar un arxiu instal·lat per FTP"; |
385 |
$LANG["document"][37]="No hi ha arxius disponibles"; |
386 |
$LANG["document"][38]="Arxiu no trobat"; |
387 |
$LANG["document"][39]="Document mogut correctament"; |
388 |
$LANG["document"][40]="Problema al moure l'arxiu"; |
389 |
$LANG["document"][41]="Document copiat correctament"; |
390 |
$LANG["document"][42]="Afegit per"; |
391 |
$LANG["document"][43]="Arxiu desconegut"; |
392 |
$LANG["document"][44]="Nom d'arxiu incorrecte"; |
393 |
$LANG["document"][45]="No tens permisos per accedir-hi a aquest arxiu"; |
394 |
$LANG["document"][46]="Fallo a l'enviar l'arxiu (massa gran)"; |
395 |
|
396 |
$LANG["entity"][0]="Entitat"; |
397 |
$LANG["entity"][1]="Jerarquia"; |
398 |
$LANG["entity"][2]="Entitat arrel"; |
399 |
$LANG["entity"][3]="Associar a una entitat"; |
400 |
$LANG["entity"][5]="Assignació automàtica d'ordinadors"; |
401 |
$LANG["entity"][6]="Assignació automàtica d'ordinadors"; |
402 |
$LANG["entity"][7]="estructura d'arbre"; |
403 |
$LANG["entity"][8]="Per entitat"; |
404 |
$LANG["entity"][9]="Sots-entitats"; |
405 |
$LANG["entity"][10]="Seleccionar l'entitat desitjada"; |
406 |
$LANG["entity"][11]="per a veure l'entitat i les seves subentitats"; |
407 |
|
408 |
$LANG["event"][0]="Item (ID)"; |
409 |
$LANG["event"][2]="Incidència"; |
410 |
$LANG["event"][3]="Nivell"; |
411 |
$LANG["event"][4]="Missatge"; |
412 |
$LANG["event"][18]="Camp"; |
413 |
$LANG["event"][19]="Modificació"; |
414 |
$LANG["event"][20]="No hi ha històric"; |
415 |
|
416 |
$LANG["financial"][1]="Contracte"; |
417 |
$LANG["financial"][2]="Té vida"; |
418 |
$LANG["financial"][3]="Dades financeres"; |
419 |
$LANG["financial"][4]="Número"; |
420 |
$LANG["financial"][5]="Cost"; |
421 |
$LANG["financial"][6]="Tipus de contracte"; |
422 |
$LANG["financial"][8]="Duració"; |
423 |
$LANG["financial"][9]="any(s)"; |
424 |
$LANG["financial"][10]="Preavís"; |
425 |
$LANG["financial"][11]="Periodicitat de facturació"; |
426 |
$LANG["financial"][13]="Número comptable"; |
427 |
$LANG["financial"][14]="Data de compra"; |
428 |
$LANG["financial"][15]="Duració de garantia"; |
429 |
$LANG["financial"][16]="Dades de garantia"; |
430 |
$LANG["financial"][18]="Número de demanda"; |
431 |
$LANG["financial"][19]="Remeto de lliurament"; |
432 |
$LANG["financial"][20]="Número d'inhibició"; |
433 |
$LANG["financial"][21]="Preu de compra"; |
434 |
$LANG["financial"][22]="Tipus d'amortització"; |
435 |
$LANG["financial"][23]="Duració d'amortització"; |
436 |
$LANG["financial"][24]="Afegir Contacte..."; |
437 |
$LANG["financial"][25]="Afegir Empresa..."; |
438 |
$LANG["financial"][26]="Proveïdor"; |
439 |
$LANG["financial"][30]="Fax"; |
440 |
$LANG["financial"][33]="Afegir un Contacte"; |
441 |
$LANG["financial"][36]="Afegir un Contracte"; |
442 |
$LANG["financial"][42]="Comercial"; |
443 |
$LANG["financial"][43]="Tècnic"; |
444 |
$LANG["financial"][44]="Adreça"; |
445 |
$LANG["financial"][45]="Lloc Web"; |
446 |
$LANG["financial"][46]="Contactes associats"; |
447 |
$LANG["financial"][47]="Lineal"; |
448 |
$LANG["financial"][48]="Reduït"; |
449 |
$LANG["financial"][50]="Prestam"; |
450 |
$LANG["financial"][51]="Localització"; |
451 |
$LANG["financial"][52]="Leasing"; |
452 |
$LANG["financial"][53]="Assegurances"; |
453 |
$LANG["financial"][54]="Manteniment Hardware"; |
454 |
$LANG["financial"][55]="Manteniment de Programari"; |
455 |
$LANG["financial"][56]="Prestació"; |
456 |
$LANG["financial"][57]="mes"; |
457 |
$LANG["financial"][59]="Hores de servei"; |
458 |
$LANG["financial"][60]="de setmana"; |
459 |
$LANG["financial"][61]="dissabte"; |
460 |
$LANG["financial"][62]="Diumenges i festius"; |
461 |
$LANG["financial"][65]="Proveïdors associats"; |
462 |
$LANG["financial"][66]="Contractes associats"; |
463 |
$LANG["financial"][68]="Activar les dades financeres"; |
464 |
$LANG["financial"][69]="Periodicitat del contracte"; |
465 |
$LANG["financial"][76]="Data de posada en servei"; |
466 |
$LANG["financial"][77]="Coeficient d'amortització"; |
467 |
$LANG["financial"][78]="Preu extensió garantia"; |
468 |
$LANG["financial"][79]="Tipus de Tercer"; |
469 |
$LANG["financial"][80]="Expiració de garantia"; |
470 |
$LANG["financial"][81]="Valor Neto Contable (VNC)"; |
471 |
$LANG["financial"][82]="Número de factura"; |
472 |
$LANG["financial"][83]="Quantitat màxima d'elements (0=sense límits)"; |
473 |
$LANG["financial"][84]="Per aquest tipus d'element, les dades financeres no son més que un model pels elements que afegiràs a continuació."; |
474 |
$LANG["financial"][85]="No s'ha trobat l'element sol·licitat"; |
475 |
$LANG["financial"][87]="Pressupost"; |
476 |
$LANG["financial"][88]="Expira el:"; |
477 |
$LANG["financial"][89]="CTP (preu de compra + cost d'incidències)"; |
478 |
$LANG["financial"][90]="CTP mensual"; |
479 |
$LANG["financial"][91]="CTP"; |
480 |
$LANG["financial"][92]="VNC"; |
481 |
$LANG["financial"][93]="Contracte(s) expirat(s) fa menys de 30 dies"; |
482 |
$LANG["financial"][94]="Contracte(s) que expira(n) en menys de 7 dies"; |
483 |
$LANG["financial"][95]="Contracte(s) que expira(n) en menys de 30 dies"; |
484 |
$LANG["financial"][96]="Contracte(s) el preavís del qual comença en menys de 7 dies"; |
485 |
$LANG["financial"][97]="Contracte(s) el preavís del quals comença en menys de 30 dies"; |
486 |
$LANG["financial"][98]="Expiració"; |
487 |
$LANG["financial"][99]="Expiració + preavís"; |
488 |
$LANG["financial"][100]="Codi postal"; |
489 |
$LANG["financial"][101]="Ciutat"; |
490 |
$LANG["financial"][102]="Estat"; |
491 |
$LANG["financial"][103]="País"; |
492 |
$LANG["financial"][104]="Material conectat"; |
493 |
$LANG["financial"][105]="Tàcit"; |
494 |
$LANG["financial"][106]="Expressa"; |
495 |
$LANG["financial"][107]="Renovació"; |
496 |
|
497 |
$LANG["gmt"][0]="GMT"; |
498 |
$LANG["gmt"][1]="hores"; |
499 |
|
500 |
$LANG["help"][1]="Si us plau, descriu el teu problema"; |
501 |
$LANG["help"][2]="Prioritat de la demanda"; |
502 |
$LANG["help"][3]="Molt urgent"; |
503 |
$LANG["help"][4]="Urgent"; |
504 |
$LANG["help"][5]="Mitjana"; |
505 |
$LANG["help"][6]="Baixa"; |
506 |
$LANG["help"][7]="Molt baixa"; |
507 |
$LANG["help"][8]="Informa'm del seguiment"; |
508 |
$LANG["help"][11]="La meva adreça d'email"; |
509 |
$LANG["help"][13]="El problema"; |
510 |
$LANG["help"][14]="Enviar missatge"; |
511 |
$LANG["help"][16]="Si desitja estar informat del seguiment deu ingressar l'adreça electrònica"; |
512 |
$LANG["help"][18]="La seva sol·licitud ha estat enviada, tractament en curs."; |
513 |
$LANG["help"][19]="Gràcies per utilitzar el nostre sistema d'ajuda automàtica."; |
514 |
$LANG["help"][22]="Buscar el seu número d'ordinador"; |
515 |
$LANG["help"][23]="Teclegi les primeres lletres (nom, material o nº de serie)"; |
516 |
$LANG["help"][24]="Tipus de material"; |
517 |
$LANG["help"][25]="Ordinador"; |
518 |
$LANG["help"][26]="Material de xarxa"; |
519 |
$LANG["help"][27]="Impressora"; |
520 |
$LANG["help"][28]="Monitor"; |
521 |
$LANG["help"][29]="Perifèric"; |
522 |
$LANG["help"][30]="General"; |
523 |
$LANG["help"][31]="Programari"; |
524 |
$LANG["help"][35]="Telèfons"; |
525 |
$LANG["help"][40]="Incidents sense títols, si us plau, introdueix el títol."; |
526 |
$LANG["help"][41]="La incidència no conté categoria. Si us plau, selecciona una."; |
527 |
|
528 |
$LANG["install"][0]="Instal·lació o actualització de GLPI"; |
529 |
$LANG["install"][1]="Trii 'Instal.lació' per a una nova instal.lació completa de GLPI (les dades importades per GLPI seran les dades predeterminades)"; |
530 |
$LANG["install"][2]="Trii 'Actualització' per a actualitzar GLPI a partir d'una versió anterior"; |
531 |
$LANG["install"][3]="Instal·lació"; |
532 |
$LANG["install"][4]="Actualització"; |
533 |
$LANG["install"][5]="Verificació de la comptabilitat del seu entorn amb l'execució de GLPI"; |
534 |
$LANG["install"][6]="Prova efectuada"; |
535 |
$LANG["install"][7]="Resultats"; |
536 |
$LANG["install"][8]="Prova de l'interpret PHP"; |
537 |
$LANG["install"][9]="Ha d'instal.lar al menys PHP4. Pot descarregar-lo d'aquí:"; |
538 |
$LANG["install"][10]="Utilitzes una versió 4.0.0 o 4.0.1 de PHP - Li recomanem actualitzar el seu PHP"; |
539 |
$LANG["install"][11]="La versió de PHP es 4.x o superior - Perfecte!"; |
540 |
$LANG["install"][12]="Prova de Sessions"; |
541 |
$LANG["install"][13]="El seu intèrpret PHP no ha sigut compilat amb suport de sessions!"; |
542 |
$LANG["install"][14]="El suport de sessions està operatiu - Perfecte!"; |
543 |
$LANG["install"][15]="Comprovi que estigui activat el suport de sessions en el seu php.ini"; |
544 |
$LANG["install"][16]="Proves d'escriptura d'arxius dump"; |
545 |
$LANG["install"][17]="No s'ha pogut crear l'arxiu."; |
546 |
$LANG["install"][19]="El fitxer ha estat creat però no s'ha pogut esborrar."; |
547 |
$LANG["install"][20]="El fitxer i un directori han estat creats i eliminats - Perfecte!"; |
548 |
$LANG["install"][21]="Prova d'escriptura d'arxius de documents"; |
549 |
$LANG["install"][23]="Prova d'escriptura de l'arxiu de configuració"; |
550 |
$LANG["install"][25]="Continuar?"; |
551 |
$LANG["install"][26]="Continuar"; |
552 |
$LANG["install"][27]="Reintentar"; |
553 |
$LANG["install"][28]="Configuració de la connexió a la base de dades"; |
554 |
$LANG["install"][29]="Paràmetres de connexió a la base de dades"; |
555 |
$LANG["install"][30]="Mysql server"; |
556 |
$LANG["install"][31]="Mysql user"; |
557 |
$LANG["install"][32]="Mysql pass"; |
558 |
$LANG["install"][34]="Prova de la connexió a la base de dades"; |
559 |
$LANG["install"][35]="Impossible connectar-se a la base de dades"; |
560 |
$LANG["install"][36]="El servidor ha respost"; |
561 |
$LANG["install"][37]="El camp servidor i/o el camp usuari estan buits"; |
562 |
$LANG["install"][38]="Selecciona una base de dades:"; |
563 |
$LANG["install"][39]="Crear una nova base de dades o utilitzar la que ja existeix:"; |
564 |
$LANG["install"][40]="Selecciona la base de dades a actualitzar:"; |
565 |
$LANG["install"][41]="Impossible utilitzar la base:"; |
566 |
$LANG["install"][43]="OK - La base ha sigut inicialitzada"; |
567 |
$LANG["install"][44]="S'han gravat valors predeterminats, no dubtis a esborrar-los"; |
568 |
$LANG["install"][46]="Durant la primera connexió pot utilitzar el nom de login 'glpi' i la clau 'glpi' per accedir a l'aplicació amb permisos d'administrador"; |
569 |
$LANG["install"][47]="Impossible escriure l'arxiu de configuració de la seva BD"; |
570 |
$LANG["install"][48]="Error en la creació de la base!"; |
571 |
$LANG["install"][49]="No ha seleccionat base de dades!"; |
572 |
$LANG["install"][50]="Prova d'escriptura d'arxius de sessions"; |
573 |
$LANG["install"][52]="Prova d'escriptura d'arxius de cron"; |
574 |
$LANG["install"][53]="Prova d'escriptura dels arxius de log"; |
575 |
$LANG["install"][55]="La instal.lació ha acabat"; |
576 |
$LANG["install"][57]="Els logins i claus predeterminades son:"; |
577 |
$LANG["install"][58]="glpi/glpi per al compte administrador"; |
578 |
$LANG["install"][59]="tech/tech pel compte del tècnic"; |
579 |
$LANG["install"][60]="normal pel compte normal"; |
580 |
$LANG["install"][61]="post-only/post-only pel compte postonly"; |
581 |
$LANG["install"][62]="Pot esborrar o modificar aquests comptes i les primeres entrades a la base de dades"; |
582 |
$LANG["install"][64]="Utilitzar GLPI"; |
583 |
$LANG["install"][65]="Prova de l'extensió magic_quotes_sybase"; |
584 |
$LANG["install"][66]="GLPI no pot funcionar amb l'opció magic_quotes_sybase. Desactiva aquesta opció i reintenta"; |
585 |
$LANG["install"][67]="El seu servidor no utilitza l'opció magic_quotes_sybase - Perfecte!"; |
586 |
$LANG["install"][70]="Impossible crear l'arxiu de connexió a la base de dades, comprova els permisos dels arxius"; |
587 |
$LANG["install"][71]="Prova de l'extensió mysql."; |
588 |
$LANG["install"][72]="Ha de compilar el seu PHP amb l'extensió Mysql."; |
589 |
$LANG["install"][73]="OK - la funció mysql_query() existeix - Perfecte!"; |
590 |
$LANG["install"][74]="Prova d'utilització de Session_use_trans_sid"; |
591 |
$LANG["install"][75]="Ha de desactivar l'opció Session_use_trans_id en el seu PHP.ini"; |
592 |
$LANG["install"][76]="OK - Les sessions funcionen (no n'hi han problemes de trans_id) - Perfecte!"; |
593 |
$LANG["install"][77]="Etapa"; |
594 |
$LANG["install"][81]="Inici de la instal·lació"; |
595 |
$LANG["install"][82]="Bases de dades creades"; |
596 |
$LANG["install"][83]="Prova de les funcions utf8_encode i utf8_decode"; |
597 |
$LANG["install"][84]="GLPI no pot funcionar correctament sense les funcions utf8 encode i utf8 decode; intenta activar el suport de XML per a PHP"; |
598 |
$LANG["install"][85]="S'han trobat les funcions - Perfecte!"; |
599 |
$LANG["install"][86]="Comprovar la memòria assignada"; |
600 |
$LANG["install"][87]="Memòria assignada:"; |
601 |
$LANG["install"][88]="Generalment es necessita un mínim de 32MB per a GLPI."; |
602 |
$LANG["install"][89]="Perfecte!"; |
603 |
$LANG["install"][90]="Intenta augmentar el paràmetre memory limit a l'arxiu php.ini"; |
604 |
$LANG["install"][91]="Memòria assignada > 32 MB"; |
605 |
$LANG["install"][92]="Llicencia"; |
606 |
$LANG["install"][93]="He llegit i accept els termes de la llicencia comentats a dalt."; |
607 |
$LANG["install"][94]="He llegit i NO accepto els termes de la llicencia comentats a dalt."; |
608 |
$LANG["install"][95]="Memòria no limitada"; |
609 |
$LANG["install"][96]="Memòria il·limitada"; |
610 |
$LANG["install"][97]="Comprovi que PHP té permís d'escriptura en el directori:"; |
611 |
$LANG["install"][98]="Si està a un entorn Microsoft Windows, comprovi si està en mode lectura"; |
612 |
$LANG["install"][99]="Prova d'escriptura dels arxius de caché"; |
613 |
$LANG["install"][100]="No s'ha pogut crear el directori."; |
614 |
$LANG["install"][101]="S'ha creat el directori però no s'ha pogut eliminar."; |
615 |
|
616 |
$LANG["job"][2]="per"; |
617 |
$LANG["job"][3]="Receptor"; |
618 |
$LANG["job"][4]="Sol·licitant"; |
619 |
$LANG["job"][5]="Assignada a"; |
620 |
$LANG["job"][6]="Tècnic"; |
621 |
$LANG["job"][7]="Seguiment"; |
622 |
$LANG["job"][11]="Descrigui el problema/acció"; |
623 |
$LANG["job"][12]="No hi ha seguiment per aquesta incidència"; |
624 |
$LANG["job"][13]="Obrir una nova incidència"; |
625 |
$LANG["job"][16]="Trobada(es)"; |
626 |
$LANG["job"][17]="incidència"; |
627 |
$LANG["job"][18]="arxivada(s)"; |
628 |
$LANG["job"][19]="Seguiment per email"; |
629 |
$LANG["job"][20]="Duració total"; |
630 |
$LANG["job"][21]="Hores"; |
631 |
$LANG["job"][22]="Minuts"; |
632 |
$LANG["job"][29]="Afegir un nou seguiment"; |
633 |
$LANG["job"][31]="Duració"; |
634 |
$LANG["job"][32]="Cap"; |
635 |
$LANG["job"][33]="Descripció buida"; |
636 |
$LANG["job"][34]="Planificar aquest seguiment"; |
637 |
$LANG["job"][35]="Planificació"; |
638 |
$LANG["job"][37]="Seguiment"; |
639 |
$LANG["job"][38]="Incidència"; |
640 |
$LANG["job"][39]="Modificar un seguiment"; |
641 |
$LANG["job"][40]="Cost horari"; |
642 |
$LANG["job"][41]="Cost fix"; |
643 |
$LANG["job"][42]="Cost del material"; |
644 |
$LANG["job"][43]="Cost total"; |
645 |
$LANG["job"][44]="Origen de sol·licitud"; |
646 |
$LANG["job"][45]="Afegir un seguiment"; |
647 |
|
648 |
$LANG["joblist"][0]="Estat"; |
649 |
$LANG["joblist"][1]="Solament els meus"; |
650 |
$LANG["joblist"][2]="Prioritat"; |
651 |
$LANG["joblist"][3]="Els meus i els dels meus grups"; |
652 |
$LANG["joblist"][4]="Assignada a"; |
653 |
$LANG["joblist"][6]="Descripció"; |
654 |
$LANG["joblist"][7]="Nova incidència per aquest ítem..."; |
655 |
$LANG["joblist"][8]="No s'han trobat incidències."; |
656 |
$LANG["joblist"][9]="Nova"; |
657 |
$LANG["joblist"][10]="Tancada (resolta)"; |
658 |
$LANG["joblist"][11]="Oberta el"; |
659 |
$LANG["joblist"][12]="Tancada el"; |
660 |
$LANG["joblist"][16]="No hi ha incidències pendents."; |
661 |
$LANG["joblist"][17]="Tancada (no resolta)"; |
662 |
$LANG["joblist"][18]="En curs (assignada)"; |
663 |
$LANG["joblist"][19]="En curs (planificada)"; |
664 |
$LANG["joblist"][21]="En curs"; |
665 |
$LANG["joblist"][22]="No s'han trobat incidències anteriors"; |
666 |
$LANG["joblist"][24]="No tancada"; |
667 |
$LANG["joblist"][25]="Tancada"; |
668 |
$LANG["joblist"][26]="En espera"; |
669 |
$LANG["joblist"][27]="Correu Electrònic pel seguiment"; |
670 |
|
671 |
$LANG["knowbase"][1]="FAQ"; |
672 |
$LANG["knowbase"][3]="Pregunta"; |
673 |
$LANG["knowbase"][4]="Resposta"; |
674 |
$LANG["knowbase"][5]="Col·locar aquest article en la FAQ pública"; |
675 |
$LANG["knowbase"][6]="Seleccionar una categoria per aquest article:"; |
676 |
$LANG["knowbase"][7]="Retira aquest article de les Preguntes Freqüents públiques"; |
677 |
$LANG["knowbase"][8]="Modificar aquest article"; |
678 |
$LANG["knowbase"][9]="Esborrar aquest article"; |
679 |
$LANG["knowbase"][10]="Aquest article forma part de la FAQ pública"; |
680 |
$LANG["knowbase"][11]="Aquest article no forma part de la FAQ pública"; |
681 |
$LANG["knowbase"][12]="Arrel"; |
682 |
$LANG["knowbase"][13]="Nom de la categoria"; |
683 |
$LANG["knowbase"][14]="Tema"; |
684 |
$LANG["knowbase"][15]="Contingut"; |
685 |
$LANG["knowbase"][24]="Accedir a les Preguntes Freqüents"; |
686 |
$LANG["knowbase"][26]="Vistes"; |
687 |
$LANG["knowbase"][27]="El"; |
688 |
$LANG["knowbase"][29]="Articles recents"; |
689 |
$LANG["knowbase"][30]="Articles més consultats"; |
690 |
|
691 |
$LANG["ldap"][0]="Importació massiva d'usuaris des d'un servidor"; |
692 |
$LANG["ldap"][1]="Sincronització dels usuaris ja importats"; |
693 |
$LANG["ldap"][2]="Importació d'usuaris nous"; |
694 |
$LANG["ldap"][3]="No hi ha usuaris que importar"; |
695 |
$LANG["ldap"][4]="Elecció del servidor LDAP"; |
696 |
$LANG["ldap"][5]="Trii el servidor LDAP del que s'importaran els usuaris"; |
697 |
$LANG["ldap"][6]="Impossible connectar amb el servidor LDAP"; |
698 |
$LANG["ldap"][7]="No hi ha cap servidor LDAP definit a GLPI"; |
699 |
$LANG["ldap"][9]="Prova de connexió amb el servidor LDAP"; |
700 |
$LANG["ldap"][12]="Sincronització"; |
701 |
$LANG["ldap"][13]="a LDAP"; |
702 |
$LANG["ldap"][14]="a GLPI"; |
703 |
$LANG["ldap"][15]="Sincronitzar"; |
704 |
$LANG["ldap"][16]="Configuració previa"; |
705 |
$LANG["ldap"][17]="Directori Actiu"; |
706 |
$LANG["ldap"][18]="Llista de repliques d'LDAP"; |
707 |
$LANG["ldap"][19]="Replicat"; |
708 |
$LANG["ldap"][20]="Afegir una rèplica LDAP"; |
709 |
$LANG["ldap"][21]="Servidor primari"; |
710 |
$LANG["ldap"][22]="Rèplica/Rèpliques"; |
711 |
$LANG["ldap"][23]="Importació massiva de grups des d'un servidor LDAP"; |
712 |
$LANG["ldap"][24]="Importació de nous grups"; |
713 |
$LANG["ldap"][25]="Cap grup per a ser importat"; |
714 |
$LANG["ldap"][30]="Tractament dels alies LDAP"; |
715 |
$LANG["ldap"][31]="Mai (defecte)"; |
716 |
$LANG["ldap"][32]="Sempre"; |
717 |
$LANG["ldap"][33]="Desreferenciat a la cerca"; |
718 |
$LANG["ldap"][34]="Desreferenciat a la localització"; |
719 |
|
720 |
$LANG["links"][1]="Enllaç o nom de fitxer"; |
721 |
$LANG["links"][3]="Afegir un enllaç extern"; |
722 |
$LANG["links"][4]="Tipus de materials associats"; |
723 |
$LANG["links"][6]="Tags vàlits"; |
724 |
$LANG["links"][7]="No hi ha enllaços definits"; |
725 |
$LANG["links"][9]="Contingut del fitxer"; |
726 |
|
727 |
$LANG["log"][1]="sistema"; |
728 |
$LANG["log"][2]="ordinador"; |
729 |
$LANG["log"][3]="monitor"; |
730 |
$LANG["log"][4]="impressora"; |
731 |
$LANG["log"][5]="programari"; |
732 |
$LANG["log"][6]="xarxa"; |
733 |
$LANG["log"][7]="cartutxos"; |
734 |
$LANG["log"][8]="perifèrics"; |
735 |
$LANG["log"][9]="consumibles"; |
736 |
$LANG["log"][10]="seguiment"; |
737 |
$LANG["log"][11]="contacte"; |
738 |
$LANG["log"][12]="proveedor"; |
739 |
$LANG["log"][13]="document"; |
740 |
$LANG["log"][14]="base de coneixement"; |
741 |
$LANG["log"][15]="usuari"; |
742 |
$LANG["log"][16]="planificació"; |
743 |
$LANG["log"][17]="contractes"; |
744 |
$LANG["log"][18]="components"; |
745 |
$LANG["log"][19]="dades financeres"; |
746 |
$LANG["log"][20]="Afegir l'element"; |
747 |
$LANG["log"][21]="actualització de l'element"; |
748 |
$LANG["log"][22]="esborrat de l'element"; |
749 |
$LANG["log"][23]="reposició de l'element"; |
750 |
$LANG["log"][24]="purga de l'element"; |
751 |
$LANG["log"][26]="desconnexió de l'element"; |
752 |
$LANG["log"][27]="connexió de l'element"; |
753 |
$LANG["log"][28]="modificació de components"; |
754 |
$LANG["log"][30]="Associació d'un tipus"; |
755 |
$LANG["log"][31]="esborrat d'un tipus"; |
756 |
$LANG["log"][32]="Afegir enllaç amb un element"; |
757 |
$LANG["log"][33]="esborrat d'enllaç amb un element"; |
758 |
$LANG["log"][34]="Afegir enllaç amb empresa"; |
759 |
$LANG["log"][35]="esborrat d'enllaç amb empresa"; |
760 |
$LANG["log"][36]="Afegir enllaç amb contacte"; |
761 |
$LANG["log"][37]="esborrat d'enllaç amb contacte"; |
762 |
$LANG["log"][38]="Enllaços"; |
763 |
$LANG["log"][39]="tipus de documents"; |
764 |
$LANG["log"][40]="Connexió del IP"; |
765 |
$LANG["log"][41]="fallada de connexió"; |
766 |
$LANG["log"][42]="Reserva"; |
767 |
$LANG["log"][43]="telèfon"; |
768 |
$LANG["log"][44]="Titulat"; |
769 |
$LANG["log"][45]="Correcta"; |
770 |
$LANG["log"][46]="Fallida"; |
771 |
$LANG["log"][47]="grup"; |
772 |
$LANG["log"][48]="afegir usuari al grup"; |
773 |
$LANG["log"][49]="esborrat d'usuari en el grup"; |
774 |
$LANG["log"][50]="Inventari"; |
775 |
$LANG["log"][51]="Seguiment"; |
776 |
$LANG["log"][53]="Utilitats"; |
777 |
$LANG["log"][54]="Gestió"; |
778 |
$LANG["log"][55]="Connexió"; |
779 |
$LANG["log"][58]="Reserva"; |
780 |
$LANG["log"][59]="Cron"; |
781 |
$LANG["log"][60]="desglobalització de l'ítem"; |
782 |
$LANG["log"][61]="afegit un usuari a l'entitat"; |
783 |
$LANG["log"][62]="esborrat d'un usuari de la entitat"; |
784 |
$LANG["log"][63]="entitat"; |
785 |
$LANG["log"][64]="modificació dels comentaris"; |
786 |
$LANG["log"][65]="regla"; |
787 |
$LANG["log"][66]="Seguretat"; |
788 |
$LANG["log"][67]="modificació de les notes"; |
789 |
$LANG["log"][70]="afegit un port de xarxa"; |
790 |
$LANG["log"][71]="afegits varis ports de xarxa"; |
791 |
$LANG["log"][73]="eliminació d'un port de xarxa"; |
792 |
$LANG["log"][74]="eliminació de varis ports de xarxa"; |
793 |
$LANG["log"][75]="port de xarxa mogut"; |
794 |
$LANG["log"][77]="vlan assignada a port de xarxa"; |
795 |
$LANG["log"][78]="assignació d'una VLAN a diferents ports de xarxa"; |
796 |
$LANG["log"][79]="vlan no assignada a port de xarxa"; |
797 |
$LANG["log"][80]="treta l'assignació de vlan a diferents ports de la xarxa"; |
798 |
|
799 |
$LANG["login"][0]="Última connexió"; |
800 |
$LANG["login"][1]="Tornar a ingressar"; |
801 |
$LANG["login"][2]="LDAP"; |
802 |
$LANG["login"][3]="IMAP/POP"; |
803 |
$LANG["login"][4]="CAS"; |
804 |
$LANG["login"][5]="Accés denegat"; |
805 |
$LANG["login"][6]="Usuari"; |
806 |
$LANG["login"][7]="Contrasenya"; |
807 |
$LANG["login"][8]="Usuari o contrasenya buits"; |
808 |
$LANG["login"][9]="Encara no està autenticat"; |
809 |
$LANG["login"][10]="Autenticació"; |
810 |
$LANG["login"][11]="Usuari no autoritzat a connectar-se"; |
811 |
$LANG["login"][12]="Usuari o contrasenya erronis"; |
812 |
$LANG["login"][13]="Contrasenya buida"; |
813 |
$LANG["login"][14]="Usuari desconegut"; |
814 |
$LANG["login"][15]="Usuari no trobat o trobats varis usuaris"; |
815 |
$LANG["login"][16]="Fallada a l'autenticació LDAP"; |
816 |
$LANG["login"][18]="Base interna de GLPI"; |
817 |
$LANG["login"][20]="No, tens accés a aquest aplicatiu. El teu compte ha sigut desactivat o eliminat."; |
818 |
$LANG["login"][21]="Prova de connexió amb el servidor IMAP/POP"; |
819 |
$LANG["login"][22]="Prova correcta"; |
820 |
$LANG["login"][23]="Prova fallida"; |
821 |
$LANG["login"][24]="Data de l'última actualització"; |
822 |
$LANG["login"][25]="No té permisos per a connectar-se a aquesta aplicació"; |
823 |
$LANG["login"][26]="Ha d'activar Javascipt al seu navegador"; |
824 |
$LANG["login"][27]="Has d'autoritzar les cookies per accedir-hi a l'aplicatiu"; |
825 |
$LANG["login"][30]="Canviar el mètode d'identificació"; |
826 |
$LANG["login"][31]="Identificació sobre LDAP"; |
827 |
$LANG["login"][32]="Identificació sobre la base de dades de GLPI"; |
828 |
$LANG["login"][33]="Identificació sobre el servidor POP/IMAP"; |
829 |
|
830 |
$LANG["mailgate"][0]="Gateway de correu"; |
831 |
$LANG["mailgate"][1]="Afegir un gateway de correu"; |
832 |
$LANG["mailgate"][2]="Recuperar ara"; |
833 |
$LANG["mailgate"][3]="Nombre de missatges disponibles i recuperats"; |
834 |
$LANG["mailgate"][4]="L'extensió mbstring no està disponible. Tingui compte amb els jocs de caràcters que utilitzi"; |
835 |
$LANG["mailgate"][5]="Arxiu adjunt no vàlid"; |
836 |
$LANG["mailgate"][6]="Arxiu adjunt massa gran"; |
837 |
$LANG["mailgate"][7]="Gateway de correu: grandària màxima de cada arxiu adjunt (0 : sense límit)"; |
838 |
$LANG["mailgate"][8]="bytes"; |
839 |
|
840 |
$LANG["mailing"][0]="-----------------------"; |
841 |
$LANG["mailing"][1]="======================================================================"; |
842 |
$LANG["mailing"][3]="Contingut"; |
843 |
$LANG["mailing"][4]="Seguiment efectuat"; |
844 |
$LANG["mailing"][5]="Descripció de la incidència"; |
845 |
$LANG["mailing"][7]="Material involucrat:"; |
846 |
$LANG["mailing"][8]="Assignada a:"; |
847 |
$LANG["mailing"][9]="Nova incidència"; |
848 |
$LANG["mailing"][10]="Nou seguiment per aquesta incidència"; |
849 |
$LANG["mailing"][11]="Incidència tancada el"; |
850 |
$LANG["mailing"][12]="Assignació d'incidència"; |
851 |
$LANG["mailing"][13]="Error en la generació de l'email automàtic"; |
852 |
$LANG["mailing"][14]="Canvi de categoria de la incidència"; |
853 |
$LANG["mailing"][15]="Canvi de prioritat de la incidència"; |
854 |
$LANG["mailing"][17]="Canvi de material de la incidència"; |
855 |
$LANG["mailing"][18]="Modificació de l'autor de la incidència"; |
856 |
$LANG["mailing"][19]="Nova reserva"; |
857 |
$LANG["mailing"][20]="Modificació del grup de la incidència"; |
858 |
$LANG["mailing"][21]="Canvi de l'origen de la incidencia"; |
859 |
$LANG["mailing"][23]="Modificació de reserva"; |
860 |
$LANG["mailing"][25]="Planificació"; |
861 |
$LANG["mailing"][26]="Document afegit :"; |
862 |
$LANG["mailing"][27]="Modificació de l'estat de la incidència"; |
863 |
$LANG["mailing"][29]="Anular la reserva"; |
864 |
$LANG["mailing"][30]="Modificació d'incidencia"; |
865 |
$LANG["mailing"][31]="Aquest es el missatge de prova d'enviament d'email"; |
866 |
$LANG["mailing"][32]="Prova de mail"; |
867 |
$LANG["mailing"][33]="Alerta de cartutxos"; |
868 |
$LANG["mailing"][34]="Llindar d'alarma arribat pel tipus de cartutx:"; |
869 |
$LANG["mailing"][35]="Llindar d'alarma arribat pel tipus de consumibles:"; |
870 |
$LANG["mailing"][36]="Alerta de consumibles"; |
871 |
$LANG["mailing"][37]="Contracte ingressat en període de preavís:"; |
872 |
$LANG["mailing"][38]="Contracte arribat a terme:"; |
873 |
$LANG["mailing"][39]="Alerta de contractes"; |
874 |
$LANG["mailing"][40]="Material arribat a caducitat de garantia:"; |
875 |
$LANG["mailing"][41]="Alerta de dades financeres"; |
876 |
$LANG["mailing"][42]="Canvi del cost per hora"; |
877 |
$LANG["mailing"][43]="Canvi del cost fixe"; |
878 |
$LANG["mailing"][44]="Canvi del cost del material"; |
879 |
$LANG["mailing"][45]="Modificació del títol de la incidència"; |
880 |
$LANG["mailing"][46]="Modificació de la descripció de la incidència"; |
881 |
$LANG["mailing"][47]="Error a l'enviament de l'email"; |
882 |
$LANG["mailing"][48]="Canvi de la data d'apertura"; |
883 |
$LANG["mailing"][49]="Canvi de la data de tancament"; |
884 |
$LANG["mailing"][50]="Modificació del receptor de la incidència"; |
885 |
$LANG["mailing"][51]="Llicencia expirada :"; |
886 |
$LANG["mailing"][52]="Alarma de llicències"; |
887 |
$LANG["mailing"][100]="No hi ha categoria assignada"; |
888 |
$LANG["mailing"][101]="Seguiment per email activat"; |
889 |
$LANG["mailing"][102]="Seguiment per email desactivat"; |
890 |
$LANG["mailing"][103]="Seguiment per email"; |
891 |
$LANG["mailing"][104]="Duració de la incidència"; |
892 |
$LANG["mailing"][105]="No assignada"; |
893 |
$LANG["mailing"][107]="No hi ha material involucrat"; |
894 |
$LANG["mailing"][108]="No hi ha autor"; |
895 |
$LANG["mailing"][109]="Sense grup"; |
896 |
$LANG["mailing"][110]="Email no vàlit"; |
897 |
$LANG["mailing"][111]="Correu d'avis enviat a"; |
898 |
$LANG["mailing"][112]="Tipus de correu no vàlid"; |
899 |
|
900 |
$LANG["Menu"][0]="Ordinadors"; |
901 |
$LANG["Menu"][1]="Elements de xarxa"; |
902 |
$LANG["Menu"][2]="Impressores"; |
903 |
$LANG["Menu"][3]="Monitors"; |
904 |
$LANG["Menu"][4]="Programari"; |
905 |
$LANG["Menu"][5]="Seguiment"; |
906 |
$LANG["Menu"][6]="Informes"; |
907 |
$LANG["Menu"][11]="Preferències"; |
908 |
$LANG["Menu"][12]="Dades"; |
909 |
$LANG["Menu"][13]="Estadístiques"; |
910 |
$LANG["Menu"][14]="Usuaris"; |
911 |
$LANG["Menu"][15]="Administració"; |
912 |
$LANG["Menu"][16]="Perifèrics"; |
913 |
$LANG["Menu"][17]="Reserves"; |
914 |
$LANG["Menu"][18]="Utilitats"; |
915 |
$LANG["Menu"][19]="Base de coneixement"; |
916 |
$LANG["Menu"][20]="FAQ"; |
917 |
$LANG["Menu"][21]="Cartutxos"; |
918 |
$LANG["Menu"][22]="Contactes"; |
919 |
$LANG["Menu"][23]="Proveïdors"; |
920 |
$LANG["Menu"][24]="Dades financeres"; |
921 |
$LANG["Menu"][25]="Contractes"; |
922 |
$LANG["Menu"][26]="Gestió"; |
923 |
$LANG["Menu"][27]="Documents"; |
924 |
$LANG["Menu"][28]="Estats"; |
925 |
$LANG["Menu"][29]="Planificació"; |
926 |
$LANG["Menu"][30]="Logs"; |
927 |
$LANG["Menu"][31]="CAU (Centre d'Atenció a Usuaris)"; |
928 |
$LANG["Menu"][32]="Consumibles"; |
929 |
$LANG["Menu"][33]="OCSNG"; |
930 |
$LANG["Menu"][34]="Telèfon(s)"; |
931 |
$LANG["Menu"][35]="Perfils"; |
932 |
$LANG["Menu"][36]="Grups"; |
933 |
$LANG["Menu"][37]="Entitats"; |
934 |
$LANG["Menu"][38]="Inventari"; |
935 |
$LANG["Menu"][39]="Gateways de correu"; |
936 |
$LANG["Menu"][40]="Marcadors"; |
937 |
|
938 |
$LANG["monitors"][14]="Micròfon"; |
939 |
$LANG["monitors"][15]="Altaveus"; |
940 |
$LANG["monitors"][18]="Opcions"; |
941 |
$LANG["monitors"][19]="Sub-D"; |
942 |
$LANG["monitors"][20]="BNC"; |
943 |
$LANG["monitors"][21]="Grandària"; |
944 |
$LANG["monitors"][30]="Nou monitor a partir d'un model"; |
945 |
$LANG["monitors"][32]="DVI"; |
946 |
$LANG["monitors"][33]="Peanya"; |
947 |
|
948 |
$LANG["networking"][5]="RAM (MB)"; |
949 |
$LANG["networking"][6]="Ports de xarxa"; |
950 |
$LANG["networking"][12]="Material de xarxa"; |
951 |
$LANG["networking"][13]="port(s) de xarxa trobat(s)"; |
952 |
$LANG["networking"][14]="IP"; |
953 |
$LANG["networking"][15]="MAC"; |
954 |
$LANG["networking"][17]="Connectat a"; |
955 |
$LANG["networking"][19]="Afegir un port..."; |
956 |
$LANG["networking"][20]="Gestió de port"; |
957 |
$LANG["networking"][21]="Logical Number"; |
958 |
$LANG["networking"][25]="sobre"; |
959 |
$LANG["networking"][37]="Port trobat"; |
960 |
$LANG["networking"][44]="El port"; |
961 |
$LANG["networking"][45]="ara està connectat en el port"; |
962 |
$LANG["networking"][46]="Afegir varis ports..."; |
963 |
$LANG["networking"][47]="De"; |
964 |
$LANG["networking"][48]="A"; |
965 |
$LANG["networking"][49]="Firmware"; |
966 |
$LANG["networking"][51]="Boca de xarxa"; |
967 |
$LANG["networking"][52]="# de Boca"; |
968 |
$LANG["networking"][53]="Nou material a partir d'un model"; |
969 |
$LANG["networking"][55]="Associar una VLAN"; |
970 |
$LANG["networking"][56]="VLAN"; |
971 |
$LANG["networking"][57]="Escolleix una adreça MAC a la llista o especifiqui-la aquí sota"; |
972 |
$LANG["networking"][58]="Esborrar una VLAN"; |
973 |
$LANG["networking"][59]="Gateway"; |
974 |
$LANG["networking"][60]="Màscara"; |
975 |
$LANG["networking"][61]="Subxarxa"; |
976 |
|
977 |
$LANG["ocsconfig"][0]="Configuració del mòdul d'importació OCS NG -> GLPI"; |
978 |
$LANG["ocsconfig"][1]="Usuaris de la base de dades OCSweb"; |
979 |
$LANG["ocsconfig"][2]="Servidor OCSWeb"; |
980 |
$LANG["ocsconfig"][3]="Contrasenya de usuari OCSweb"; |
981 |
$LANG["ocsconfig"][4]="Nom de la base de dades OCS"; |
982 |
$LANG["ocsconfig"][5]="Opcions d'importació"; |
983 |
$LANG["ocsconfig"][10]="Importació global"; |
984 |
$LANG["ocsconfig"][11]="No importar"; |
985 |
$LANG["ocsconfig"][12]="Importació única"; |
986 |
$LANG["ocsconfig"][13]="Importació única: tot s'importa tal com està"; |
987 |
$LANG["ocsconfig"][14]="Importació global: tot s'importa però el material es gestiona de forma global (sense duplicats)"; |
988 |
$LANG["ocsconfig"][15]="No importar: GLPI no importarà aquests elements"; |
989 |
$LANG["ocsconfig"][16]="Estat predeterminat"; |
990 |
$LANG["ocsconfig"][17]="Limitar l'importació als tags següents (separador $; res, per a tots)"; |
991 |
$LANG["ocsconfig"][18]="Asseguri's d'haver gestionat correctament els duplicats en OCSNG"; |
992 |
$LANG["ocsconfig"][19]="Importació única basada al numero de serie"; |
993 |
$LANG["ocsconfig"][27]="Informació general d'ordinadors"; |
994 |
$LANG["ocsconfig"][36]="Modems"; |
995 |
$LANG["ocsconfig"][37]="Ports"; |
996 |
$LANG["ocsconfig"][38]="Utilitzar el diccionari d'OCS"; |
997 |
$LANG["ocsconfig"][39]="TAG OCS"; |
998 |
$LANG["ocsconfig"][40]="Quantitat d'elements a sincronitzar mitjançant cron"; |
999 |
$LANG["ocsconfig"][41]="Registro de Windows"; |
1000 |
$LANG["ocsconfig"][43]="Informació administrativa d'OCS"; |
1001 |
$LANG["ocsconfig"][44]="Tipus predeterminat de llicència"; |
1002 |
$LANG["ocsconfig"][45]="Llicencia corporativa (global)"; |
1003 |
$LANG["ocsconfig"][46]="Llicencia lliure (gratuïta)"; |
1004 |
$LANG["ocsconfig"][47]="Llicencia « en regla » predeterminada"; |
1005 |
$LANG["ocsconfig"][48]="Comportament durant la desconnexió"; |
1006 |
$LANG["ocsconfig"][49]="Paperera"; |
1007 |
$LANG["ocsconfig"][50]="Eliminació"; |
1008 |
$LANG["ocsconfig"][51]="Desconnexió amb l'estat"; |
1009 |
$LANG["ocsconfig"][52]="Enllaç automàtic d'ordinadors"; |
1010 |
$LANG["ocsconfig"][53]="Activar l'enllaç automàtic"; |
1011 |
$LANG["ocsconfig"][54]="Criteris d'existència d'un ordinador"; |
1012 |
$LANG["ocsconfig"][55]="Buscar els ordinadors GLPI amb l'estat"; |
1013 |
$LANG["ocsconfig"][56]="ple"; |
1014 |
$LANG["ocsconfig"][57]="igual"; |
1015 |
$LANG["ocsconfig"][58]="L'enllaç uneix automàticament un ordinador GLPI amb un d'OCS.<br>Aquesta opció es únicament per a sincronitzar de manera automàtica, no per fer-ho manual."; |
1016 |
$LANG["ocsconfig"][59]="URL de la consola d'OCS"; |
1017 |
|
1018 |
$LANG["ocsng"][0]="Inventari OCS NG"; |
1019 |
$LANG["ocsng"][1]="Sincronització d'ordinadors ja importats"; |
1020 |
$LANG["ocsng"][2]="Importació d'ordinadors nous"; |
1021 |
$LANG["ocsng"][3]="Neteja d'enllaços GLPI/OCS"; |
1022 |
$LANG["ocsng"][4]="Enllaçar ordinadors nous a ordinadors existents"; |
1023 |
$LANG["ocsng"][5]="Importar ordinadors nous"; |
1024 |
$LANG["ocsng"][6]="Actualització automàtica"; |
1025 |
$LANG["ocsng"][7]="Importat des d'OCSNG"; |
1026 |
$LANG["ocsng"][8]="Importació correcta"; |
1027 |
$LANG["ocsng"][9]="No hi ha nous ordinadors per a importar"; |
1028 |
$LANG["ocsng"][10]="Ordinadors actualitzats a OCS"; |
1029 |
$LANG["ocsng"][11]="Actualització d'ordinadors"; |
1030 |
$LANG["ocsng"][12]="No hi ha nous ordinadors per actualitzar"; |
1031 |
$LANG["ocsng"][13]="Data d'importació a GLPI"; |
1032 |
$LANG["ocsng"][14]="Data de l'últim inventari OCS"; |
1033 |
$LANG["ocsng"][15]="No hi ha camps bloquejats"; |
1034 |
$LANG["ocsng"][16]="Camps marcats"; |
1035 |
$LANG["ocsng"][18]="Connexió correcta amb la base de dades"; |
1036 |
$LANG["ocsng"][19]="Versió i configuració OCS NG vàlides"; |
1037 |
$LANG["ocsng"][20]="Versió d'OCS no vàlida: es necessita RC3"; |
1038 |
$LANG["ocsng"][21]="No es va assolir la connexió amb la base de dades OCS NG"; |
1039 |
$LANG["ocsng"][22]="Atenció! Les dades importades (vegi la seva configuració) reemplaçaran als existents"; |
1040 |
$LANG["ocsng"][23]="Importació impossible, l'ordinador destí de GLPI ja està enllaçat a un element d'OCS NG"; |
1041 |
$LANG["ocsng"][24]="Forçar la sincronització"; |
1042 |
$LANG["ocsng"][26]="Esculli un servidor OCS"; |
1043 |
$LANG["ocsng"][27]="No s'ha definit cap servidor OCS"; |
1044 |
$LANG["ocsng"][28]="Nou servidor OCS a partir d'un model"; |
1045 |
$LANG["ocsng"][29]="Servidor OCS"; |
1046 |
$LANG["ocsng"][30]="Monitors bloquejats"; |
1047 |
$LANG["ocsng"][31]="No hi ha monitors bloquejats"; |
1048 |
$LANG["ocsng"][32]="Perifèrics bloquejats"; |
1049 |
$LANG["ocsng"][33]="No hi ha perifèrics bloquejats"; |
1050 |
$LANG["ocsng"][34]="Impressores bloquejades"; |
1051 |
$LANG["ocsng"][35]="No hi ha impressores bloquejades"; |
1052 |
$LANG["ocsng"][36]="Entitat de destí"; |
1053 |
$LANG["ocsng"][37]="Activar la vista preliminar"; |
1054 |
$LANG["ocsng"][38]="Desactivar la vista preliminar"; |
1055 |
$LANG["ocsng"][40]="Cumpleix la regla?"; |
1056 |
$LANG["ocsng"][41]="Mode d'importació manual"; |
1057 |
$LANG["ocsng"][42]="La configuració d'OCS no es correcta. Deu activar TRACE_DELETED."; |
1058 |
$LANG["ocsng"][43]="Accés denegat a la base de dades d'OCS. Has de tenir permís d'escriptura a hardware.CHECKSUM."; |
1059 |
$LANG["ocsng"][44]="Accés denegat a la base de dades d'OCS. Has de tenir permís per eliminar a deleted_equiv."; |
1060 |
$LANG["ocsng"][45]="ID OCS"; |
1061 |
$LANG["ocsng"][46]="Eliminar a l'OCS"; |
1062 |
$LANG["ocsng"][47]="Enllaçat amb un ordinador d'OCS"; |
1063 |
$LANG["ocsng"][48]="L'ordinador ha canviat d'identificador OCS"; |
1064 |
$LANG["ocsng"][49]="Agent"; |
1065 |
$LANG["ocsng"][50]="IPs bloquejades"; |
1066 |
$LANG["ocsng"][51]="No hi ha IPs bloquejades"; |
1067 |
$LANG["ocsng"][52]="Programari bloquejat"; |
1068 |
$LANG["ocsng"][53]="No hi ha Programari bloquejat"; |
1069 |
$LANG["ocsng"][54]="Material llençat a la paperera per la sincronització OCS"; |
1070 |
|
1071 |
$LANG["pager"][1]="fins a"; |
1072 |
$LANG["pager"][2]="des de"; |
1073 |
$LANG["pager"][3]="de"; |
1074 |
$LANG["pager"][4]="Presentar"; |
1075 |
$LANG["pager"][5]="elements"; |
1076 |
|
1077 |
$LANG["peripherals"][18]="Marca"; |
1078 |
$LANG["peripherals"][30]="Nou perifèric a partir d'un model"; |
1079 |
$LANG["peripherals"][31]="Gestió global"; |
1080 |
$LANG["peripherals"][32]="Gestió individual"; |
1081 |
$LANG["peripherals"][33]="Tipus de gestió"; |
1082 |
|
1083 |
$LANG["phones"][18]="Marca"; |
1084 |
$LANG["phones"][30]="Nou telèfon a partir d'un model"; |
1085 |
$LANG["phones"][35]="Firmware"; |
1086 |
$LANG["phones"][36]="Alimentació"; |
1087 |
$LANG["phones"][38]="Casc"; |
1088 |
$LANG["phones"][39]="Altaveu"; |
1089 |
$LANG["phones"][40]="Quantitat de línies"; |
1090 |
|
1091 |
$LANG["planning"][0]="El tècnic sol.licitat ja té un servei previst per a aquest horari."; |
1092 |
$LANG["planning"][1]="Error en l'ingrés de les seves dates. La data d'inici és posterior a la data final"; |
1093 |
$LANG["planning"][5]="Dia"; |
1094 |
$LANG["planning"][6]="Setmana"; |
1095 |
$LANG["planning"][8]="Servei"; |
1096 |
$LANG["planning"][9]="Per"; |
1097 |
$LANG["planning"][12]="Descarregar calendari en format Ical"; |
1098 |
$LANG["planning"][13]="Sincronització Webcal://"; |
1099 |
$LANG["planning"][14]="Mes"; |
1100 |
$LANG["planning"][15]="La seva planificació"; |
1101 |
$LANG["planning"][16]="Informació"; |
1102 |
$LANG["planning"][17]="Pendent"; |
1103 |
$LANG["planning"][18]="Acabat"; |
1104 |
|
1105 |
$LANG["printers"][14]="Serie"; |
1106 |
$LANG["printers"][15]="Paral·lel"; |
1107 |
$LANG["printers"][18]="Ports"; |
1108 |
$LANG["printers"][27]="USB"; |
1109 |
$LANG["printers"][28]="Nova impressora a partir d'un model"; |
1110 |
$LANG["printers"][30]="Comptador de pàgina inicial"; |
1111 |
$LANG["printers"][31]="Pàgines impreses"; |
1112 |
|
1113 |
$LANG["profiles"][0]="Permís global"; |
1114 |
$LANG["profiles"][1]="Permís local"; |
1115 |
$LANG["profiles"][2]="Interfície"; |
1116 |
$LANG["profiles"][3]="Permís de l'interface CAU"; |
1117 |
$LANG["profiles"][4]="Permís de l'interface Central"; |
1118 |
$LANG["profiles"][5]="Obrir una incidència"; |
1119 |
$LANG["profiles"][6]="Afegir un seguiment a les incidències (autor)"; |
1120 |
$LANG["profiles"][7]="Veure les incidències"; |
1121 |
$LANG["profiles"][8]="Veure tot el seguiment (públic i privat)"; |
1122 |
$LANG["profiles"][9]="Veure el seguiment públic"; |
1123 |
$LANG["profiles"][10]="Lectura"; |
1124 |
$LANG["profiles"][11]="Escriptura"; |
1125 |
$LANG["profiles"][12]="Sense Accés"; |
1126 |
$LANG["profiles"][13]="Perfil predeterminat"; |
1127 |
$LANG["profiles"][14]="Esborrar una incidència"; |
1128 |
$LANG["profiles"][15]="Afegir un seguiment a totes les incidències"; |
1129 |
$LANG["profiles"][16]="Estar a càrrec d'una incidència"; |
1130 |
$LANG["profiles"][17]="Treure un incident"; |
1131 |
$LANG["profiles"][18]="Modificar una incidència"; |
1132 |
$LANG["profiles"][19]="Assignar una incidència"; |
1133 |
$LANG["profiles"][20]="Veure planificació personal"; |
1134 |
$LANG["profiles"][21]="Veure totes les planificacions"; |
1135 |
$LANG["profiles"][22]="Perfil"; |
1136 |
$LANG["profiles"][23]="Administració de reserves"; |
1137 |
$LANG["profiles"][24]="Actualització de contrasenya"; |
1138 |
$LANG["profiles"][25]="General"; |
1139 |
$LANG["profiles"][26]="Veure les incidències creades per grup associat"; |
1140 |
$LANG["profiles"][27]="Veure els materials dels grups associats"; |
1141 |
$LANG["profiles"][28]="Recursiu"; |
1142 |
$LANG["profiles"][29]="Dinàmic"; |
1143 |
$LANG["profiles"][30]="Veure la informació OCSNG"; |
1144 |
$LANG["profiles"][31]="Sincronització manual amb OCSNG"; |
1145 |
$LANG["profiles"][32]="Veure les incidències assignades (personal + grup associat)"; |
1146 |
$LANG["profiles"][33]="No s'han trobat usuaris"; |
1147 |
$LANG["profiles"][34]="Llegenda"; |
1148 |
$LANG["profiles"][35]="Modificar tots els seguiments"; |
1149 |
$LANG["profiles"][36]="Veure la planificació de les persones dels meus grups"; |
1150 |
$LANG["profiles"][37]="Entitat per defecte"; |
1151 |
$LANG["profiles"][38]="Visibilitat"; |
1152 |
$LANG["profiles"][39]="Assignació"; |
1153 |
$LANG["profiles"][40]="Actualitzar"; |
1154 |
$LANG["profiles"][41]="Crear"; |
1155 |
$LANG["profiles"][42]="Associació"; |
1156 |
$LANG["profiles"][43]="Mètode d'autenticació i sincronització dels usuaris"; |
1157 |
|
1158 |
$LANG["registry"][1]="Secció"; |
1159 |
$LANG["registry"][2]="Ruta"; |
1160 |
$LANG["registry"][3]="Clau/valor"; |
1161 |
$LANG["registry"][4]="Claus de registres trobats"; |
1162 |
$LANG["registry"][5]="No s'ha trobat cap clau del Registre de Windows"; |
1163 |
$LANG["registry"][6]="Nom OCS"; |
1164 |
|
1165 |
$LANG["reminder"][0]="Notes personals"; |
1166 |
$LANG["reminder"][1]="Notes públiques"; |
1167 |
$LANG["reminder"][6]="Nova nota"; |
1168 |
$LANG["reminder"][9]="Text"; |
1169 |
$LANG["reminder"][12]="Afegir al Calendari"; |
1170 |
$LANG["reminder"][15]="Sense títol"; |
1171 |
$LANG["reminder"][16]="Notes globals"; |
1172 |
|
1173 |
$LANG["reports"][0]="Seleccionar un informe"; |
1174 |
$LANG["reports"][4]="Llista del material sota contracte"; |
1175 |
$LANG["reports"][11]="Material sota contracte"; |
1176 |
$LANG["reports"][12]="Tipus de material"; |
1177 |
$LANG["reports"][13]="Dates"; |
1178 |
$LANG["reports"][15]="Mostrar informe"; |
1179 |
$LANG["reports"][19]="Nom contacte"; |
1180 |
$LANG["reports"][23]="Dates"; |
1181 |
$LANG["reports"][24]="Restringir als ordinadors"; |
1182 |
$LANG["reports"][26]="Informe predeterminat"; |
1183 |
$LANG["reports"][27]="Per contractes"; |
1184 |
$LANG["reports"][28]="Per anys"; |
1185 |
$LANG["reports"][33]="Informe de xarxa"; |
1186 |
$LANG["reports"][36]="Dispositius connectat"; |
1187 |
$LANG["reports"][37]="Boques"; |
1188 |
$LANG["reports"][38]="IP"; |
1189 |
$LANG["reports"][39]="Per lloc"; |
1190 |
$LANG["reports"][41]="Per switch"; |
1191 |
$LANG["reports"][42]="Per boca"; |
1192 |
$LANG["reports"][46]="port del switch"; |
1193 |
$LANG["reports"][47]="Port del dispositiu"; |
1194 |
$LANG["reports"][49]="Informe de xarxa per switch"; |
1195 |
$LANG["reports"][51]="Informe de xarxa per boca"; |
1196 |
$LANG["reports"][52]="switch"; |
1197 |
$LANG["reports"][54]="Informe de xarxa per lloc"; |
1198 |
$LANG["reports"][57]="Llista de materials"; |
1199 |
$LANG["reports"][58]="Informe de materials per anys"; |
1200 |
$LANG["reports"][59]="Veure el seguiment"; |
1201 |
$LANG["reports"][60]="Data d'obertura"; |
1202 |
$LANG["reports"][61]="Data de tancament"; |
1203 |
$LANG["reports"][62]="Dades financeres de hardware"; |
1204 |
$LANG["reports"][63]="Altres dades financeres (llicencies, consumibles, cartutxos)"; |
1205 |
|
1206 |
$LANG["reservation"][1]="Material reservable"; |
1207 |
$LANG["reservation"][2]="Material no disponible temporalment"; |
1208 |
$LANG["reservation"][3]="Fes clic per a que quedi no disponible"; |
1209 |
$LANG["reservation"][4]="Material en prèstec"; |
1210 |
$LANG["reservation"][5]="Fes clic per a que quedi disponible"; |
1211 |
$LANG["reservation"][6]="No autoritzar el prèstec"; |
1212 |
$LANG["reservation"][7]="Autoritzar el préstec"; |
1213 |
$LANG["reservation"][8]="Reserva"; |
1214 |
$LANG["reservation"][9]="Reservar un material"; |
1215 |
$LANG["reservation"][12]="Hora inicial"; |
1216 |
$LANG["reservation"][13]="Hora final"; |
1217 |
$LANG["reservation"][16]="Fins a"; |
1218 |
$LANG["reservation"][17]="Des de"; |
1219 |
$LANG["reservation"][18]="El material sol.licitat ja està reservat per a aquest horari."; |
1220 |
$LANG["reservation"][20]="Tornar al calendari"; |
1221 |
$LANG["reservation"][21]="Veure les reserves"; |
1222 |
$LANG["reservation"][22]="Modificar el comentari"; |
1223 |
$LANG["reservation"][25]="Tots els materials en prestam"; |
1224 |
$LANG["reservation"][26]="Veure tots"; |
1225 |
$LANG["reservation"][27]="Periodicitat"; |
1226 |
$LANG["reservation"][28]="Per setmana"; |
1227 |
$LANG["reservation"][29]="Per dia"; |
1228 |
$LANG["reservation"][30]="vegades"; |
1229 |
$LANG["reservation"][31]="Per"; |
1230 |
$LANG["reservation"][34]="Material no reservable"; |
1231 |
$LANG["reservation"][35]="Reserves en curs i futures"; |
1232 |
$LANG["reservation"][36]="Reserves passades"; |
1233 |
$LANG["reservation"][37]="No hi ha reserves"; |
1234 |
$LANG["reservation"][38]="Està segur de voler tornar aquest element no reservable?"; |
1235 |
$LANG["reservation"][39]="Això eliminarà totes les reserves en curs."; |
1236 |
$LANG["reservation"][40]="Reserva completada. Enviant un correu electrònic a"; |
1237 |
|
1238 |
$LANG["ruleldap"][1]="dels criteris LDAP"; |
1239 |
$LANG["ruleldap"][2]="No s'han definit criteris"; |
1240 |
$LANG["ruleldap"][3]="Afegir un criteri LDAP"; |
1241 |
|
1242 |
$LANG["rulesengine"][0]="és"; |
1243 |
$LANG["rulesengine"][1]="no es"; |
1244 |
$LANG["rulesengine"][2]="conté"; |
1245 |
$LANG["rulesengine"][3]="no conté"; |
1246 |
$LANG["rulesengine"][4]="comença per"; |
1247 |
$LANG["rulesengine"][5]="acabat per"; |
1248 |
$LANG["rulesengine"][6]="Criteris"; |
1249 |
$LANG["rulesengine"][7]="Accions"; |
1250 |
$LANG["rulesengine"][8]="Gestió de regles"; |
1251 |
$LANG["rulesengine"][9]="Tipus d'emparellament"; |
1252 |
$LANG["rulesengine"][11]="Tipus d'acció"; |
1253 |
$LANG["rulesengine"][12]="Camps"; |
1254 |
$LANG["rulesengine"][13]="Valor"; |
1255 |
$LANG["rulesengine"][14]="Condició"; |
1256 |
$LANG["rulesengine"][15]="Motiu"; |
1257 |
$LANG["rulesengine"][16]="Criteri"; |
1258 |
$LANG["rulesengine"][17]="Regles"; |
1259 |
$LANG["rulesengine"][18]="Regles d'assignació d'un ordinador a una entitat"; |
1260 |
$LANG["rulesengine"][19]="Regles d'assignació d'entitat i permisos a partir del directori"; |
1261 |
$LANG["rulesengine"][22]="Assignar"; |
1262 |
$LANG["rulesengine"][24]="Elecció del tipus de regla"; |
1263 |
$LANG["rulesengine"][25]="Nom de l'ordinador"; |
1264 |
$LANG["rulesengine"][26]="L'expressió regular es verifica"; |
1265 |
$LANG["rulesengine"][27]="L'expressió regular no es verifica"; |
1266 |
$LANG["rulesengine"][28]="Regles de negoci pel seguiment"; |
1267 |
$LANG["rulesengine"][29]="Llista de regles"; |
1268 |
$LANG["rulesengine"][30]="Acció"; |
1269 |
$LANG["rulesengine"][33]="Diccionari de títols"; |
1270 |
$LANG["rulesengine"][35]="Diccionari de programari"; |
1271 |
$LANG["rulesengine"][36]="Diccionari dels fabricants"; |
1272 |
$LANG["rulesengine"][37]="Regles d'assignació de categoria als programes"; |
1273 |
$LANG["rulesengine"][38]="Tornar a calcular"; |
1274 |
$LANG["rulesengine"][39]="Ignorar"; |
1275 |
$LANG["rulesengine"][40]="la categoria"; |
1276 |
$LANG["rulesengine"][41]="Validació"; |
1277 |
$LANG["rulesengine"][42]="I"; |
1278 |
$LANG["rulesengine"][43]="O"; |
1279 |
$LANG["rulesengine"][45]="Assigna el valor de l'expressió regular"; |
1280 |
$LANG["rulesengine"][50]="Diccionari dels models d'ordinadors"; |
1281 |
$LANG["rulesengine"][51]="Diccionari dels models de monitors"; |
1282 |
$LANG["rulesengine"][52]="Diccionari dels models de telèfons"; |
1283 |
$LANG["rulesengine"][53]="Diccionari dels models de perifèrics"; |
1284 |
$LANG["rulesengine"][54]="Diccionari dels models d'impressores"; |
1285 |
$LANG["rulesengine"][55]="Diccionari de models d'electrònica de xarxa"; |
1286 |
$LANG["rulesengine"][56]="Models"; |
1287 |
$LANG["rulesengine"][60]="Diccionari dels tipus d'ordinadors"; |
1288 |
$LANG["rulesengine"][61]="Diccionari dels tipus de monitors"; |
1289 |
$LANG["rulesengine"][62]="Diccionari dels tipus de telèfons"; |
1290 |
$LANG["rulesengine"][63]="Diccionari dels tipus de perifèrics"; |
1291 |
$LANG["rulesengine"][64]="Diccionari dels tipus d'impressores"; |
1292 |
$LANG["rulesengine"][65]="Diccionari de tipus d'electrònica de xarxa"; |
1293 |
$LANG["rulesengine"][66]="Tipus"; |
1294 |
$LANG["rulesengine"][67]="Diccionari de S.O."; |
1295 |
$LANG["rulesengine"][68]="Diccionari dels service packs"; |
1296 |
$LANG["rulesengine"][69]="Diccionari de les versions"; |
1297 |
$LANG["rulesengine"][76]="Retocar diccionari"; |
1298 |
$LANG["rulesengine"][77]="Diccionaris"; |
1299 |
$LANG["rulesengine"][78]="Versió"; |
1300 |
$LANG["rulesengine"][79]="Afegir resultat a expressió regular"; |
1301 |
$LANG["rulesengine"][80]="Diccionari general"; |
1302 |
$LANG["rulesengine"][81]="Resultat de la regla"; |
1303 |
$LANG["rulesengine"][82]="Detall del resultat"; |
1304 |
$LANG["rulesengine"][83]="Pot assignar el resultat d'una expressió regular utilitzant la cadena #0"; |
1305 |
$LANG["rulesengine"][84]="Provar el motor de regles"; |
1306 |
$LANG["rulesengine"][85]="Resultat de l'expressió regular"; |
1307 |
$LANG["rulesengine"][86]="Reassignació de categoria del programa a l'esborrar l'actual"; |
1308 |
$LANG["rulesengine"][87]="Material llençat a la paperera pel diccionari GLPI"; |
1309 |
$LANG["rulesengine"][88]="Programari creat pel diccionari GLPI"; |
1310 |
$LANG["rulesengine"][90]="Tractament en curs..."; |
1311 |
$LANG["rulesengine"][91]="Tractament acabat."; |
1312 |
$LANG["rulesengine"][92]="Tinguis cura abans d'executar el diccionari"; |
1313 |
$LANG["rulesengine"][93]="Avis! Aquesta operació pot portar programari fusionat a la paperera.<br>Avisi als usuaris."; |
1314 |
$LANG["rulesengine"][94]="FUSIÓ"; |
1315 |
$LANG["rulesengine"][95]="Escolleix un fabricant"; |
1316 |
$LANG["rulesengine"][96]="Repetir el diccionari per a fabricant(s)<br> (------ = Tot)"; |
1317 |
$LANG["rulesengine"][97]="Cap element per a comprovar"; |
1318 |
$LANG["rulesengine"][100]="Informacions sobre la cache"; |
1319 |
$LANG["rulesengine"][102]="Nom de la regla"; |
1320 |
$LANG["rulesengine"][103]="Objectes a cache"; |
1321 |
$LANG["rulesengine"][104]="Valor original"; |
1322 |
$LANG["rulesengine"][105]="Valor modificat"; |
1323 |
$LANG["rulesengine"][106]="Sense canvis"; |
1324 |
$LANG["rulesengine"][107]="Inactiu"; |
1325 |
$LANG["rulesengine"][108]="original"; |
1326 |
$LANG["rulesengine"][110]="Assignació de drets"; |
1327 |
$LANG["rulesengine"][111]="Assignació d'entitats"; |
1328 |
$LANG["rulesengine"][112]="Drets i assignació d'entitats"; |
1329 |
$LANG["rulesengine"][120]="El motor es para quan es verifiqui una de les regles."; |
1330 |
$LANG["rulesengine"][121]="El motor executa totes les regles."; |
1331 |
$LANG["rulesengine"][122]="El motor passa el resultat d'una regla a les següents."; |
1332 |
|
1333 |
$LANG["search"][0]="Buscar"; |
1334 |
$LANG["search"][2]="conté"; |
1335 |
$LANG["search"][4]="Ordenat per"; |
1336 |
$LANG["search"][8]="Data inicial"; |
1337 |
$LANG["search"][9]="Data final"; |
1338 |
$LANG["search"][10]="en"; |
1339 |
$LANG["search"][11]="Elements visualitzats"; |
1340 |
$LANG["search"][15]="No s'han trobat elements"; |
1341 |
$LANG["search"][16]="Almenys"; |
1342 |
$LANG["search"][17]="Afegir un criteri de recerca"; |
1343 |
$LANG["search"][18]="Esborrar un criteri de recerca"; |
1344 |
$LANG["search"][19]="Afegir un criteri global de recerca"; |
1345 |
$LANG["search"][20]="Esborrar un criteri global de recerca"; |
1346 |
|
1347 |
$LANG["setup"][0]="Títols"; |
1348 |
$LANG["setup"][1]="Compte! Si utilitzes aquests elements han de ser substituïts per un valor nul."; |
1349 |
$LANG["setup"][2]="Afegir un usuari GLPI"; |
1350 |
$LANG["setup"][3]="Enllaç LDAP"; |
1351 |
$LANG["setup"][4]="Tipus d'ordinadors"; |
1352 |
$LANG["setup"][5]="Sistemes operatius"; |
1353 |
$LANG["setup"][9]="Interfície de xarxa"; |
1354 |
$LANG["setup"][10]="Inventari"; |
1355 |
$LANG["setup"][14]="Correu Electrònic"; |
1356 |
$LANG["setup"][18]="Login"; |
1357 |
$LANG["setup"][19]="Contrasenya"; |
1358 |
$LANG["setup"][35]="MHz"; |
1359 |
$LANG["setup"][40]="Mostrar primer les incidències més recents"; |
1360 |
$LANG["setup"][41]="Idioma"; |
1361 |
$LANG["setup"][42]="Tipus d'electrònica de xarxa"; |
1362 |
$LANG["setup"][43]="Tipus d'impressores"; |
1363 |
$LANG["setup"][44]="Tipus de monitors"; |
1364 |
$LANG["setup"][45]="Tipus de caixa"; |
1365 |
$LANG["setup"][62]="Selecciona la categoria"; |
1366 |
$LANG["setup"][63]="Atenció, està a punt d'esborrar un títol usat per un o més elements."; |
1367 |
$LANG["setup"][64]="Si confirma l'eliminació, als elements sota aquest títol els assignarà un valor NULL"; |
1368 |
$LANG["setup"][65]="També pot reemplaçar totes les ocurrències d'aquest títol per altre:"; |
1369 |
$LANG["setup"][67]="Autenticacions externes"; |
1370 |
$LANG["setup"][68]="Seguiment per email"; |
1371 |
$LANG["setup"][69]="Tipus de perifèrics"; |
1372 |
$LANG["setup"][70]="Configuració general"; |
1373 |
$LANG["setup"][71]="Firmware"; |
1374 |
$LANG["setup"][72]="Selecciona un títol"; |
1375 |
$LANG["setup"][73]="Boca de xarxa"; |
1376 |
$LANG["setup"][74]="No es pot eliminar aquest element perquè té sub-elements"; |
1377 |
$LANG["setup"][75]="Sota de"; |
1378 |
$LANG["setup"][76]="Al mateix nivell que"; |
1379 |
$LANG["setup"][77]="Seleccionar una línia"; |
1380 |
$LANG["setup"][79]="Categories d'incidències"; |
1381 |
$LANG["setup"][80]="Tipus de tercer"; |
1382 |
$LANG["setup"][81]="Assumptes de documents"; |
1383 |
$LANG["setup"][82]="Tipus de contactes"; |
1384 |
$LANG["setup"][83]="Estat dels materials"; |
1385 |
$LANG["setup"][84]="Tipus de cartutxos"; |
1386 |
$LANG["setup"][85]="Tipus de contractes"; |
1387 |
$LANG["setup"][86]="Tipus de memòria RAM"; |
1388 |
$LANG["setup"][87]="Enllaços externs"; |
1389 |
$LANG["setup"][88]="Xarxa"; |
1390 |
$LANG["setup"][89]="Domini"; |
1391 |
$LANG["setup"][90]="VLANs"; |
1392 |
$LANG["setup"][91]="Models d'ordinadors"; |
1393 |
$LANG["setup"][92]="Tipus de consumibles"; |
1394 |
$LANG["setup"][93]="Interfaces (disc dur, ...)"; |
1395 |
$LANG["setup"][94]="Models de monitors"; |
1396 |
$LANG["setup"][95]="Models de material de xarxa"; |
1397 |
$LANG["setup"][96]="Models d'impressores"; |
1398 |
$LANG["setup"][97]="Models de perifèrics"; |
1399 |
$LANG["setup"][102]="Nivell de logging"; |
1400 |
$LANG["setup"][103]="1- Crític (Autenticacions errònies)"; |
1401 |
$LANG["setup"][104]="2- Sever (No utilitzat)"; |
1402 |
$LANG["setup"][105]="3- Important (Autenticacions correctes)"; |
1403 |
$LANG["setup"][106]="4- Avisos (Creació, esborrat, seguiments)"; |
1404 |
$LANG["setup"][107]="5- Complet (Tot)"; |
1405 |
$LANG["setup"][108]="Quantitat d'esdeveniments de log a mostrar"; |
1406 |
$LANG["setup"][109]="Temps de conservació dels logs, en dies (0=infinit)"; |
1407 |
$LANG["setup"][110]="Mostrar les incidències noves a l'entrar al sistema"; |
1408 |
$LANG["setup"][111]="Quantitat d'elements a mostrar per pàgina"; |
1409 |
$LANG["setup"][112]="Quantitat màxima de caràcters per cada element de la llista"; |
1410 |
$LANG["setup"][113]="Idioma predeterminat"; |
1411 |
$LANG["setup"][114]="Colors de les prioritats"; |
1412 |
$LANG["setup"][115]="Llindar d'alarma predeterminat pels cartutxos i consumibles"; |
1413 |
$LANG["setup"][116]="Assignar automàticament les incidències al responsable tècnic"; |
1414 |
$LANG["setup"][117]="Autoritzar la consulta de la FAQ en forma anònima"; |
1415 |
$LANG["setup"][118]="Text a la pàgina d'inici"; |
1416 |
$LANG["setup"][119]="Configuració de la presentació"; |
1417 |
$LANG["setup"][120]="Utilitzat Ajax"; |
1418 |
$LANG["setup"][121]="Joker Ajax"; |
1419 |
$LANG["setup"][122]="Ajax - Quantitat màxima d'elements mostrats"; |
1420 |
$LANG["setup"][123]="No utilitzar Ajax si el número d'elements es inferior a (0=mai)"; |
1421 |
$LANG["setup"][124]="Inserció automàtica d'usuaris a partir de fonts externes d'autenticació"; |
1422 |
$LANG["setup"][125]="... Des d'un origen extern"; |
1423 |
$LANG["setup"][126]="Afegir directament un usuari d'una font externa"; |
1424 |
$LANG["setup"][127]="Autocompletar camps de text amb Ajax"; |
1425 |
$LANG["setup"][128]="Format de dates"; |
1426 |
$LANG["setup"][129]="Mostrar els ID GLPI"; |
1427 |
$LANG["setup"][130]="Utilitzar per a pestanyes Següent/Anterior:"; |
1428 |
$LANG["setup"][131]="Quantitat màxima de caràcters per les llistes desplegables"; |
1429 |
$LANG["setup"][132]="Desplegar llista"; |
1430 |
$LANG["setup"][133]="Activar el mode OCSNG"; |
1431 |
$LANG["setup"][134]="Mode OCSNG"; |
1432 |
$LANG["setup"][135]="Normal"; |
1433 |
$LANG["setup"][136]="Traducció"; |
1434 |
$LANG["setup"][137]="Depurar"; |
1435 |
$LANG["setup"][138]="Utilitzar GLPI en modo"; |
1436 |
$LANG["setup"][139]="General"; |
1437 |
$LANG["setup"][140]="Tipus"; |
1438 |
$LANG["setup"][141]="Demostració"; |
1439 |
$LANG["setup"][142]="Gestió"; |
1440 |
$LANG["setup"][144]="Utilitats"; |
1441 |
$LANG["setup"][145]="S.O."; |
1442 |
$LANG["setup"][147]="AJAX"; |
1443 |
$LANG["setup"][148]="Interval pels horaris"; |
1444 |
$LANG["setup"][149]="Número de decimals pels imports"; |
1445 |
$LANG["setup"][150]="Format de número"; |
1446 |
$LANG["setup"][152]="Configuració LDAP"; |
1447 |
$LANG["setup"][154]="Basedn"; |
1448 |
$LANG["setup"][155]="rootdn (per a les connexions no anònimes)"; |
1449 |
$LANG["setup"][156]="Pass (per a les connexions no anònimes)"; |
1450 |
$LANG["setup"][157]="L'extensió LDAP del seu intèrpret PHP no està instal.lada"; |
1451 |
$LANG["setup"][158]="Impossible utilitzar LDAP com origen de connexió externa"; |
1452 |
$LANG["setup"][159]="Filtre de connexió"; |
1453 |
$LANG["setup"][162]="Configuració IMAP/POP"; |
1454 |
$LANG["setup"][164]="Nom de domini IMAP/POP <br>(email de tipus login@domini)"; |
1455 |
$LANG["setup"][165]="L'extensió IMAP del seu intèrpret PHP no està instal.lada"; |
1456 |
$LANG["setup"][166]="Impossible utilitzar IMAP/POP com origen de connexió externa"; |
1457 |
$LANG["setup"][167]="Enllaç GLPI/LDAP"; |
1458 |
$LANG["setup"][168]="Opcions de connexió"; |
1459 |
$LANG["setup"][169]="Mailbox (opcional)"; |
1460 |
$LANG["setup"][170]="Cadena de connexió obtinguda"; |
1461 |
$LANG["setup"][171]="Port (opcional)"; |
1462 |
$LANG["setup"][172]="Port LDAP (predeterminat=389)"; |
1463 |
$LANG["setup"][174]="Servidor CAS"; |
1464 |
$LANG["setup"][175]="Port"; |
1465 |
$LANG["setup"][176]="Directori de base (opcional)"; |
1466 |
$LANG["setup"][177]="Configuració CAS"; |
1467 |
$LANG["setup"][178]="L'extensió CURL o DOMXML del seu intèrpret PHP no està instal·lat"; |
1468 |
$LANG["setup"][179]="Impossible utilitzar CAS com origen de connexió externa"; |
1469 |
$LANG["setup"][180]="Utilitzar TLS"; |
1470 |
$LANG["setup"][181]="Funció ldap_start_tls inexistent"; |
1471 |
$LANG["setup"][182]="URL de retorn al sortir de l'aplicació (logout)"; |
1472 |
$LANG["setup"][183]="Utilitzat la caché"; |
1473 |
$LANG["setup"][184]="Restriccions"; |
1474 |
$LANG["setup"][185]="Logs en arxius (SQL, mail, cron...)"; |
1475 |
$LANG["setup"][186]="Fus horari"; |
1476 |
$LANG["setup"][190]="Certificat x509"; |
1477 |
$LANG["setup"][191]="Atributs de correu per a x509"; |
1478 |
$LANG["setup"][192]="Activat"; |
1479 |
$LANG["setup"][193]="Camp d'emmagatzematge de l'usuari al conjunt _SERVER"; |
1480 |
$LANG["setup"][194]="Recuperació de dades complementaries utilitzant LDAP"; |
1481 |
$LANG["setup"][195]="Mantenir estat"; |
1482 |
$LANG["setup"][196]="Netejar estat"; |
1483 |
$LANG["setup"][197]="Copiar estat de l'ordinador"; |
1484 |
$LANG["setup"][198]="Configurar estat"; |
1485 |
$LANG["setup"][201]="Configuració de la funció"; |
1486 |
$LANG["setup"][202]="Utilitzar el seguiment per email"; |
1487 |
$LANG["setup"][203]="Mail de l'administrador"; |
1488 |
$LANG["setup"][204]="Firma dels missatges"; |
1489 |
$LANG["setup"][205]="Missatge de prova enviat a l'administrador"; |
1490 |
$LANG["setup"][206]="Fracàs de l'enviament de missatge de prova a l'administrador"; |
1491 |
$LANG["setup"][207]="Adreça de correu electrònic de resposta (si es necessari)"; |
1492 |
$LANG["setup"][211]="A cada nova incidència"; |
1493 |
$LANG["setup"][212]="Per cada nou seguiment"; |
1494 |
$LANG["setup"][213]="Al tancament de la incidència"; |
1495 |
$LANG["setup"][217]="La funció de mail PHP no existeix o està desactivada en el seu sistema"; |
1496 |
$LANG["setup"][218]="Es imprescindible utilitzar un servidor SMTP"; |
1497 |
$LANG["setup"][219]="Permetre les obertures d'incidents anònimes (helpdesk.html)"; |
1498 |
$LANG["setup"][221]="Data d'inici de l'exercici fiscal (dia i mes)"; |
1499 |
$LANG["setup"][223]="Límit d'horaris per a la planificació"; |
1500 |
$LANG["setup"][225]="Per a les reserves (creació, modificació i esborrat)"; |
1501 |
$LANG["setup"][226]="Afegir un enllaç a GLPI als missatges de correu electrònic"; |
1502 |
$LANG["setup"][227]="URL de base utilitzat"; |
1503 |
$LANG["setup"][228]="Camp de login"; |
1504 |
$LANG["setup"][229]="Provar l'enviament de missatges de correu a l'administrador"; |
1505 |
$LANG["setup"][230]="A l'actualització de la incidència"; |
1506 |
$LANG["setup"][231]="Utilitzar un servidor SMTP per a l'enviament d'email"; |
1507 |
$LANG["setup"][232]="Servidor SMTP"; |
1508 |
$LANG["setup"][233]="Port del servidor SMTP"; |
1509 |
$LANG["setup"][234]="Login SMTP"; |
1510 |
$LANG["setup"][235]="Contrasenya SMTP"; |
1511 |
$LANG["setup"][236]="Tècnic abans encarregat de la incidència"; |
1512 |
$LANG["setup"][237]="Administrador"; |
1513 |
$LANG["setup"][239]="Tècnic encarregat de la incidència"; |
1514 |
$LANG["setup"][240]="Opcions de notificació"; |
1515 |
$LANG["setup"][241]="No hi ha criteris personals. Vols crear paràmetres personals?"; |
1516 |
$LANG["setup"][242]="Opcions d'alertes"; |
1517 |
$LANG["setup"][243]="Alertes sobre consumibles"; |
1518 |
$LANG["setup"][244]="Alertes sobre cartutxos"; |
1519 |
$LANG["setup"][245]="Recordatoris"; |
1520 |
$LANG["setup"][246]="Alertes sobre contractes"; |
1521 |
$LANG["setup"][247]="Alertes sobre dades financeres"; |
1522 |
$LANG["setup"][248]="Grup encarregat de l'incident"; |
1523 |
$LANG["setup"][249]="Grup sol·licitant"; |
1524 |
$LANG["setup"][250]="Vistes predeterminades"; |
1525 |
$LANG["setup"][252]="Selecciona els elements que es mostraran de forma predeterminada"; |
1526 |
$LANG["setup"][253]="Filtre per a cerca als grups"; |
1527 |
$LANG["setup"][254]="Tipus de cerca"; |
1528 |
$LANG["setup"][255]="Atribut dels grups que contenen els usuaris"; |
1529 |
$LANG["setup"][256]="Als usuaris"; |
1530 |
$LANG["setup"][257]="Als grups"; |
1531 |
$LANG["setup"][258]="Usuaris i grups"; |
1532 |
$LANG["setup"][259]="Pertinença a grups"; |
1533 |
$LANG["setup"][260]="Atribut de l'usuari que indica els seus grups"; |
1534 |
$LANG["setup"][261]="DN del grup"; |
1535 |
$LANG["setup"][262]="Utilitzar DN a la cerca"; |
1536 |
$LANG["setup"][263]="Filtre de cerques per a usuaris"; |
1537 |
$LANG["setup"][264]="Avis d'expiració de llicències"; |
1538 |
$LANG["setup"][270]="Restringir la gestió manual d'elements"; |
1539 |
$LANG["setup"][271]="Restringir la gestió de monitors"; |
1540 |
$LANG["setup"][272]="Restringir la gestió de perifèrics"; |
1541 |
$LANG["setup"][273]="Restringir la gestió de telèfons"; |
1542 |
$LANG["setup"][274]="per afegir manualment"; |
1543 |
$LANG["setup"][275]="Restringir la gestió d'impressores"; |
1544 |
$LANG["setup"][276]="Restringir la gestió de llicències"; |
1545 |
$LANG["setup"][277]="Permetre desglobalitzar llicències"; |
1546 |
$LANG["setup"][280]="Actualització automàtica dels elements relacionats amb els ordinadors"; |
1547 |
$LANG["setup"][281]="Connectar / actualitzar comportament"; |
1548 |
$LANG["setup"][282]="Desconnectar comportament"; |
1549 |
$LANG["setup"][283]="Copiar"; |
1550 |
$LANG["setup"][284]="Netejar"; |
1551 |
$LANG["setup"][300]="Comprovar si hi ha una nova versió disponible"; |
1552 |
$LANG["setup"][301]="Hi ha disponible una nova versió"; |
1553 |
$LANG["setup"][302]="Està disponible al lloc de GLPI : <a href='http://glpi-project.org' target='_blank'>http://glpi-project.org</a>"; |
1554 |
$LANG["setup"][303]="Té instal·lada l'última versió disponible"; |
1555 |
$LANG["setup"][304]="Verificació impossible. Si està darrera d'un proxy, configuri'l."; |
1556 |
$LANG["setup"][306]="Comprovar la presència d'actualitzacions"; |
1557 |
$LANG["setup"][307]="Mai"; |
1558 |
$LANG["setup"][308]="Totes les setmanes"; |
1559 |
$LANG["setup"][309]="Tots els mesos"; |
1560 |
$LANG["setup"][310]="Connexió al lloc impossible."; |
1561 |
$LANG["setup"][311]="Impossible connectar-se al servidor proxy"; |
1562 |
$LANG["setup"][312]="No hi ha dades disponibles en aquest lloc web"; |
1563 |
$LANG["setup"][350]="Relació amb els materials per a l'obertura d'incidències"; |
1564 |
$LANG["setup"][351]="Tots els materials"; |
1565 |
$LANG["setup"][352]="Materials associables amb una incidència"; |
1566 |
$LANG["setup"][360]="Camps automàtics (marcats amb *)"; |
1567 |
$LANG["setup"][401]="Adreça del proxy"; |
1568 |
$LANG["setup"][402]="Port del proxy"; |
1569 |
$LANG["setup"][403]="Usuari del proxy"; |
1570 |
$LANG["setup"][404]="Contrasenya del proxy"; |
1571 |
$LANG["setup"][405]="Registrar les modificacions d'incidències afegint el seguiment"; |
1572 |
$LANG["setup"][406]="Personalització"; |
1573 |
$LANG["setup"][407]="Enllaç a l'Ajuda del CAU"; |
1574 |
$LANG["setup"][408]="Enllaç a l'Ajuda Central"; |
1575 |
$LANG["setup"][409]="Assumpte predeterminat dels documents relacionats amb el seguiment"; |
1576 |
$LANG["setup"][503]="Models de telèfons"; |
1577 |
$LANG["setup"][504]="Tipus de telèfons"; |
1578 |
$LANG["setup"][505]="Tipus d'alimentació del telèfon"; |
1579 |
$LANG["setup"][601]="Valor LDAP"; |
1580 |
$LANG["setup"][603]="Afegir un usuari"; |
1581 |
$LANG["setup"][604]="Associar a un grup"; |
1582 |
$LANG["setup"][605]="Afegir Grup"; |
1583 |
$LANG["setup"][606]="No es poden afegir. Aquest usuari ja existeix."; |
1584 |
$LANG["setup"][607]="Associar un perfil"; |
1585 |
$LANG["setup"][610]="Títol d'incidència obligatori"; |
1586 |
$LANG["setup"][611]="El contingut de l'incident es obligatori"; |
1587 |
$LANG["setup"][612]="La categoria de l'incident es obligatoria"; |
1588 |
$LANG["setup"][701]="Selecciona el plugin que desitges configurar"; |
1589 |
$LANG["setup"][702]="el plugin no es compatible amb aquesta versió"; |
1590 |
$LANG["setup"][703]="General"; |
1591 |
$LANG["setup"][704]="Notificacions"; |
1592 |
$LANG["setup"][800]="Replicat MySQL"; |
1593 |
$LANG["setup"][801]="Activar el replicat"; |
1594 |
$LANG["setup"][802]="Base"; |
1595 |
$LANG["setup"][803]="Diferencia entre mestre i esclau"; |
1596 |
$LANG["setup"][804]="Notificar per correu electrònic si desincronització"; |
1597 |
$LANG["setup"][806]="Durada màxima de desincronització"; |
1598 |
$LANG["setup"][807]="La base de dades esclava està desincronitzada. La diferencia es de:"; |
1599 |
$LANG["setup"][808]="Base de coneixements esclava desincronitzada !"; |
1600 |
$LANG["setup"][809]="Replicar MySQL: solament lectura"; |
1601 |
|
1602 |
$LANG["software"][3]="Plataforma"; |
1603 |
$LANG["software"][5]="Versions"; |
1604 |
$LANG["software"][6]="Incorporar automàticament"; |
1605 |
$LANG["software"][11]="Llicencies"; |
1606 |
$LANG["software"][12]="Afegir llicència..."; |
1607 |
$LANG["software"][13]="llicencia(es) trobada(es)"; |
1608 |
$LANG["software"][14]="No hi ha llicencia per aquest programa."; |
1609 |
$LANG["software"][15]="Afegir llicències per un programari"; |
1610 |
$LANG["software"][16]="Número de serie <br>'free' -> programari lliurea<br>'global' -> llicencies de lloc"; |
1611 |
$LANG["software"][17]="Programari instal·lat"; |
1612 |
$LANG["software"][19]="Instal·lacions"; |
1613 |
$LANG["software"][20]="Restant"; |
1614 |
$LANG["software"][25]="Expira el"; |
1615 |
$LANG["software"][26]="No expira"; |
1616 |
$LANG["software"][27]="Llicencia expirada"; |
1617 |
$LANG["software"][28]="OEM"; |
1618 |
$LANG["software"][29]="Actualització"; |
1619 |
$LANG["software"][32]="Expiració"; |
1620 |
$LANG["software"][34]="Modificar una llicencia"; |
1621 |
$LANG["software"][35]="Comprat"; |
1622 |
$LANG["software"][36]="Actualitzacions trobades"; |
1623 |
$LANG["software"][37]="A comprar"; |
1624 |
$LANG["software"][38]="Llicencia de lloc"; |
1625 |
$LANG["software"][39]="Programari Lliure"; |
1626 |
$LANG["software"][40]="Cap llicencia"; |
1627 |
$LANG["software"][42]="Nou programari a partir d'un model"; |
1628 |
$LANG["software"][43]="Afegir una llicència de compra"; |
1629 |
$LANG["software"][44]="Instal·lació d'un programa"; |
1630 |
$LANG["software"][45]="Desinstal.lació d'un programari"; |
1631 |
$LANG["software"][46]="Visible al CAU"; |
1632 |
|
1633 |
$LANG["softwarecategories"][1]="Plegats"; |
1634 |
$LANG["softwarecategories"][2]="Desplegats"; |
1635 |
$LANG["softwarecategories"][3]="Programari sense categoritzar"; |
1636 |
$LANG["softwarecategories"][4]="Programari categoritzat"; |
1637 |
$LANG["softwarecategories"][5]="Categoria de programari"; |
1638 |
|
1639 |
$LANG["state"][0]="Estat"; |
1640 |
$LANG["state"][6]="Tipus de material"; |
1641 |
$LANG["state"][7]="No s'han trobat materials"; |
1642 |
$LANG["state"][11]="Resum"; |
1643 |
|
1644 |
$LANG["stats"][0]="Selecciona les estadístiques a visualitzar"; |
1645 |
$LANG["stats"][1]="Globals"; |
1646 |
$LANG["stats"][3]="Per títols"; |
1647 |
$LANG["stats"][5]="Total de incidències"; |
1648 |
$LANG["stats"][6]="Demora mitjana del tractament d'incidències"; |
1649 |
$LANG["stats"][11]="Incidència tancades"; |
1650 |
$LANG["stats"][13]="Incidència assignades"; |
1651 |
$LANG["stats"][15]="Duració mitjana del tractament d'incidències"; |
1652 |
$LANG["stats"][16]="Nom del tècnic"; |
1653 |
$LANG["stats"][20]="Nom d'usuari"; |
1654 |
$LANG["stats"][23]="No hi ha estadístiques disponibles"; |
1655 |
$LANG["stats"][25]="Duració real mitjana de tractament del servei"; |
1656 |
$LANG["stats"][26]="Tipus"; |
1657 |
$LANG["stats"][27]="Duració real total de serveis"; |
1658 |
$LANG["stats"][30]="Demora mitjana d'atenció de servei"; |
1659 |
$LANG["stats"][31]="Dies"; |
1660 |
$LANG["stats"][33]="Mins"; |
1661 |
$LANG["stats"][34]="Segs"; |
1662 |
$LANG["stats"][35]="Serveis"; |
1663 |
$LANG["stats"][44]="Nom del proveïdor"; |
1664 |
$LANG["stats"][45]="Per material"; |
1665 |
$LANG["stats"][46]="Estadístiques per material"; |
1666 |
$LANG["stats"][47]="Per incidents"; |
1667 |
$LANG["stats"][48]="(assignat)"; |
1668 |
$LANG["stats"][49]="(seguiments)"; |
1669 |
|
1670 |
$LANG["title"][0]="Centre de control"; |
1671 |
$LANG["title"][1]="Accés només al CAU"; |
1672 |
$LANG["title"][5]="Base de coneixement"; |
1673 |
$LANG["title"][6]="Material de xarxa"; |
1674 |
$LANG["title"][9]="Estats dels materials"; |
1675 |
$LANG["title"][10]="Seguiment d'incidències"; |
1676 |
$LANG["title"][13]="Informació de l'usuari"; |
1677 |
$LANG["title"][14]="Fonts d'autenticació externes"; |
1678 |
$LANG["title"][15]="Mailing"; |
1679 |
$LANG["title"][24]="Suport"; |
1680 |
$LANG["title"][26]="Principal"; |
1681 |
$LANG["title"][27]="Connexions"; |
1682 |
$LANG["title"][28]="Incidències"; |
1683 |
$LANG["title"][30]="Components"; |
1684 |
$LANG["title"][33]="Enllaços externs"; |
1685 |
$LANG["title"][34]="Enllaç"; |
1686 |
$LANG["title"][37]="Notes"; |
1687 |
$LANG["title"][38]="Històric"; |
1688 |
$LANG["title"][40]="Notes personals i públiques"; |
1689 |
$LANG["title"][42]="Modificació massiva"; |
1690 |
$LANG["title"][43]="Registre del sistema"; |
1691 |
|
1692 |
$LANG["tracking"][1]="Els meus materials"; |
1693 |
$LANG["tracking"][2]="O cerca completa"; |
1694 |
$LANG["tracking"][3]="Dades invàlides. Actualització cancel·lada"; |
1695 |
$LANG["tracking"][8]="La teva incidència no té descripció. Si us plau, completa-la."; |
1696 |
$LANG["tracking"][24]="Document d'Incidència"; |
1697 |
$LANG["tracking"][29]="Quantitat"; |
1698 |
$LANG["tracking"][30]="Noves"; |
1699 |
$LANG["tracking"][31]="En curs (assignades)"; |
1700 |
$LANG["tracking"][32]="En curs (planificades)"; |
1701 |
$LANG["tracking"][34]="Directa"; |
1702 |
$LANG["tracking"][35]="Escrita"; |
1703 |
$LANG["tracking"][37]="Conservar les incidències al purgar un element de l'inventari"; |
1704 |
$LANG["tracking"][38]="Correu de seguiment enviat a"; |
1705 |
|
1706 |
$LANG["transfer"][1]="Transferència"; |
1707 |
$LANG["transfer"][2]="Afegir una configuració de transferència"; |
1708 |
$LANG["transfer"][3]="Si ja no s'utilitza"; |
1709 |
$LANG["transfer"][4]="Buidar la llista d'elements a transferir"; |
1710 |
$LANG["transfer"][5]="Pot afegir més elements o transferir els que hi ha ara"; |
1711 |
$LANG["transfer"][6]="Es recomana fer una copia de seguretat abans de transferir elements."; |
1712 |
$LANG["transfer"][7]="Elements a transferir"; |
1713 |
$LANG["transfer"][8]="Mode de transferència"; |
1714 |
|
1715 |
$LANG["update"][88]="La seva versió de la base de dades no és compatible amb la versió del codi instal·lat. És necessària una actualització"; |
1716 |
$LANG["update"][89]="Intentes utilitzar GLPI amb una versió de la base de dades prevista per a una versió superior. Si us plau, instal·la la versió corresponent a la seva base de dades."; |
1717 |
$LANG["update"][90]="Error durant l'actualització de la base de dades"; |
1718 |
$LANG["update"][91]="Atenció!"; |
1719 |
$LANG["update"][92]="Actualitzaràs la base de dades GLPI que es diu:"; |
1720 |
$LANG["update"][93]="La connexió amb la BD ha estat correcta"; |
1721 |
$LANG["update"][94]="L'actualització ha estat correcta, la seva BD està actualitzada"; |
1722 |
$LANG["update"][95]="La connexió a la BD ha fallat, comprovi els paràmetres de connexió que figuren a l'arxiu config_db.php"; |
1723 |
$LANG["update"][96]="Al afegir aquest nou tipus d'usuari, tots els usuaris que tinguessin anteriorment els permisos de 'admin' rebran permisos de 'super-admin'"; |
1724 |
$LANG["update"][105]="Impossible accedir a l'actualització d'aquesta forma!"; |
1725 |
$LANG["update"][106]="Tornar a GLPI"; |
1726 |
$LANG["update"][107]="Ara ha de procedir a l'actualització del contingut anterior de la seva base de dades"; |
1727 |
$LANG["update"][130]="Actualització de llocs"; |
1728 |
$LANG["update"][131]="La nova estructura és jeràrquica"; |
1729 |
$LANG["update"][132]="Si utilitza un caràcter de separació, pot indicar-lo per automatitzar la generació de la jerarquia"; |
1730 |
$LANG["update"][133]="Pot també especificar un lloc de base que inclou tots els llocs generats"; |
1731 |
$LANG["update"][134]="Caràcter de separació"; |
1732 |
$LANG["update"][135]="Lloc arrel"; |
1733 |
$LANG["update"][136]="Aquí tens la nova jerarquia. Si es correcta pots validar-la"; |
1734 |
$LANG["update"][137]="Nova jerarquia"; |
1735 |
$LANG["update"][138]="Llocs actuals"; |
1736 |
?>
|