ryxeo-glpi-git / locales / gl_ES.php @ b67d8923
Historique | Voir | Annoter | Télécharger (79,7 ko)
1 | b67d8923 | Eric Seigne | <?php
|
---|---|---|---|
2 | /*
|
||
3 | * @version $Id: gl_ES.php 7763 2009-01-06 18:44:50Z moyo $
|
||
4 | -------------------------------------------------------------------------
|
||
5 | GLPI - Gestionnaire Libre de Parc Informatique
|
||
6 | Copyright (C) 2003-2009 by the INDEPNET Development Team.
|
||
7 | |||
8 | http://indepnet.net/ http://glpi-project.org
|
||
9 | -------------------------------------------------------------------------
|
||
10 | |||
11 | LICENSE
|
||
12 | |||
13 | This file is part of GLPI.
|
||
14 | |||
15 | GLPI is free software; you can redistribute it and/or modify
|
||
16 | it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
17 | the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
||
18 | (at your option) any later version.
|
||
19 | |||
20 | GLPI is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
21 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
22 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
23 | GNU General Public License for more details.
|
||
24 | |||
25 | You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
26 | along with GLPI; if not, write to the Free Software
|
||
27 | Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
||
28 | --------------------------------------------------------------------------
|
||
29 | */
|
||
30 | //gl_ES
|
||
31 | |||
32 | $LANG=array(); |
||
33 | |||
34 | |||
35 | $LANG["backup"][0]="Copia de seguridade en SQ"; |
||
36 | $LANG["backup"][1]="Copia de seguridade en XM"; |
||
37 | $LANG["backup"][11]="Tamañ"; |
||
38 | $LANG["backup"][13]="Ver/Descarga"; |
||
39 | $LANG["backup"][16]="Está seguro de querer reemplazar a base de datos actual polo ficheiro de backup"; |
||
40 | $LANG["backup"][17]="Está seguro de querer borrar este ficheiro"; |
||
41 | $LANG["backup"][18]="Está seguro de querer gardar a base de dato"; |
||
42 | $LANG["backup"][19]="Agor"; |
||
43 | $LANG["backup"][21]="O ficheiro xa exist"; |
||
44 | $LANG["backup"][22]="Non se atopa o byt"; |
||
45 | $LANG["backup"][23]="Erro MySQL empezando e"; |
||
46 | $LANG["backup"][24]="Redirección automática. Si non é así, faga cli"; |
||
47 | |||
48 | $LANG["bookmark"][1]="marcapáxinas"; |
||
49 | $LANG["bookmark"][3]="Non ten marcadores gardados"; |
||
50 | $LANG["bookmark"][4]="Novo marcador"; |
||
51 | $LANG["bookmark"][5]="Marcadores Públicos"; |
||
52 | |||
53 | $LANG["buttons"][0]="Buscar"; |
||
54 | $LANG["buttons"][2]="Aceptar"; |
||
55 | $LANG["buttons"][3]="Asignar"; |
||
56 | $LANG["buttons"][4]="Instalar"; |
||
57 | $LANG["buttons"][5]="Desinstalar"; |
||
58 | $LANG["buttons"][6]="Borrar"; |
||
59 | $LANG["buttons"][7]="Actualizar"; |
||
60 | $LANG["buttons"][8]="Gravar"; |
||
61 | $LANG["buttons"][9]="Conectar"; |
||
62 | $LANG["buttons"][10]="Desconectar"; |
||
63 | $LANG["buttons"][11]="Seguinte"; |
||
64 | $LANG["buttons"][12]="Anterior"; |
||
65 | $LANG["buttons"][13]="Volver"; |
||
66 | $LANG["buttons"][14]="Modificar"; |
||
67 | $LANG["buttons"][15]="Calendario"; |
||
68 | $LANG["buttons"][16]="Borrar"; |
||
69 | $LANG["buttons"][18]="Marcar todo"; |
||
70 | $LANG["buttons"][19]="Desmarcar todo"; |
||
71 | $LANG["buttons"][20]="Mover"; |
||
72 | $LANG["buttons"][21]="Restaurar"; |
||
73 | $LANG["buttons"][22]="Purgar"; |
||
74 | $LANG["buttons"][23]="Ver"; |
||
75 | $LANG["buttons"][24]="Ascender"; |
||
76 | $LANG["buttons"][25]="Descender"; |
||
77 | $LANG["buttons"][26]="Gravar e pechar"; |
||
78 | $LANG["buttons"][27]="Vista en formato PDF"; |
||
79 | $LANG["buttons"][28]="Vista en formato SLK"; |
||
80 | $LANG["buttons"][29]="Todo en formato PDF"; |
||
81 | $LANG["buttons"][30]="Todo en formato SLK"; |
||
82 | $LANG["buttons"][31]="Exportar"; |
||
83 | $LANG["buttons"][32]="Fin"; |
||
84 | $LANG["buttons"][33]="Principio"; |
||
85 | $LANG["buttons"][34]="Cancelar"; |
||
86 | $LANG["buttons"][35]="Avanzada"; |
||
87 | $LANG["buttons"][36]="Básico"; |
||
88 | $LANG["buttons"][37]="Importar"; |
||
89 | $LANG["buttons"][38]="Desbloquear"; |
||
90 | $LANG["buttons"][39]="Substituír"; |
||
91 | $LANG["buttons"][40]="Ver todos"; |
||
92 | $LANG["buttons"][41]="Activar"; |
||
93 | $LANG["buttons"][42]="Desactivar"; |
||
94 | $LANG["buttons"][43]="Examinar"; |
||
95 | $LANG["buttons"][44]="Vista en formato CSV"; |
||
96 | $LANG["buttons"][45]="Todo en formato CSV"; |
||
97 | $LANG["buttons"][46]="Antes"; |
||
98 | $LANG["buttons"][47]="Despois"; |
||
99 | $LANG["buttons"][48]="Transferir"; |
||
100 | $LANG["buttons"][49]="Conservar"; |
||
101 | $LANG["buttons"][50]="Probar"; |
||
102 | $LANG["buttons"][51]="Gardar"; |
||
103 | $LANG["buttons"][52]="Cargar"; |
||
104 | |||
105 | $LANG["calendarD"][0]="D"; |
||
106 | $LANG["calendarD"][1]="L"; |
||
107 | $LANG["calendarD"][2]="M"; |
||
108 | $LANG["calendarD"][3]="M"; |
||
109 | $LANG["calendarD"][4]="X"; |
||
110 | $LANG["calendarD"][5]="V"; |
||
111 | $LANG["calendarD"][6]="S"; |
||
112 | |||
113 | $LANG["calendarDay"][0]="Domingo"; |
||
114 | $LANG["calendarDay"][1]="Luns"; |
||
115 | $LANG["calendarDay"][2]="Martes"; |
||
116 | $LANG["calendarDay"][3]="Mércores"; |
||
117 | $LANG["calendarDay"][4]="Xoves"; |
||
118 | $LANG["calendarDay"][5]="Venres"; |
||
119 | $LANG["calendarDay"][6]="Sábado"; |
||
120 | |||
121 | $LANG["calendarM"][0]="Xaneiro"; |
||
122 | $LANG["calendarM"][1]="Febreiro"; |
||
123 | $LANG["calendarM"][2]="Marzo"; |
||
124 | $LANG["calendarM"][3]="Abril"; |
||
125 | $LANG["calendarM"][4]="Maio"; |
||
126 | $LANG["calendarM"][5]="Xuño"; |
||
127 | $LANG["calendarM"][6]="Xullo"; |
||
128 | $LANG["calendarM"][7]="Agosto"; |
||
129 | $LANG["calendarM"][8]="Setembro"; |
||
130 | $LANG["calendarM"][9]="Outubro"; |
||
131 | $LANG["calendarM"][10]="Novembro"; |
||
132 | $LANG["calendarM"][11]="Decembro"; |
||
133 | |||
134 | $LANG["cartridges"][0]="Cartucho"; |
||
135 | $LANG["cartridges"][6]="Engadir tipo de cartucho..."; |
||
136 | $LANG["cartridges"][7]="Non se acharon cartuchos"; |
||
137 | $LANG["cartridges"][9]="Non hai cartuchos"; |
||
138 | $LANG["cartridges"][10]="Toner"; |
||
139 | $LANG["cartridges"][11]="Chorro"; |
||
140 | $LANG["cartridges"][12]="Tipo de cartucho"; |
||
141 | $LANG["cartridges"][13]="Novos"; |
||
142 | $LANG["cartridges"][14]="Usados"; |
||
143 | $LANG["cartridges"][15]="Usados"; |
||
144 | $LANG["cartridges"][16]="Cartuchos"; |
||
145 | $LANG["cartridges"][20]="Novo"; |
||
146 | $LANG["cartridges"][21]="Usado"; |
||
147 | $LANG["cartridges"][22]="Usado"; |
||
148 | $LANG["cartridges"][24]="Agregado data"; |
||
149 | $LANG["cartridges"][27]="Sobre"; |
||
150 | $LANG["cartridges"][29]="Término de vida"; |
||
151 | $LANG["cartridges"][32]="Modelos de impresoras compatibles"; |
||
152 | $LANG["cartridges"][33]="Cartuchos usados"; |
||
153 | $LANG["cartridges"][34]="Non hai cartuchos libres"; |
||
154 | $LANG["cartridges"][35]="Cartuchos usados"; |
||
155 | $LANG["cartridges"][37]="Cinta"; |
||
156 | $LANG["cartridges"][39]="Contador de impresora"; |
||
157 | $LANG["cartridges"][40]="Promedio en stock"; |
||
158 | $LANG["cartridges"][41]="Utilización promedio"; |
||
159 | $LANG["cartridges"][42]="Páxinas impresas promedio"; |
||
160 | |||
161 | $LANG["central"][0]="Benvido"; |
||
162 | $LANG["central"][1]="está na consola central."; |
||
163 | $LANG["central"][2]="Últimos"; |
||
164 | $LANG["central"][4]="Sen eventos"; |
||
165 | $LANG["central"][5]="Inicio"; |
||
166 | $LANG["central"][6]="Desconexión"; |
||
167 | $LANG["central"][7]="Axuda"; |
||
168 | $LANG["central"][8]="Agregados"; |
||
169 | $LANG["central"][9]="As súas incidencias en curso"; |
||
170 | $LANG["central"][10]="Incidencias novas"; |
||
171 | $LANG["central"][11]="As súas incidencias en espera"; |
||
172 | $LANG["central"][12]="Vista persoal"; |
||
173 | $LANG["central"][13]="Vista global"; |
||
174 | $LANG["central"][14]="Vista de Grupo"; |
||
175 | $LANG["central"][15]="Incidencias en curso para os sus grupos"; |
||
176 | $LANG["central"][16]="Incidencias pendentes para o seu grupo"; |
||
177 | |||
178 | $LANG["choice"][0]="Non"; |
||
179 | $LANG["choice"][1]="Si"; |
||
180 | |||
181 | $LANG["common"][0]="Sen nome"; |
||
182 | $LANG["common"][1]="Material"; |
||
183 | $LANG["common"][2]="ID"; |
||
184 | $LANG["common"][3]="Ver os elementos borrados"; |
||
185 | $LANG["common"][4]="Web"; |
||
186 | $LANG["common"][5]="Fabricante"; |
||
187 | $LANG["common"][6]="Nome do persoal"; |
||
188 | $LANG["common"][7]="Elixa un persoal"; |
||
189 | $LANG["common"][8]="Xestión de persoais..."; |
||
190 | $LANG["common"][9]="Engadir un persoal..."; |
||
191 | $LANG["common"][10]="Responsable técnico"; |
||
192 | $LANG["common"][11]="Vista limitada"; |
||
193 | $LANG["common"][12]="Configuración"; |
||
194 | $LANG["common"][13]="Persoal"; |
||
195 | $LANG["common"][14]="Persoais"; |
||
196 | $LANG["common"][15]="Lugar"; |
||
197 | $LANG["common"][16]="Nome"; |
||
198 | $LANG["common"][17]="Tipo"; |
||
199 | $LANG["common"][18]="Contacto"; |
||
200 | $LANG["common"][19]="Número de serie"; |
||
201 | $LANG["common"][20]="Número de inventario"; |
||
202 | $LANG["common"][21]="Número de contacto"; |
||
203 | $LANG["common"][22]="Modelo"; |
||
204 | $LANG["common"][23]="Operación realizada con éxito"; |
||
205 | $LANG["common"][24]="Non se escolleron elementos ou a operación está mal definida"; |
||
206 | $LANG["common"][25]="Comentarios"; |
||
207 | $LANG["common"][26]="Última modificación"; |
||
208 | $LANG["common"][27]="Data"; |
||
209 | $LANG["common"][28]="Borrado"; |
||
210 | $LANG["common"][29]="Complementos"; |
||
211 | $LANG["common"][30]="Novo item"; |
||
212 | $LANG["common"][31]="Persoal baleiro"; |
||
213 | $LANG["common"][32]="Características"; |
||
214 | $LANG["common"][33]="Total"; |
||
215 | $LANG["common"][34]="Usuario"; |
||
216 | $LANG["common"][35]="Grupo"; |
||
217 | $LANG["common"][36]="Categoría"; |
||
218 | $LANG["common"][37]="Autor"; |
||
219 | $LANG["common"][38]="Desglobalizar"; |
||
220 | $LANG["common"][39]="Replica o elemento tantas veces como conexións"; |
||
221 | $LANG["common"][40]="Seguro que desexa desglobalizar este elemento?"; |
||
222 | $LANG["common"][41]="Alertas por email"; |
||
223 | $LANG["common"][42]="Móbil"; |
||
224 | $LANG["common"][43]="Nome"; |
||
225 | $LANG["common"][44]="Valor predeterminado"; |
||
226 | $LANG["common"][45]="MB máx."; |
||
227 | $LANG["common"][46]="vCard"; |
||
228 | $LANG["common"][47]="Progreso"; |
||
229 | $LANG["common"][48]="Apelido"; |
||
230 | $LANG["common"][49]="Ningún"; |
||
231 | $LANG["common"][50]="Confirma o borrado?"; |
||
232 | $LANG["common"][51]="Nome completo"; |
||
233 | $LANG["common"][52]="Servidor"; |
||
234 | $LANG["common"][53]="Lista"; |
||
235 | $LANG["common"][54]="O elemento non se atopa"; |
||
236 | $LANG["common"][55]="Está seguro de que desexa borrar este elemento?"; |
||
237 | $LANG["common"][56]="Central"; |
||
238 | $LANG["common"][57]="Título"; |
||
239 | $LANG["common"][58]="Valor máximo"; |
||
240 | $LANG["common"][59]="Global"; |
||
241 | $LANG["common"][60]="Activo"; |
||
242 | $LANG["common"][61]="Erro descoñecido"; |
||
243 | $LANG["common"][62]="Outro"; |
||
244 | $LANG["common"][63]="Erros"; |
||
245 | $LANG["common"][64]="Supervisor"; |
||
246 | $LANG["common"][65]="Interface"; |
||
247 | $LANG["common"][66]="Todo"; |
||
248 | $LANG["common"][67]="Outros"; |
||
249 | $LANG["common"][68]="Apaisado"; |
||
250 | $LANG["common"][69]="Retrato"; |
||
251 | $LANG["common"][70]="Obxecto engadido satisfactoriamente"; |
||
252 | $LANG["common"][71]="Obxecto actualizado satisfactoriamente"; |
||
253 | $LANG["common"][72]="Obxecto borrado satisfactoriamente"; |
||
254 | $LANG["common"][73]="Obxecto purgado satisfactoriamente"; |
||
255 | $LANG["common"][74]="Obxecto restaurado satisfactoriamente"; |
||
256 | $LANG["common"][75]="Non ten permisos para facer de este item recurrente nesta entidade"; |
||
257 | $LANG["common"][76]="Público"; |
||
258 | $LANG["common"][77]="Privado"; |
||
259 | $LANG["common"][78]="Configurar pública"; |
||
260 | $LANG["common"][79]="Configurar privado"; |
||
261 | |||
262 | $LANG["computers"][9]="S.O."; |
||
263 | $LANG["computers"][10]="Número de serie do S.O."; |
||
264 | $LANG["computers"][11]="Id. de produto do S.O."; |
||
265 | $LANG["computers"][12]="Novo computador a partir dun modelo"; |
||
266 | $LANG["computers"][14]="Engadido"; |
||
267 | $LANG["computers"][21]="CPU"; |
||
268 | $LANG["computers"][23]="Tipo de RAM"; |
||
269 | $LANG["computers"][24]="Cantidade de RAM"; |
||
270 | $LANG["computers"][25]="Tamaño HD"; |
||
271 | $LANG["computers"][36]="Tipo de HD"; |
||
272 | $LANG["computers"][37]="Non hai monitor conectado"; |
||
273 | $LANG["computers"][38]="Non hai impresoras conectadas"; |
||
274 | $LANG["computers"][39]="Impresoras"; |
||
275 | $LANG["computers"][40]="Monitores"; |
||
276 | $LANG["computers"][44]="computadores"; |
||
277 | $LANG["computers"][46]="Periféricos"; |
||
278 | $LANG["computers"][47]="Non hai periféricos conectados"; |
||
279 | $LANG["computers"][48]="Modificación de lugar. Os elementos conectados foron desprazados ao mesmo lugar que o computador."; |
||
280 | $LANG["computers"][49]="Modificación do contacto. Os elementos conectados collen como contacto o do computador."; |
||
281 | $LANG["computers"][50]="Modificación do usuario ou do grupo.Os elementos relacionados foron actualizados cos mesmos valores que o equipo."; |
||
282 | $LANG["computers"][51]="Orixe de actualización"; |
||
283 | $LANG["computers"][52]="Versión S.O."; |
||
284 | $LANG["computers"][53]="Service Pack"; |
||
285 | $LANG["computers"][54]="Non hai teléfono conectado"; |
||
286 | $LANG["computers"][55]="Teléfonos"; |
||
287 | $LANG["computers"][56]="Modificación do estado. Os elementos relacionados actualizáronse co estado do computador."; |
||
288 | |||
289 | $LANG["connect"][0]="Conexións directas"; |
||
290 | $LANG["connect"][1]="Non conectado"; |
||
291 | $LANG["connect"][15]="Actualización automática dos elementos seguintes"; |
||
292 | $LANG["connect"][16]="Coidado! Os seguintes elementos dos dous computadores non coinciden"; |
||
293 | |||
294 | $LANG["consumables"][0]="Consumibles"; |
||
295 | $LANG["consumables"][1]="En stock"; |
||
296 | $LANG["consumables"][2]="Referencia"; |
||
297 | $LANG["consumables"][6]="Engadir Tipo de Consumible..."; |
||
298 | $LANG["consumables"][7]="Non se acharon consumibles"; |
||
299 | $LANG["consumables"][9]="Ningún consumible"; |
||
300 | $LANG["consumables"][12]="Tipo de consumible"; |
||
301 | $LANG["consumables"][13]="Novos"; |
||
302 | $LANG["consumables"][15]="Utilizados"; |
||
303 | $LANG["consumables"][16]="Consumibles"; |
||
304 | $LANG["consumables"][20]="Novo"; |
||
305 | $LANG["consumables"][22]="Utilizados"; |
||
306 | $LANG["consumables"][23]="Estado"; |
||
307 | $LANG["consumables"][26]="Utilizado data"; |
||
308 | $LANG["consumables"][32]="Dar"; |
||
309 | $LANG["consumables"][35]="Consumibles usados"; |
||
310 | $LANG["consumables"][36]="Lugar de Almacenamiento"; |
||
311 | $LANG["consumables"][37]="Reintegrar ao stock"; |
||
312 | $LANG["consumables"][38]="Limiar de alarma"; |
||
313 | |||
314 | $LANG["devices"][0]="Engadir un novo compoñente"; |
||
315 | $LANG["devices"][1]="Disco duro"; |
||
316 | $LANG["devices"][2]="Tarxeta gráfica"; |
||
317 | $LANG["devices"][3]="Tarxeta de rede"; |
||
318 | $LANG["devices"][4]="Procesador"; |
||
319 | $LANG["devices"][5]="Placa base"; |
||
320 | $LANG["devices"][6]="Memoria RAM"; |
||
321 | $LANG["devices"][7]="Tarxeta de son"; |
||
322 | $LANG["devices"][12]="Engadir Periférico..."; |
||
323 | $LANG["devices"][17]="Seleccione un tipo de compoñente"; |
||
324 | $LANG["devices"][18]="Non se acharon compoñentes"; |
||
325 | $LANG["devices"][19]="Lectoras"; |
||
326 | $LANG["devices"][20]="Controladoras"; |
||
327 | $LANG["devices"][21]="Outros compoñentes"; |
||
328 | $LANG["devices"][22]="Caixas"; |
||
329 | $LANG["devices"][23]="Alimentación"; |
||
330 | $LANG["devices"][24]="predeterminado"; |
||
331 | $LANG["devices"][25]="Engadir un compoñente"; |
||
332 | $LANG["devices"][26]="Borrado dun compoñente"; |
||
333 | |||
334 | $LANG["device_case"][0]="formato"; |
||
335 | |||
336 | $LANG["device_control"][0]="RAID"; |
||
337 | |||
338 | $LANG["device_drive"][0]="Gravación"; |
||
339 | $LANG["device_drive"][1]="Velocidade"; |
||
340 | |||
341 | $LANG["device_gfxcard"][0]="memoria"; |
||
342 | |||
343 | $LANG["device_hdd"][0]="Rpm"; |
||
344 | $LANG["device_hdd"][1]="Cache"; |
||
345 | $LANG["device_hdd"][4]="Capacidade"; |
||
346 | |||
347 | $LANG["device_iface"][0]="Velocidade"; |
||
348 | $LANG["device_iface"][2]="Enderezo MAC"; |
||
349 | |||
350 | $LANG["device_moboard"][0]="Chipset"; |
||
351 | |||
352 | $LANG["device_power"][0]="Potencia"; |
||
353 | $LANG["device_power"][1]="ATX"; |
||
354 | |||
355 | $LANG["device_ram"][1]="Frecuencia"; |
||
356 | $LANG["device_ram"][2]="Tamaño"; |
||
357 | |||
358 | $LANG["document"][2]="Ficheiro"; |
||
359 | $LANG["document"][3]="Asunto"; |
||
360 | $LANG["document"][4]="Tipo MIME"; |
||
361 | $LANG["document"][7]="Tipo de documento"; |
||
362 | $LANG["document"][9]="Extensión"; |
||
363 | $LANG["document"][10]="Icono"; |
||
364 | $LANG["document"][11]="Descarga autorizada"; |
||
365 | $LANG["document"][15]="Descarga"; |
||
366 | $LANG["document"][16]="Engadir un Documento"; |
||
367 | $LANG["document"][17]="Engadir un Tipo de Documento"; |
||
368 | $LANG["document"][18]="Documento"; |
||
369 | $LANG["document"][19]="Elementos asociados"; |
||
370 | $LANG["document"][21]="Documentos Asociados"; |
||
371 | $LANG["document"][22]="Ficheiro actual"; |
||
372 | $LANG["document"][24]="Borrado correcto do ficheiro"; |
||
373 | $LANG["document"][25]="Fallou o borrado do ficheiro"; |
||
374 | $LANG["document"][26]="O ficheiro é válido, e foi descargado correctamente."; |
||
375 | $LANG["document"][27]="Potencial ataque por upload ou ficheiro demasiado grande. Imposible mover o ficheiro temporal."; |
||
376 | $LANG["document"][28]="Coidado, o ficheiro xa existe. A descarga non se efectuou."; |
||
377 | $LANG["document"][29]="Fallou a creación do directorio"; |
||
378 | $LANG["document"][30]="Comprobe que ten permisos"; |
||
379 | $LANG["document"][31]="Directorio de almacenamento de documentos inexistente:"; |
||
380 | $LANG["document"][32]="Tipo de ficheiro non autorizado"; |
||
381 | $LANG["document"][33]="Ligazón web"; |
||
382 | $LANG["document"][34]="Creación do directorio"; |
||
383 | $LANG["document"][35]="Directorio de subida inexistente"; |
||
384 | $LANG["document"][36]="Seleccionar un ficheiro instalado por FTP"; |
||
385 | $LANG["document"][37]="Non hai ficheiros dispoñibles"; |
||
386 | $LANG["document"][38]="Ficheiro non atopado"; |
||
387 | $LANG["document"][39]="Documento movido correctamente"; |
||
388 | $LANG["document"][40]="Problema ao mover o ficheiro"; |
||
389 | $LANG["document"][41]="Documento copiado correctamente"; |
||
390 | $LANG["document"][42]="Engadido por"; |
||
391 | $LANG["document"][43]="Ficheiro descoñecido"; |
||
392 | $LANG["document"][44]="Nome de ficheiro incorrecto"; |
||
393 | $LANG["document"][45]="Non ten permisos para acceder a este ficheiro"; |
||
394 | $LANG["document"][46]="Fallo no envío do ficheiro (sen dúbida demasiado grande)"; |
||
395 | |||
396 | $LANG["entity"][0]="Entidade"; |
||
397 | $LANG["entity"][1]="Xerarquía"; |
||
398 | $LANG["entity"][2]="Entidade Raíz"; |
||
399 | $LANG["entity"][3]="Asociar a unha entidade"; |
||
400 | $LANG["entity"][5]="Asignación automática de computadores"; |
||
401 | $LANG["entity"][6]="Asignación automática de usuarios"; |
||
402 | $LANG["entity"][7]="estrutura en árbore"; |
||
403 | $LANG["entity"][8]="Por entidade"; |
||
404 | $LANG["entity"][9]="Entidades fillas"; |
||
405 | $LANG["entity"][10]="Escoller a entidade desexada"; |
||
406 | $LANG["entity"][11]="para ver a entidade e as súas sub-entidades"; |
||
407 | |||
408 | $LANG["event"][0]="Item (ID)"; |
||
409 | $LANG["event"][2]="Incidencia"; |
||
410 | $LANG["event"][3]="Nivel"; |
||
411 | $LANG["event"][4]="Mensaxe"; |
||
412 | $LANG["event"][18]="Campo"; |
||
413 | $LANG["event"][19]="Modificación"; |
||
414 | $LANG["event"][20]="Non hai histórico"; |
||
415 | |||
416 | $LANG["financial"][1]="Contrato"; |
||
417 | $LANG["financial"][2]="Ten vida"; |
||
418 | $LANG["financial"][3]="Datos financeiros"; |
||
419 | $LANG["financial"][4]="Número"; |
||
420 | $LANG["financial"][5]="Costo"; |
||
421 | $LANG["financial"][6]="Tipo de contrato"; |
||
422 | $LANG["financial"][8]="Duración"; |
||
423 | $LANG["financial"][9]="anos"; |
||
424 | $LANG["financial"][10]="Preaviso"; |
||
425 | $LANG["financial"][11]="Periodicidade de facturación"; |
||
426 | $LANG["financial"][13]="Número contable"; |
||
427 | $LANG["financial"][14]="Data de compra"; |
||
428 | $LANG["financial"][15]="Duración de garantía"; |
||
429 | $LANG["financial"][16]="Datos de garantía"; |
||
430 | $LANG["financial"][18]="Número de pedido"; |
||
431 | $LANG["financial"][19]="Remito de entrega"; |
||
432 | $LANG["financial"][20]="Número de inhibición"; |
||
433 | $LANG["financial"][21]="Prezo de compra"; |
||
434 | $LANG["financial"][22]="Tipo de amortización"; |
||
435 | $LANG["financial"][23]="Duración de amortización"; |
||
436 | $LANG["financial"][24]="Engadir Contacto..."; |
||
437 | $LANG["financial"][25]="Engadir Provedor..."; |
||
438 | $LANG["financial"][26]="Provedor"; |
||
439 | $LANG["financial"][30]="Fax"; |
||
440 | $LANG["financial"][33]="Engadir un Contacto"; |
||
441 | $LANG["financial"][36]="Engadir un Contrato"; |
||
442 | $LANG["financial"][42]="Comercial"; |
||
443 | $LANG["financial"][43]="Técnico"; |
||
444 | $LANG["financial"][44]="Dirección"; |
||
445 | $LANG["financial"][45]="Sitio Web"; |
||
446 | $LANG["financial"][46]="Contactos asociados"; |
||
447 | $LANG["financial"][47]="Lineal"; |
||
448 | $LANG["financial"][48]="Reducido"; |
||
449 | $LANG["financial"][50]="Préstamo"; |
||
450 | $LANG["financial"][51]="Locación"; |
||
451 | $LANG["financial"][52]="Leasing"; |
||
452 | $LANG["financial"][53]="Seguros"; |
||
453 | $LANG["financial"][54]="Mantemento Hardware"; |
||
454 | $LANG["financial"][55]="Mantemento Software"; |
||
455 | $LANG["financial"][56]="Prestación"; |
||
456 | $LANG["financial"][57]="mes"; |
||
457 | $LANG["financial"][59]="Horas de servizo"; |
||
458 | $LANG["financial"][60]="de semana"; |
||
459 | $LANG["financial"][61]="sábado"; |
||
460 | $LANG["financial"][62]="domingo e feirados"; |
||
461 | $LANG["financial"][65]="Provedores asociados"; |
||
462 | $LANG["financial"][66]="Contratos asociados"; |
||
463 | $LANG["financial"][68]="Activar os datos financeiros"; |
||
464 | $LANG["financial"][69]="Periodicidade do contrato"; |
||
465 | $LANG["financial"][76]="Data de posta en servizo"; |
||
466 | $LANG["financial"][77]="Coeficiente de amortización"; |
||
467 | $LANG["financial"][78]="Prezo extensión garantía"; |
||
468 | $LANG["financial"][79]="Tipo de Terceiro"; |
||
469 | $LANG["financial"][80]="Expiración de garantía"; |
||
470 | $LANG["financial"][81]="Valor Neto Contable (VNC)"; |
||
471 | $LANG["financial"][82]="Número de factura"; |
||
472 | $LANG["financial"][83]="Cantidade máxima de elementos (0=sen límites)"; |
||
473 | $LANG["financial"][84]="Para este tipo de elemento, os datos financeiros non son máis que un modelo para os elementos que vostede engadirá a continuación."; |
||
474 | $LANG["financial"][85]="Non se achou o elemento solicitado"; |
||
475 | $LANG["financial"][87]="Orzamento"; |
||
476 | $LANG["financial"][88]="Expira o:"; |
||
477 | $LANG["financial"][89]="CTP (prezo de compra + custo de incidencias)"; |
||
478 | $LANG["financial"][90]="CTP mensual"; |
||
479 | $LANG["financial"][91]="CTP"; |
||
480 | $LANG["financial"][92]="VNC"; |
||
481 | $LANG["financial"][93]="Contratos expirados fai menos de 30 días"; |
||
482 | $LANG["financial"][94]="Contratos que expiran en menos de 7 días"; |
||
483 | $LANG["financial"][95]="Contratos que expiran en menos de 30 días"; |
||
484 | $LANG["financial"][96]="Contratos cuxo preaviso comeza en menos de 7 días"; |
||
485 | $LANG["financial"][97]="Contratos cuxo preaviso comeza en menos de 30 días"; |
||
486 | $LANG["financial"][98]="Expiración"; |
||
487 | $LANG["financial"][99]="Expiración+preaviso"; |
||
488 | $LANG["financial"][100]="Código postal"; |
||
489 | $LANG["financial"][101]="Cidade"; |
||
490 | $LANG["financial"][102]="Estado"; |
||
491 | $LANG["financial"][103]="País"; |
||
492 | $LANG["financial"][104]="Material conectado"; |
||
493 | $LANG["financial"][105]="Tácito"; |
||
494 | $LANG["financial"][106]="Expresa"; |
||
495 | $LANG["financial"][107]="Renovación"; |
||
496 | |||
497 | $LANG["gmt"][0]="GMT"; |
||
498 | $LANG["gmt"][1]="horas"; |
||
499 | |||
500 | $LANG["help"][1]="Por favor, describa o seu problema"; |
||
501 | $LANG["help"][2]="Prioridade da demanda"; |
||
502 | $LANG["help"][3]="Moi urxente"; |
||
503 | $LANG["help"][4]="Urxente"; |
||
504 | $LANG["help"][5]="Mediana"; |
||
505 | $LANG["help"][6]="Baixa"; |
||
506 | $LANG["help"][7]="Moi baixa"; |
||
507 | $LANG["help"][8]="Infórmenme do seguimento"; |
||
508 | $LANG["help"][11]="A miña dirección de email"; |
||
509 | $LANG["help"][13]="O problema"; |
||
510 | $LANG["help"][14]="Enviar mensaxe"; |
||
511 | $LANG["help"][16]="Si desexa estar informado do seguimento debe introducir a súa dirección de email"; |
||
512 | $LANG["help"][18]="A súa solicitude foi enviada, tratamento en curso."; |
||
513 | $LANG["help"][19]="Grazas por utilizar o noso sistema de axuda automática."; |
||
514 | $LANG["help"][22]="Buscar o seu número de computador"; |
||
515 | $LANG["help"][23]="Teclee as primeiras letras (nome, material ou n° de serie)"; |
||
516 | $LANG["help"][24]="Tipo de material"; |
||
517 | $LANG["help"][25]="computador"; |
||
518 | $LANG["help"][26]="Electrónica de rede"; |
||
519 | $LANG["help"][27]="Impresora"; |
||
520 | $LANG["help"][28]="Monitor"; |
||
521 | $LANG["help"][29]="Periférico"; |
||
522 | $LANG["help"][30]="Xeral"; |
||
523 | $LANG["help"][31]="Software"; |
||
524 | $LANG["help"][35]="Teléfonos"; |
||
525 | $LANG["help"][40]="Incidencia sen título, porfavor introdúzao."; |
||
526 | $LANG["help"][41]="Ningunha categoría no seu ticket, por favor, volva a intentalo."; |
||
527 | |||
528 | $LANG["install"][0]="Instalación ou actualización de GLPI"; |
||
529 | $LANG["install"][1]="Elixa 'Instalación' para unha nova instalación completa de GLPI (os datos importados por GLPI serán os datos predeterminados)"; |
||
530 | $LANG["install"][2]="Elixa 'Actualización' para actualizar GLPI a partir dunha versión anterior"; |
||
531 | $LANG["install"][3]="Instalación"; |
||
532 | $LANG["install"][4]="Actualización"; |
||
533 | $LANG["install"][5]="Verificación da compatibilidade da súa contorna coa execución de GLPI"; |
||
534 | $LANG["install"][6]="Proba efectuada"; |
||
535 | $LANG["install"][7]="Resultados"; |
||
536 | $LANG["install"][8]="Proba do intérprete PHP"; |
||
537 | $LANG["install"][9]="Debe instalar polo menos PHP4. Pode descargalo de aquí:"; |
||
538 | $LANG["install"][10]="Vostede utiliza unha versión 4.0.0 ou 4.0.1 de PHP - Recomendámoslle actualizar a seu PHP"; |
||
539 | $LANG["install"][11]="A versión de PHP é 4.x ou superior - Perfecto!"; |
||
540 | $LANG["install"][12]="Proba de Sesións"; |
||
541 | $LANG["install"][13]="O seu intérprete PHP non foi compilado con soporte de sesións!"; |
||
542 | $LANG["install"][14]="O soporte de sesións está operativo - Perfecto!"; |
||
543 | $LANG["install"][15]="Comprobe que estea activado o soporte de sesións no seu php.ini"; |
||
544 | $LANG["install"][16]="Probas de escritura de ficheiros dump"; |
||
545 | $LANG["install"][17]="Non crear o ficheiro."; |
||
546 | $LANG["install"][19]="O ficheiro foi creado pero non se puido borrar."; |
||
547 | $LANG["install"][20]="Un ficheiro e un directorio foron creados e borrados - Perfecto!"; |
||
548 | $LANG["install"][21]="Proba de escritura de ficheiros de documentos"; |
||
549 | $LANG["install"][23]="Proba de escritura do ficheiro de configuración"; |
||
550 | $LANG["install"][25]="Continuar?"; |
||
551 | $LANG["install"][26]="Continuar"; |
||
552 | $LANG["install"][27]="Reintentar"; |
||
553 | $LANG["install"][28]="Configuración da conexión á base de datos"; |
||
554 | $LANG["install"][29]="Parámetros de conexión á base de datos"; |
||
555 | $LANG["install"][30]="Mysql server"; |
||
556 | $LANG["install"][31]="Mysql user"; |
||
557 | $LANG["install"][32]="Mysql pass"; |
||
558 | $LANG["install"][34]="Proba da conexión á base de datos"; |
||
559 | $LANG["install"][35]="Imposible conectarse á base de datos"; |
||
560 | $LANG["install"][36]="O servidor respondeu"; |
||
561 | $LANG["install"][37]="O campo servidor e/ou o campo usuario están baleiros"; |
||
562 | $LANG["install"][38]="Seleccione unha base de datos:"; |
||
563 | $LANG["install"][39]="Crear unha nova base de datos ou utilizar a que xa existe:"; |
||
564 | $LANG["install"][40]="Seleccione a base de datos a actualizar:"; |
||
565 | $LANG["install"][41]="Imposible utilizar a base:"; |
||
566 | $LANG["install"][43]="OK - A base foi inicializada"; |
||
567 | $LANG["install"][44]="Graváronse os valores predeterminados, non dubide en borralos"; |
||
568 | $LANG["install"][46]="Durante a primeira conexión pode utilizar o nome de login 'glpi' e a clave 'glpi' para acceder á aplicación con permisos de administrador"; |
||
569 | $LANG["install"][47]="Imposible escribir o ficheiro de configuración da súa base de datos"; |
||
570 | $LANG["install"][48]="Erro na creación da base!"; |
||
571 | $LANG["install"][49]="Non seleccionou a base de datos!"; |
||
572 | $LANG["install"][50]="Proba de escritura de ficheiros de sesións"; |
||
573 | $LANG["install"][52]="Proba de escritura de ficheiros de cron"; |
||
574 | $LANG["install"][53]="Proba de escritura dos ficheiros de log"; |
||
575 | $LANG["install"][55]="A instalación rematou"; |
||
576 | $LANG["install"][57]="Os logins e claves predeterminados son:"; |
||
577 | $LANG["install"][58]="glpi/glpi para a conta administrador"; |
||
578 | $LANG["install"][59]="tech/tech para a conta de técnico"; |
||
579 | $LANG["install"][60]="normal para a conta normal"; |
||
580 | $LANG["install"][61]="post-only/post-only para a conta postonly"; |
||
581 | $LANG["install"][62]="Pode borrar ou modificar estas contas así como as primeiras entradas na base de datos"; |
||
582 | $LANG["install"][64]="Utilizar GLPI"; |
||
583 | $LANG["install"][65]="Proba da extensión magic_quotes_sybase"; |
||
584 | $LANG["install"][66]="GLPI non pode funcionar coa opción magic_quotes_sybase. Por favor desactive esta opción e reintente"; |
||
585 | $LANG["install"][67]="O seu servidor non utiliza a opción magic_quotes_sybase - Perfecto!"; |
||
586 | $LANG["install"][70]="Imposible crear o ficheiro de conexión á base de datos, comprobe os permisos sobre os ficheiros"; |
||
587 | $LANG["install"][71]="Proba da extensión mysql."; |
||
588 | $LANG["install"][72]="Debe compilar o seu PHP coa extensión Mysql."; |
||
589 | $LANG["install"][73]="OK - a función mysql_query() existe - Perfecto!"; |
||
590 | $LANG["install"][74]="Proba de utilización de Session_use_trans_sid"; |
||
591 | $LANG["install"][75]="Debe desactivar a opción Session_use_trans_id no seu PHP.ini"; |
||
592 | $LANG["install"][76]="OK - As sesións funcionan (non hai problemas de trans_id) - Perfecto!"; |
||
593 | $LANG["install"][77]="Etapa"; |
||
594 | $LANG["install"][81]="Inicio da instalación"; |
||
595 | $LANG["install"][82]="Base de datos creada"; |
||
596 | $LANG["install"][83]="Proba das funcións utf8_encode e utf8_decode"; |
||
597 | $LANG["install"][84]="GLPI non pode funcionar correctamente sen as funcións utf8_encode e utf8_decode; intente activar o soporte de XML para PHP"; |
||
598 | $LANG["install"][85]="Atopáronse as funcións - Perfecto!"; |
||
599 | $LANG["install"][86]="Comprobar a memoria asignada"; |
||
600 | $LANG["install"][87]="Memoria asignada:"; |
||
601 | $LANG["install"][88]="Xeralmente necesítase un mínimo de 32MB para GLPI."; |
||
602 | $LANG["install"][89]="Perfecto!"; |
||
603 | $LANG["install"][90]="Intente aumentar o parámetro memory_limit no ficheiro php.ini."; |
||
604 | $LANG["install"][91]="Memoria asignada > 32 MB"; |
||
605 | $LANG["install"][92]="Licenza"; |
||
606 | $LANG["install"][93]="Lin e ACEPTO os termos da licenza enunciados enriba."; |
||
607 | $LANG["install"][94]="Lin e NON ACEPTO os termos da licenza enunciados enriba"; |
||
608 | $LANG["install"][95]="Memoria non limitada"; |
||
609 | $LANG["install"][96]="Memoria ilimitada"; |
||
610 | $LANG["install"][97]="Comprobe que PHP ten permiso de escritura no directorio:"; |
||
611 | $LANG["install"][98]="Si está nunha contorna Microsoft Windows, comprobe si está en modo de só lectura."; |
||
612 | $LANG["install"][99]="Proba de escritura dos ficheiros de caché"; |
||
613 | $LANG["install"][100]="Non se puido crear o directorio."; |
||
614 | $LANG["install"][101]="Creouse o directorio pero non se puido borrar."; |
||
615 | |||
616 | $LANG["job"][2]="por"; |
||
617 | $LANG["job"][3]="Receptor"; |
||
618 | $LANG["job"][4]="Solicitante"; |
||
619 | $LANG["job"][5]="Asignada a"; |
||
620 | $LANG["job"][6]="Técnico"; |
||
621 | $LANG["job"][7]="Seguimento"; |
||
622 | $LANG["job"][11]="Describa o problema/acción"; |
||
623 | $LANG["job"][12]="Non hai seguimento para esta incidencia."; |
||
624 | $LANG["job"][13]="Abrir unha incidencia nova"; |
||
625 | $LANG["job"][16]="atopadas"; |
||
626 | $LANG["job"][17]="incidencias"; |
||
627 | $LANG["job"][18]="arquivadas"; |
||
628 | $LANG["job"][19]="Seguimento por email"; |
||
629 | $LANG["job"][20]="Duración total"; |
||
630 | $LANG["job"][21]="Horas"; |
||
631 | $LANG["job"][22]="Minutos"; |
||
632 | $LANG["job"][29]="Engadir un novo seguimento"; |
||
633 | $LANG["job"][31]="Duración"; |
||
634 | $LANG["job"][32]="Ningunha"; |
||
635 | $LANG["job"][33]="Descrición baleira"; |
||
636 | $LANG["job"][34]="Planificar este seguimento"; |
||
637 | $LANG["job"][35]="Planificación"; |
||
638 | $LANG["job"][37]="Seguimento"; |
||
639 | $LANG["job"][38]="Incidencia"; |
||
640 | $LANG["job"][39]="Modificar un seguimento"; |
||
641 | $LANG["job"][40]="Custo horario"; |
||
642 | $LANG["job"][41]="Custo fixo"; |
||
643 | $LANG["job"][42]="Custo do material"; |
||
644 | $LANG["job"][43]="Custo total"; |
||
645 | $LANG["job"][44]="Orixe da solicitude"; |
||
646 | $LANG["job"][45]="Engadir un seguimento"; |
||
647 | |||
648 | $LANG["joblist"][0]="Estado"; |
||
649 | $LANG["joblist"][1]="Só os meus"; |
||
650 | $LANG["joblist"][2]="Prioridade"; |
||
651 | $LANG["joblist"][3]="Os meus e os dos meus grupos"; |
||
652 | $LANG["joblist"][4]="Asignada a"; |
||
653 | $LANG["joblist"][6]="Descrición"; |
||
654 | $LANG["joblist"][7]="Nova incidencia para este item..."; |
||
655 | $LANG["joblist"][8]="Non se atoparon incidencias."; |
||
656 | $LANG["joblist"][9]="Nova"; |
||
657 | $LANG["joblist"][10]="Pechada (resolta)"; |
||
658 | $LANG["joblist"][11]="Aberta o"; |
||
659 | $LANG["joblist"][12]="Pechada o"; |
||
660 | $LANG["joblist"][16]="Non hai incidencias pendentes."; |
||
661 | $LANG["joblist"][17]="Pechada (non resolta)"; |
||
662 | $LANG["joblist"][18]="En curso (asignada)"; |
||
663 | $LANG["joblist"][19]="En curso (planificada)"; |
||
664 | $LANG["joblist"][21]="En curso"; |
||
665 | $LANG["joblist"][22]="Non se atoparon incidencias anteriores"; |
||
666 | $LANG["joblist"][24]="Non pechada"; |
||
667 | $LANG["joblist"][25]="Pechada"; |
||
668 | $LANG["joblist"][26]="En espera"; |
||
669 | $LANG["joblist"][27]="Email para o seguimento"; |
||
670 | |||
671 | $LANG["knowbase"][1]="Preguntas Frecuentes"; |
||
672 | $LANG["knowbase"][3]="Pregunta"; |
||
673 | $LANG["knowbase"][4]="Resposta"; |
||
674 | $LANG["knowbase"][5]="Colocar este artigo nas Preguntas Frecuentes públicas"; |
||
675 | $LANG["knowbase"][6]="Seleccionar unha categoría para este artigo:"; |
||
676 | $LANG["knowbase"][7]="Retirar este artigo das Preguntas Frecuentes públicas"; |
||
677 | $LANG["knowbase"][8]="Modificar este artigo"; |
||
678 | $LANG["knowbase"][9]="Borrar este artigo"; |
||
679 | $LANG["knowbase"][10]="Este artigo forma parte das Preguntas Frecuentes públicas"; |
||
680 | $LANG["knowbase"][11]="Este artigo non forma parte das Preguntas Frecuentes públicas"; |
||
681 | $LANG["knowbase"][12]="Raíz"; |
||
682 | $LANG["knowbase"][13]="Nome da categoría"; |
||
683 | $LANG["knowbase"][14]="Tema"; |
||
684 | $LANG["knowbase"][15]="Contido"; |
||
685 | $LANG["knowbase"][24]="Acceder ás Preguntas Frecuentes"; |
||
686 | $LANG["knowbase"][26]="Vistas"; |
||
687 | $LANG["knowbase"][27]="O"; |
||
688 | $LANG["knowbase"][29]="Artigos recentes"; |
||
689 | $LANG["knowbase"][30]="Artigos máis consultados"; |
||
690 | |||
691 | $LANG["ldap"][0]="Importación masiva de usuarios desde un servidor"; |
||
692 | $LANG["ldap"][1]="Sincronización dos usuarios xa importados"; |
||
693 | $LANG["ldap"][2]="Importación de usuarios novos"; |
||
694 | $LANG["ldap"][3]="Non hai usuarios que importar"; |
||
695 | $LANG["ldap"][4]="Elección do servidor LDAP"; |
||
696 | $LANG["ldap"][5]="Elixa o servidor LDAP do que se importarán os usuarios"; |
||
697 | $LANG["ldap"][6]="Imposible conectar co servidor LDAP"; |
||
698 | $LANG["ldap"][7]="Non hai ningún servidor LDAP definido en GLPI"; |
||
699 | $LANG["ldap"][9]="Proba de conexión co servidor LDAP"; |
||
700 | $LANG["ldap"][12]="Sincronización"; |
||
701 | $LANG["ldap"][13]="en LDAP"; |
||
702 | $LANG["ldap"][14]="en GLPI"; |
||
703 | $LANG["ldap"][15]="Sincronizar"; |
||
704 | $LANG["ldap"][16]="Configuración previa"; |
||
705 | $LANG["ldap"][17]="Directorio Activo"; |
||
706 | $LANG["ldap"][18]="Lista de réplica LDAP"; |
||
707 | $LANG["ldap"][19]="Replicar"; |
||
708 | $LANG["ldap"][20]="Engadir unha réplica de LDAP"; |
||
709 | $LANG["ldap"][21]="Servidor principal"; |
||
710 | $LANG["ldap"][22]="Réplica(s)"; |
||
711 | $LANG["ldap"][23]="Importación masiva de grupos desde un servidor LDAP"; |
||
712 | $LANG["ldap"][24]="Importación de novos grupos"; |
||
713 | $LANG["ldap"][25]="Ningún grupo para ser importado"; |
||
714 | $LANG["ldap"][30]="Cómo deben manipularse os alias do LDAP"; |
||
715 | $LANG["ldap"][31]="Nunca (predeterminado)"; |
||
716 | $LANG["ldap"][32]="Sempre desferenciado"; |
||
717 | $LANG["ldap"][33]="Desreferenciado durante a procura (non durante a localización)"; |
||
718 | $LANG["ldap"][34]="Desreferenciado cando se fai a localización (non durante a procura)"; |
||
719 | |||
720 | $LANG["links"][1]="Ligazón ou nome de ficheiro"; |
||
721 | $LANG["links"][3]="Engadir unha ligazón externo"; |
||
722 | $LANG["links"][4]="Tipo de materiais asociados"; |
||
723 | $LANG["links"][6]="Tags válidas"; |
||
724 | $LANG["links"][7]="Non hai ligazóns definidas"; |
||
725 | $LANG["links"][9]="Contido do ficheiro"; |
||
726 | |||
727 | $LANG["log"][1]="sistema"; |
||
728 | $LANG["log"][2]="computador"; |
||
729 | $LANG["log"][3]="monitor"; |
||
730 | $LANG["log"][4]="impresora"; |
||
731 | $LANG["log"][5]="software"; |
||
732 | $LANG["log"][6]="rede"; |
||
733 | $LANG["log"][7]="cartuchos"; |
||
734 | $LANG["log"][8]="periféricos"; |
||
735 | $LANG["log"][9]="consumibles"; |
||
736 | $LANG["log"][10]="seguimento"; |
||
737 | $LANG["log"][11]="contacto"; |
||
738 | $LANG["log"][12]="provedor"; |
||
739 | $LANG["log"][13]="documento"; |
||
740 | $LANG["log"][14]="base de coñecemento"; |
||
741 | $LANG["log"][15]="usuario"; |
||
742 | $LANG["log"][16]="planificación"; |
||
743 | $LANG["log"][17]="contratos"; |
||
744 | $LANG["log"][18]="compoñentes"; |
||
745 | $LANG["log"][19]="datos financeiros"; |
||
746 | $LANG["log"][20]="engadir o elemento"; |
||
747 | $LANG["log"][21]="actualización do elemento"; |
||
748 | $LANG["log"][22]="borrado do elemento"; |
||
749 | $LANG["log"][23]="reposición do elemento"; |
||
750 | $LANG["log"][24]="purga do elemento"; |
||
751 | $LANG["log"][26]="desconexión do elemento"; |
||
752 | $LANG["log"][27]="conexión do elemento"; |
||
753 | $LANG["log"][28]="modificación de compoñentes"; |
||
754 | $LANG["log"][30]="Asociación dun tipo"; |
||
755 | $LANG["log"][31]="borrado dun tipo"; |
||
756 | $LANG["log"][32]="engadir ligazón cun elemento"; |
||
757 | $LANG["log"][33]="borrado de ligazón cun elemento"; |
||
758 | $LANG["log"][34]="Engadir ligazón con provedor"; |
||
759 | $LANG["log"][35]="borrado de ligazón con provedor"; |
||
760 | $LANG["log"][36]="engadir ligazón con contacto"; |
||
761 | $LANG["log"][37]="borrado de ligazón con contacto"; |
||
762 | $LANG["log"][38]="ligazóns"; |
||
763 | $LANG["log"][39]="tipo de documentos"; |
||
764 | $LANG["log"][40]="Conexión IP"; |
||
765 | $LANG["log"][41]="fallo de conexión"; |
||
766 | $LANG["log"][42]="Reserva"; |
||
767 | $LANG["log"][43]="teléfono"; |
||
768 | $LANG["log"][44]="Titulado"; |
||
769 | $LANG["log"][45]="Correcta"; |
||
770 | $LANG["log"][46]="Errada"; |
||
771 | $LANG["log"][47]="grupo"; |
||
772 | $LANG["log"][48]="engadir usuario ao grupo"; |
||
773 | $LANG["log"][49]="borrado de usuario no grupo"; |
||
774 | $LANG["log"][50]="Inventario"; |
||
775 | $LANG["log"][51]="Seguimento"; |
||
776 | $LANG["log"][53]="Utilidades"; |
||
777 | $LANG["log"][54]="Xestión"; |
||
778 | $LANG["log"][55]="Conexión"; |
||
779 | $LANG["log"][58]="Reserva"; |
||
780 | $LANG["log"][59]="Cron"; |
||
781 | $LANG["log"][60]="desglobalización do item"; |
||
782 | $LANG["log"][61]="engadido un usuario á entidade"; |
||
783 | $LANG["log"][62]="borrado dun usuario da entidade"; |
||
784 | $LANG["log"][63]="entidade"; |
||
785 | $LANG["log"][64]="modificación dos comentarios"; |
||
786 | $LANG["log"][65]="regra"; |
||
787 | $LANG["log"][66]="Seguridade"; |
||
788 | $LANG["log"][67]="cambio de notas"; |
||
789 | $LANG["log"][70]="Engadido un porto de rede"; |
||
790 | $LANG["log"][71]="Engadidos varios portos de rede"; |
||
791 | $LANG["log"][73]="eliminación dun porto de rede"; |
||
792 | $LANG["log"][74]="eliminación de varios portos de rede"; |
||
793 | $LANG["log"][75]="o porto de rede moveuse"; |
||
794 | $LANG["log"][77]="vlan asignada a porto de rede"; |
||
795 | $LANG["log"][78]="asignación dunha VLAN a varios portos de rede"; |
||
796 | $LANG["log"][79]="vlan non asignada a porto de rede"; |
||
797 | $LANG["log"][80]="VLAN sen asignar a varios portos de rede"; |
||
798 | |||
799 | $LANG["login"][0]="Última conexión"; |
||
800 | $LANG["login"][1]="Volver"; |
||
801 | $LANG["login"][2]="LDAP"; |
||
802 | $LANG["login"][3]="IMAP/POP"; |
||
803 | $LANG["login"][4]="CAS"; |
||
804 | $LANG["login"][5]="Acceso denegado"; |
||
805 | $LANG["login"][6]="Usuario"; |
||
806 | $LANG["login"][7]="Contrasinal"; |
||
807 | $LANG["login"][8]="Usuario ou contrasinal baleiros"; |
||
808 | $LANG["login"][9]="Aínda non"; |
||
809 | $LANG["login"][10]="Identificación"; |
||
810 | $LANG["login"][11]="Usuario non autorizado a conectarse"; |
||
811 | $LANG["login"][12]="Usuario ou contrasinal erróneos"; |
||
812 | $LANG["login"][13]="Contrasinal baleira"; |
||
813 | $LANG["login"][14]="Usuario descoñecido"; |
||
814 | $LANG["login"][15]="Usuario non atopado ou atopados varios usuarios"; |
||
815 | $LANG["login"][16]="Fallo na identificación LDAP"; |
||
816 | $LANG["login"][18]="Base interna de GLPI"; |
||
817 | $LANG["login"][20]="Non ten acceso a esta aplicación. A súa conta foi desactivada ou borrada."; |
||
818 | $LANG["login"][21]="Proba de conexión co servidor IMAP/POP"; |
||
819 | $LANG["login"][22]="Proba correcta"; |
||
820 | $LANG["login"][23]="Proba errada"; |
||
821 | $LANG["login"][24]="Data da última actualización"; |
||
822 | $LANG["login"][25]="Non ten permisos para conectarse a esta aplicación"; |
||
823 | $LANG["login"][26]="Debe activar Javascript no seu navegador"; |
||
824 | $LANG["login"][27]="Debe aceptar cookies para acceder á aplicación"; |
||
825 | $LANG["login"][30]="Cambiar o método de identificación"; |
||
826 | $LANG["login"][31]="Identificación sobre LDAP"; |
||
827 | $LANG["login"][32]="Identificación sobre a base de datos de GLPI"; |
||
828 | $LANG["login"][33]="Identificación sobre o servidor POP/IMAP"; |
||
829 | |||
830 | $LANG["mailgate"][0]="Pasarela de correo"; |
||
831 | $LANG["mailgate"][1]="Engadir unha pasarela de correo"; |
||
832 | $LANG["mailgate"][2]="Recuperar agora"; |
||
833 | $LANG["mailgate"][3]="Número de mensaxes dispoñibles e recuperados"; |
||
834 | $LANG["mailgate"][4]="A extensión mbstring non está dispoñible. Teña coidado cos xogos de carácteres que utiliza."; |
||
835 | $LANG["mailgate"][5]="Ficheiro adxunto inválido"; |
||
836 | $LANG["mailgate"][6]="Ficheiro adxunto demasiado grande"; |
||
837 | $LANG["mailgate"][7]="Gateway de correo: tamaño máximo de cada ficheiro adxunto (0 : sen límite)"; |
||
838 | $LANG["mailgate"][8]="bytes"; |
||
839 | |||
840 | $LANG["mailing"][0]="----------------------------------------------------------"; |
||
841 | $LANG["mailing"][1]="======================================================================"; |
||
842 | $LANG["mailing"][3]="Contido"; |
||
843 | $LANG["mailing"][4]="Seguimento efectuado"; |
||
844 | $LANG["mailing"][5]="Descrición da incidencia"; |
||
845 | $LANG["mailing"][7]="Material involucrado"; |
||
846 | $LANG["mailing"][8]="Asignada a"; |
||
847 | $LANG["mailing"][9]="Nova incidencia"; |
||
848 | $LANG["mailing"][10]="Novo seguimento para esta incidencia"; |
||
849 | $LANG["mailing"][11]="Incidencia pechada o"; |
||
850 | $LANG["mailing"][12]="Asignación de incidencia"; |
||
851 | $LANG["mailing"][13]="Erro na xeración do email automático"; |
||
852 | $LANG["mailing"][14]="Modificación da categoría da incidencia"; |
||
853 | $LANG["mailing"][15]="Modificación da prioridade da incidencia"; |
||
854 | $LANG["mailing"][17]="Modificación do material involucrado na incidencia"; |
||
855 | $LANG["mailing"][18]="Modificación do autor da incidencia"; |
||
856 | $LANG["mailing"][19]="Nova reserva"; |
||
857 | $LANG["mailing"][20]="Modificación do grupo da incidencia"; |
||
858 | $LANG["mailing"][21]="Modificación da orixe da incidencia"; |
||
859 | $LANG["mailing"][23]="Modificación de reserva"; |
||
860 | $LANG["mailing"][25]="Planificación"; |
||
861 | $LANG["mailing"][26]="Documento engadido :"; |
||
862 | $LANG["mailing"][27]="Modificación do estado da incidencia"; |
||
863 | $LANG["mailing"][29]="Anular a reserva"; |
||
864 | $LANG["mailing"][30]="Modificación de incidencia"; |
||
865 | $LANG["mailing"][31]="Esta é a mensaxe de proba de envío de email"; |
||
866 | $LANG["mailing"][32]="Proba de mail"; |
||
867 | $LANG["mailing"][33]="Alerta de cartuchos"; |
||
868 | $LANG["mailing"][34]="Limiar de alerta alcanzado para o tipo de cartucho:"; |
||
869 | $LANG["mailing"][35]="Limiar de alerta alcanzado para o tipo de consumibles:"; |
||
870 | $LANG["mailing"][36]="Alerta de consumibles"; |
||
871 | $LANG["mailing"][37]="Contrato en período de preaviso:"; |
||
872 | $LANG["mailing"][38]="Contrato chegado a término:"; |
||
873 | $LANG["mailing"][39]="Alerta de contratos"; |
||
874 | $LANG["mailing"][40]="Material chegado a caducidade de garantía:"; |
||
875 | $LANG["mailing"][41]="Alerta de datos financeiros"; |
||
876 | $LANG["mailing"][42]="Modificación do custo por hora"; |
||
877 | $LANG["mailing"][43]="Modificación do custo fixo"; |
||
878 | $LANG["mailing"][44]="Modificación do custo do material"; |
||
879 | $LANG["mailing"][45]="Modificación do título da incidencia"; |
||
880 | $LANG["mailing"][46]="Modificación da descrición da incidencia"; |
||
881 | $LANG["mailing"][47]="Erro no envío do email"; |
||
882 | $LANG["mailing"][48]="Cambio na data de apertura"; |
||
883 | $LANG["mailing"][49]="Cambio en data cerrada"; |
||
884 | $LANG["mailing"][50]="Cambiar receptor do recibo"; |
||
885 | $LANG["mailing"][51]="Licenza expirada :"; |
||
886 | $LANG["mailing"][52]="Alarma de licenzas"; |
||
887 | $LANG["mailing"][100]="Non hai categoría asignada"; |
||
888 | $LANG["mailing"][101]="Seguimento por email activado"; |
||
889 | $LANG["mailing"][102]="Seguimento por email desactivado"; |
||
890 | $LANG["mailing"][103]="Seguimento por email"; |
||
891 | $LANG["mailing"][104]="Duración da incidencia"; |
||
892 | $LANG["mailing"][105]="Non asignada"; |
||
893 | $LANG["mailing"][107]="Non hai material involucrado"; |
||
894 | $LANG["mailing"][108]="Non hai autor"; |
||
895 | $LANG["mailing"][109]="Sen grupo"; |
||
896 | $LANG["mailing"][110]="Email non válido"; |
||
897 | $LANG["mailing"][111]="Alert email sent to"; |
||
898 | $LANG["mailing"][112]="Invalid email type"; |
||
899 | |||
900 | $LANG["Menu"][0]="computadores"; |
||
901 | $LANG["Menu"][1]="Electrónica de rede"; |
||
902 | $LANG["Menu"][2]="Impresoras"; |
||
903 | $LANG["Menu"][3]="Monitores"; |
||
904 | $LANG["Menu"][4]="Software"; |
||
905 | $LANG["Menu"][5]="Seguimento"; |
||
906 | $LANG["Menu"][6]="Informes"; |
||
907 | $LANG["Menu"][11]="Preferenzas"; |
||
908 | $LANG["Menu"][12]="Datos"; |
||
909 | $LANG["Menu"][13]="Estatísticas"; |
||
910 | $LANG["Menu"][14]="Usuarios"; |
||
911 | $LANG["Menu"][15]="Administración"; |
||
912 | $LANG["Menu"][16]="Periféricos"; |
||
913 | $LANG["Menu"][17]="Reservas"; |
||
914 | $LANG["Menu"][18]="Utilidades"; |
||
915 | $LANG["Menu"][19]="Base de coñecemento"; |
||
916 | $LANG["Menu"][20]="Preguntas Frecuentes"; |
||
917 | $LANG["Menu"][21]="Cartuchos"; |
||
918 | $LANG["Menu"][22]="Contactos"; |
||
919 | $LANG["Menu"][23]="Provedores"; |
||
920 | $LANG["Menu"][24]="Datos financeiros"; |
||
921 | $LANG["Menu"][25]="Contratos"; |
||
922 | $LANG["Menu"][26]="Xestión"; |
||
923 | $LANG["Menu"][27]="Documentos"; |
||
924 | $LANG["Menu"][28]="Estados"; |
||
925 | $LANG["Menu"][29]="Planificación"; |
||
926 | $LANG["Menu"][30]="Logs"; |
||
927 | $LANG["Menu"][31]="CAU (Centro de Atención a Usuarios)"; |
||
928 | $LANG["Menu"][32]="Consumibles"; |
||
929 | $LANG["Menu"][33]="OCSNG"; |
||
930 | $LANG["Menu"][34]="Teléfonos"; |
||
931 | $LANG["Menu"][35]="Perfís"; |
||
932 | $LANG["Menu"][36]="Grupos"; |
||
933 | $LANG["Menu"][37]="Entidades"; |
||
934 | $LANG["Menu"][38]="Inventario"; |
||
935 | $LANG["Menu"][39]="Pasarelas de correo"; |
||
936 | $LANG["Menu"][40]="Marcapáxinas"; |
||
937 | |||
938 | $LANG["monitors"][14]="Micrófono"; |
||
939 | $LANG["monitors"][15]="Altofalantes"; |
||
940 | $LANG["monitors"][18]="Opcións"; |
||
941 | $LANG["monitors"][19]="Sub-D"; |
||
942 | $LANG["monitors"][20]="BNC"; |
||
943 | $LANG["monitors"][21]="Tamaño"; |
||
944 | $LANG["monitors"][30]="Novo monitor a partir dun modelo"; |
||
945 | $LANG["monitors"][32]="DVI"; |
||
946 | $LANG["monitors"][33]="Pivote"; |
||
947 | |||
948 | $LANG["networking"][5]="RAM (MB)"; |
||
949 | $LANG["networking"][6]="Portos de rede"; |
||
950 | $LANG["networking"][12]="Electrónica de rede"; |
||
951 | $LANG["networking"][13]="portos de rede atopados"; |
||
952 | $LANG["networking"][14]="IP"; |
||
953 | $LANG["networking"][15]="MAC"; |
||
954 | $LANG["networking"][17]="Conectado a"; |
||
955 | $LANG["networking"][19]="Engadir un porto..."; |
||
956 | $LANG["networking"][20]="Xestión de porto"; |
||
957 | $LANG["networking"][21]="Número lóxico"; |
||
958 | $LANG["networking"][25]="sobre"; |
||
959 | $LANG["networking"][37]="Porto atopado"; |
||
960 | $LANG["networking"][44]="O porto"; |
||
961 | $LANG["networking"][45]="agora está conectado no porto"; |
||
962 | $LANG["networking"][46]="Engadir varios portos..."; |
||
963 | $LANG["networking"][47]="De"; |
||
964 | $LANG["networking"][48]="A"; |
||
965 | $LANG["networking"][49]="Firmware"; |
||
966 | $LANG["networking"][51]="Roseta"; |
||
967 | $LANG["networking"][52]="N° Roseta"; |
||
968 | $LANG["networking"][53]="Novo material a partir dun modelo"; |
||
969 | $LANG["networking"][55]="Asociar unha VLAN"; |
||
970 | $LANG["networking"][56]="VLAN"; |
||
971 | $LANG["networking"][57]="Elixa unha dirección MAC na lista ou especifíquea aquí debaixo."; |
||
972 | $LANG["networking"][58]="Borrar unha VLAN"; |
||
973 | $LANG["networking"][59]="Pasarela"; |
||
974 | $LANG["networking"][60]="Máscara"; |
||
975 | $LANG["networking"][61]="Subrede"; |
||
976 | |||
977 | $LANG["ocsconfig"][0]="Configuración do módulo de importación OCS NG -> GLPI"; |
||
978 | $LANG["ocsconfig"][1]="Usuarios da base de datos OCSweb"; |
||
979 | $LANG["ocsconfig"][2]="Servidor OCSWeb"; |
||
980 | $LANG["ocsconfig"][3]="Contraseña de usuario OCSweb"; |
||
981 | $LANG["ocsconfig"][4]="Nome da base de datos OCS"; |
||
982 | $LANG["ocsconfig"][5]="Opcións de importación"; |
||
983 | $LANG["ocsconfig"][10]="Importación global"; |
||
984 | $LANG["ocsconfig"][11]="Non importar"; |
||
985 | $LANG["ocsconfig"][12]="Importación única"; |
||
986 | $LANG["ocsconfig"][13]="Importación única: impórtase todo tal cal"; |
||
987 | $LANG["ocsconfig"][14]="Importación global: impórtase todo pero o material xestiónase de xeito global (sen duplicados)"; |
||
988 | $LANG["ocsconfig"][15]="Non importar: GLPI non importará estes elementos"; |
||
989 | $LANG["ocsconfig"][16]="Estado predeterminado"; |
||
990 | $LANG["ocsconfig"][17]="Limitar a importación ás tags seguintes (separador $; nada, para todos)"; |
||
991 | $LANG["ocsconfig"][18]="Asegúrese de ter xestionado correctamente os duplicados en OCSNG"; |
||
992 | $LANG["ocsconfig"][19]="Dependencia de importación sobre o número de serie"; |
||
993 | $LANG["ocsconfig"][27]="Información xeral"; |
||
994 | $LANG["ocsconfig"][36]="Modems"; |
||
995 | $LANG["ocsconfig"][37]="Portos"; |
||
996 | $LANG["ocsconfig"][38]="Utilizar o dicionario de software de OCS"; |
||
997 | $LANG["ocsconfig"][39]="TAG OCS"; |
||
998 | $LANG["ocsconfig"][40]="Cantidade de elementos a sincronizar mediante cron"; |
||
999 | $LANG["ocsconfig"][41]="Rexistro de Windows"; |
||
1000 | $LANG["ocsconfig"][43]="Información administrativa de OCS"; |
||
1001 | $LANG["ocsconfig"][44]="Tipo predeterminado de licenza"; |
||
1002 | $LANG["ocsconfig"][45]="Licenza corporativa (global)"; |
||
1003 | $LANG["ocsconfig"][46]="Licenza libre (gratuita)"; |
||
1004 | $LANG["ocsconfig"][47]="Licenza «en regra» predeterminada"; |
||
1005 | $LANG["ocsconfig"][48]="Comportamento durante a desconexión"; |
||
1006 | $LANG["ocsconfig"][49]="Papelera"; |
||
1007 | $LANG["ocsconfig"][50]="Eliminación"; |
||
1008 | $LANG["ocsconfig"][51]="Desconexión co estado"; |
||
1009 | $LANG["ocsconfig"][52]="Ligazón automática de computadores"; |
||
1010 | $LANG["ocsconfig"][53]="Activar as ligazóns automáticas"; |
||
1011 | $LANG["ocsconfig"][54]="Criterios de existencia dun computador"; |
||
1012 | $LANG["ocsconfig"][55]="Buscar os computadores GLPI co estado"; |
||
1013 | $LANG["ocsconfig"][56]="baleiro"; |
||
1014 | $LANG["ocsconfig"][57]="igual"; |
||
1015 | $LANG["ocsconfig"][58]="A ligazón une automáticamente un computador GLPI cun de OCS.<br />Esta opción é só para a sincronización automática, non para a manual."; |
||
1016 | $LANG["ocsconfig"][59]="URL da consola de OCS"; |
||
1017 | |||
1018 | $LANG["ocsng"][0]="Inventario OCS NG"; |
||
1019 | $LANG["ocsng"][1]="Sincronización de computadores xa importados"; |
||
1020 | $LANG["ocsng"][2]="Importación de computadores novos"; |
||
1021 | $LANG["ocsng"][3]="Limpeza de ligazóns GLPI/OCS"; |
||
1022 | $LANG["ocsng"][4]="Ligar computadores novos a computadores existentes"; |
||
1023 | $LANG["ocsng"][5]="Importar computadores novos"; |
||
1024 | $LANG["ocsng"][6]="Actualización automática"; |
||
1025 | $LANG["ocsng"][7]="Importado desde OCSNG"; |
||
1026 | $LANG["ocsng"][8]="Importación correcta"; |
||
1027 | $LANG["ocsng"][9]="Non hai novos computadores para importar"; |
||
1028 | $LANG["ocsng"][10]="Computadores actualizados en OCS"; |
||
1029 | $LANG["ocsng"][11]="Actualización de computadores"; |
||
1030 | $LANG["ocsng"][12]="Non hai novos computadores para actualizar"; |
||
1031 | $LANG["ocsng"][13]="Data de importación a GLPI"; |
||
1032 | $LANG["ocsng"][14]="Data do último inventario OCS"; |
||
1033 | $LANG["ocsng"][15]="Non hai campos bloqueados"; |
||
1034 | $LANG["ocsng"][16]="Campos bloqueados"; |
||
1035 | $LANG["ocsng"][18]="Conexión correcta coa base de datos"; |
||
1036 | $LANG["ocsng"][19]="Versión e configuración OCS NG válidas"; |
||
1037 | $LANG["ocsng"][20]="Versión de OCS NG non válida: necesítase RC3"; |
||
1038 | $LANG["ocsng"][21]="Non se logrou a conexión coa base de datos OCS NG"; |
||
1039 | $LANG["ocsng"][22]="Coidado! Os datos importados (vexa a súa configuración) substituirán aos existentes"; |
||
1040 | $LANG["ocsng"][23]="Importación imposible, o computador destino de GLPI xa está ligado a un elemento de OCS NG"; |
||
1041 | $LANG["ocsng"][24]="Forzar a sincronización"; |
||
1042 | $LANG["ocsng"][26]="Elixa un servidor OCS"; |
||
1043 | $LANG["ocsng"][27]="Non se definiu ningún servidor OCS"; |
||
1044 | $LANG["ocsng"][28]="Novo servidor OCS a partir dun modelo"; |
||
1045 | $LANG["ocsng"][29]="Servidor OCS"; |
||
1046 | $LANG["ocsng"][30]="Monitores bloqueados"; |
||
1047 | $LANG["ocsng"][31]="Non hai monitores bloqueados"; |
||
1048 | $LANG["ocsng"][32]="Periféricos bloqueados"; |
||
1049 | $LANG["ocsng"][33]="Non hai periféricos bloqueados"; |
||
1050 | $LANG["ocsng"][34]="Impresoras bloqueadas"; |
||
1051 | $LANG["ocsng"][35]="Non hai impresoras bloqueadas"; |
||
1052 | $LANG["ocsng"][36]="Entidade de destino"; |
||
1053 | $LANG["ocsng"][37]="Activar a vista preliminar"; |
||
1054 | $LANG["ocsng"][38]="Desactivar a vista preliminar"; |
||
1055 | $LANG["ocsng"][40]="Cumpre a regra?"; |
||
1056 | $LANG["ocsng"][41]="Modo de importación manual"; |
||
1057 | $LANG["ocsng"][42]="A configuración de OCS non é correcta. Debe activar TRACE_DELETED."; |
||
1058 | $LANG["ocsng"][43]="Acceso denegado á base de datos de OCS. É necesario ter permiso de escritura sobre hardware.CHECKSUM."; |
||
1059 | $LANG["ocsng"][44]="Acceso denegado á base de datos de OCS. É necesario ter permiso de borrado sobre deleted_equiv."; |
||
1060 | $LANG["ocsng"][45]="ID OCS"; |
||
1061 | $LANG["ocsng"][46]="Borrado de OCS"; |
||
1062 | $LANG["ocsng"][47]="Ligado cun computador de OCS"; |
||
1063 | $LANG["ocsng"][48]="O computador mudou de identificador OCS"; |
||
1064 | $LANG["ocsng"][49]="Axente"; |
||
1065 | $LANG["ocsng"][50]="IPs bloqueadas"; |
||
1066 | $LANG["ocsng"][51]="Non hai IPs bloqueadas"; |
||
1067 | $LANG["ocsng"][52]="Software bloqueado"; |
||
1068 | $LANG["ocsng"][53]="Non hai Software bloqueado"; |
||
1069 | $LANG["ocsng"][54]="Material tirado ao lixo pola sincronización OCS"; |
||
1070 | |||
1071 | $LANG["pager"][1]="ata"; |
||
1072 | $LANG["pager"][2]="desde"; |
||
1073 | $LANG["pager"][3]="de"; |
||
1074 | $LANG["pager"][4]="Mostrar"; |
||
1075 | $LANG["pager"][5]="elementos"; |
||
1076 | |||
1077 | $LANG["peripherals"][18]="Marca"; |
||
1078 | $LANG["peripherals"][30]="Novo periférico a partir de modelo"; |
||
1079 | $LANG["peripherals"][31]="Xestión global"; |
||
1080 | $LANG["peripherals"][32]="Xestión individual"; |
||
1081 | $LANG["peripherals"][33]="Tipo de xestión"; |
||
1082 | |||
1083 | $LANG["phones"][18]="Marca"; |
||
1084 | $LANG["phones"][30]="Novo teléfono a partir dun modelo"; |
||
1085 | $LANG["phones"][35]="Firmware"; |
||
1086 | $LANG["phones"][36]="Alimentación"; |
||
1087 | $LANG["phones"][38]="Casco"; |
||
1088 | $LANG["phones"][39]="Altofalante"; |
||
1089 | $LANG["phones"][40]="Cantidade de liñas"; |
||
1090 | |||
1091 | $LANG["planning"][0]="O técnico solicitado xa ten un servizo previsto para este horario."; |
||
1092 | $LANG["planning"][1]="Erro nas datas. A data inicial é posterior á data final"; |
||
1093 | $LANG["planning"][5]="Día"; |
||
1094 | $LANG["planning"][6]="Semana"; |
||
1095 | $LANG["planning"][8]="Servizo"; |
||
1096 | $LANG["planning"][9]="Por"; |
||
1097 | $LANG["planning"][12]="Descargar calendario en formato Ical"; |
||
1098 | $LANG["planning"][13]="Sincronización Webcal://"; |
||
1099 | $LANG["planning"][14]="Mes"; |
||
1100 | $LANG["planning"][15]="A súa planificación"; |
||
1101 | $LANG["planning"][16]="Información"; |
||
1102 | $LANG["planning"][17]="Pendente"; |
||
1103 | $LANG["planning"][18]="Terminado"; |
||
1104 | |||
1105 | $LANG["printers"][14]="Serie"; |
||
1106 | $LANG["printers"][15]="Paralelo"; |
||
1107 | $LANG["printers"][18]="Portos"; |
||
1108 | $LANG["printers"][27]="USB"; |
||
1109 | $LANG["printers"][28]="Nova impresora a partir dun modelo"; |
||
1110 | $LANG["printers"][30]="Contador de páxina inicial"; |
||
1111 | $LANG["printers"][31]="Páxinas impresas"; |
||
1112 | |||
1113 | $LANG["profiles"][0]="Permiso global"; |
||
1114 | $LANG["profiles"][1]="Permiso local"; |
||
1115 | $LANG["profiles"][2]="Interface"; |
||
1116 | $LANG["profiles"][3]="Permisos da interface CAU"; |
||
1117 | $LANG["profiles"][4]="Permisos da interface Central"; |
||
1118 | $LANG["profiles"][5]="Abrir unha incidencia"; |
||
1119 | $LANG["profiles"][6]="Engadir un seguimento ás incidencias (autor)"; |
||
1120 | $LANG["profiles"][7]="Ver todas as incidencias"; |
||
1121 | $LANG["profiles"][8]="Ver todo o seguimento (público e privado)"; |
||
1122 | $LANG["profiles"][9]="Ver o seguimento público"; |
||
1123 | $LANG["profiles"][10]="Lectura"; |
||
1124 | $LANG["profiles"][11]="Escritura"; |
||
1125 | $LANG["profiles"][12]="Sen acceso"; |
||
1126 | $LANG["profiles"][13]="Perfil predeterminado"; |
||
1127 | $LANG["profiles"][14]="Borrar unha incidencia"; |
||
1128 | $LANG["profiles"][15]="Engadir un seguimento a todas as incidencias"; |
||
1129 | $LANG["profiles"][16]="Estar a cargo dunha incidencia"; |
||
1130 | $LANG["profiles"][17]="Quitar unha incidencia"; |
||
1131 | $LANG["profiles"][18]="Modificar unha incidencia"; |
||
1132 | $LANG["profiles"][19]="Asignar unha incidencia"; |
||
1133 | $LANG["profiles"][20]="Ver planificación persoal"; |
||
1134 | $LANG["profiles"][21]="Ver todas as planificacións"; |
||
1135 | $LANG["profiles"][22]="Perfil"; |
||
1136 | $LANG["profiles"][23]="Administración de reservas"; |
||
1137 | $LANG["profiles"][24]="Cambiar o contrasinal"; |
||
1138 | $LANG["profiles"][25]="Xeral"; |
||
1139 | $LANG["profiles"][26]="Ver as incidencias creadas por grupo asociado"; |
||
1140 | $LANG["profiles"][27]="Ver os materiais dos grupos asociados"; |
||
1141 | $LANG["profiles"][28]="Recursivo"; |
||
1142 | $LANG["profiles"][29]="Dinámico"; |
||
1143 | $LANG["profiles"][30]="Ver a información OCSNG"; |
||
1144 | $LANG["profiles"][31]="Sincronización manual con OCSNG"; |
||
1145 | $LANG["profiles"][32]="Ver as incidencias asignadas (persoal + grupo asociado)"; |
||
1146 | $LANG["profiles"][33]="Non se atoparon usuarios"; |
||
1147 | $LANG["profiles"][34]="Lenda"; |
||
1148 | $LANG["profiles"][35]="Modificar todos os seguimentos"; |
||
1149 | $LANG["profiles"][36]="Ver a planificación das persoas dos meus grupos"; |
||
1150 | $LANG["profiles"][37]="Entidade predeterminada"; |
||
1151 | $LANG["profiles"][38]="Visibilidade"; |
||
1152 | $LANG["profiles"][39]="Asignación"; |
||
1153 | $LANG["profiles"][40]="Actualizar"; |
||
1154 | $LANG["profiles"][41]="Creación"; |
||
1155 | $LANG["profiles"][42]="Asociación"; |
||
1156 | $LANG["profiles"][43]="Método de autenticación e sincronización dos usuarios"; |
||
1157 | |||
1158 | $LANG["registry"][1]="Sección"; |
||
1159 | $LANG["registry"][2]="Ruta"; |
||
1160 | $LANG["registry"][3]="Clave/valor"; |
||
1161 | $LANG["registry"][4]="Claves de rexistro atopadas"; |
||
1162 | $LANG["registry"][5]="Non se atoparon ningunha clave do Rexistro de Windows"; |
||
1163 | $LANG["registry"][6]="Nome OCS"; |
||
1164 | |||
1165 | $LANG["reminder"][0]="Notas persoais"; |
||
1166 | $LANG["reminder"][1]="Notas públicas"; |
||
1167 | $LANG["reminder"][6]="Nova nota"; |
||
1168 | $LANG["reminder"][9]="Texto"; |
||
1169 | $LANG["reminder"][12]="Engadir ao calendario"; |
||
1170 | $LANG["reminder"][15]="Sen título"; |
||
1171 | $LANG["reminder"][16]="Notas globais"; |
||
1172 | |||
1173 | $LANG["reports"][0]="Seleccionar un informe"; |
||
1174 | $LANG["reports"][4]="Lista do material baixo contrato"; |
||
1175 | $LANG["reports"][11]="Material baixo contrato"; |
||
1176 | $LANG["reports"][12]="Tipo de material"; |
||
1177 | $LANG["reports"][13]="Datas"; |
||
1178 | $LANG["reports"][15]="Mostrar informe"; |
||
1179 | $LANG["reports"][19]="Nome contacto"; |
||
1180 | $LANG["reports"][23]="Datas"; |
||
1181 | $LANG["reports"][24]="Restrinxir aos computadores"; |
||
1182 | $LANG["reports"][26]="Informe predeterminado"; |
||
1183 | $LANG["reports"][27]="Por contratos"; |
||
1184 | $LANG["reports"][28]="Por anos"; |
||
1185 | $LANG["reports"][33]="Informe de rede"; |
||
1186 | $LANG["reports"][36]="Dispositivos conectados"; |
||
1187 | $LANG["reports"][37]="Rosetas"; |
||
1188 | $LANG["reports"][38]="IP"; |
||
1189 | $LANG["reports"][39]="Por lugar"; |
||
1190 | $LANG["reports"][41]="Por switch"; |
||
1191 | $LANG["reports"][42]="Por roseta"; |
||
1192 | $LANG["reports"][46]="porto do switch"; |
||
1193 | $LANG["reports"][47]="Porto do dispositivo"; |
||
1194 | $LANG["reports"][49]="Informe de rede por switch"; |
||
1195 | $LANG["reports"][51]="Informe de rede por roseta"; |
||
1196 | $LANG["reports"][52]="switch"; |
||
1197 | $LANG["reports"][54]="Informe de rede por lugar"; |
||
1198 | $LANG["reports"][57]="Lista de materiais"; |
||
1199 | $LANG["reports"][58]="Informe de materiais por anos"; |
||
1200 | $LANG["reports"][59]="Ver o seguimento"; |
||
1201 | $LANG["reports"][60]="Data de apertura"; |
||
1202 | $LANG["reports"][61]="Data de pechadura"; |
||
1203 | $LANG["reports"][62]="Datos financeiros de hardware"; |
||
1204 | $LANG["reports"][63]="Outros datos financeiros (licenzas, consumibles, cartuchos)"; |
||
1205 | |||
1206 | $LANG["reservation"][1]="Material reservable"; |
||
1207 | $LANG["reservation"][2]="Material non dispoñible temporalmente"; |
||
1208 | $LANG["reservation"][3]="Faga clic para que quede non dispoñible"; |
||
1209 | $LANG["reservation"][4]="Material en préstamo"; |
||
1210 | $LANG["reservation"][5]="Faga clic para que quede dispoñible"; |
||
1211 | $LANG["reservation"][6]="Non autorizar o préstamo"; |
||
1212 | $LANG["reservation"][7]="Autorizar o préstamo"; |
||
1213 | $LANG["reservation"][8]="Reservar"; |
||
1214 | $LANG["reservation"][9]="Reservar un material"; |
||
1215 | $LANG["reservation"][12]="Hora inicial"; |
||
1216 | $LANG["reservation"][13]="Hora final"; |
||
1217 | $LANG["reservation"][16]="Ata"; |
||
1218 | $LANG["reservation"][17]="Desde"; |
||
1219 | $LANG["reservation"][18]="O material solicitado xa está reservado para este horario."; |
||
1220 | $LANG["reservation"][20]="Volver ao calendario"; |
||
1221 | $LANG["reservation"][21]="Ver as reservas"; |
||
1222 | $LANG["reservation"][22]="Modificar o comentario"; |
||
1223 | $LANG["reservation"][25]="Todos os materiais en préstamo"; |
||
1224 | $LANG["reservation"][26]="Ver todos"; |
||
1225 | $LANG["reservation"][27]="Periodicidade"; |
||
1226 | $LANG["reservation"][28]="Por semana"; |
||
1227 | $LANG["reservation"][29]="Por día"; |
||
1228 | $LANG["reservation"][30]="veces"; |
||
1229 | $LANG["reservation"][31]="Por"; |
||
1230 | $LANG["reservation"][34]="Material non reservable"; |
||
1231 | $LANG["reservation"][35]="Reservas en curso e futuras"; |
||
1232 | $LANG["reservation"][36]="Reservas pasadas"; |
||
1233 | $LANG["reservation"][37]="Non hai reservas"; |
||
1234 | $LANG["reservation"][38]="Está seguro de querer volver este elemento non reservable?"; |
||
1235 | $LANG["reservation"][39]="Isto borrará todas as reservas en curso."; |
||
1236 | $LANG["reservation"][40]="Reservation done. Email sent to"; |
||
1237 | |||
1238 | $LANG["ruleldap"][1]="dos criterios LDAP"; |
||
1239 | $LANG["ruleldap"][2]="Non se definiron criterios"; |
||
1240 | $LANG["ruleldap"][3]="Engadir un criterio LDAP"; |
||
1241 | |||
1242 | $LANG["rulesengine"][0]="é"; |
||
1243 | $LANG["rulesengine"][1]="non é"; |
||
1244 | $LANG["rulesengine"][2]="contén"; |
||
1245 | $LANG["rulesengine"][3]="non contén"; |
||
1246 | $LANG["rulesengine"][4]="comeza por"; |
||
1247 | $LANG["rulesengine"][5]="terminado por"; |
||
1248 | $LANG["rulesengine"][6]="Criterios"; |
||
1249 | $LANG["rulesengine"][7]="Accións"; |
||
1250 | $LANG["rulesengine"][8]="Xestión de regras"; |
||
1251 | $LANG["rulesengine"][9]="Tipo de emparellamento"; |
||
1252 | $LANG["rulesengine"][11]="Tipo de acción"; |
||
1253 | $LANG["rulesengine"][12]="Campos"; |
||
1254 | $LANG["rulesengine"][13]="Valor"; |
||
1255 | $LANG["rulesengine"][14]="Condición"; |
||
1256 | $LANG["rulesengine"][15]="Motivo"; |
||
1257 | $LANG["rulesengine"][16]="Criterio"; |
||
1258 | $LANG["rulesengine"][17]="Regras"; |
||
1259 | $LANG["rulesengine"][18]="Regras de asignación dun computador a unha entidade"; |
||
1260 | $LANG["rulesengine"][19]="Regras de asignación de entidade e de permisos"; |
||
1261 | $LANG["rulesengine"][22]="Asignar"; |
||
1262 | $LANG["rulesengine"][24]="Elección do tipo de regra"; |
||
1263 | $LANG["rulesengine"][25]="Nome do computador"; |
||
1264 | $LANG["rulesengine"][26]="A expresión regular verifícase"; |
||
1265 | $LANG["rulesengine"][27]="A expresión regular non se verifica"; |
||
1266 | $LANG["rulesengine"][28]="Regras de negocio para o seguimento"; |
||
1267 | $LANG["rulesengine"][29]="Lista de regras"; |
||
1268 | $LANG["rulesengine"][30]="Acción"; |
||
1269 | $LANG["rulesengine"][33]="Dicionario dos títulos"; |
||
1270 | $LANG["rulesengine"][35]="dicionario de software"; |
||
1271 | $LANG["rulesengine"][36]="Dicionario de fabricantes"; |
||
1272 | $LANG["rulesengine"][37]="Regras de asignación de categoría aos programas"; |
||
1273 | $LANG["rulesengine"][38]="Recalcular"; |
||
1274 | $LANG["rulesengine"][39]="Ignorar"; |
||
1275 | $LANG["rulesengine"][40]="a categoría"; |
||
1276 | $LANG["rulesengine"][41]="Validación"; |
||
1277 | $LANG["rulesengine"][42]="E"; |
||
1278 | $LANG["rulesengine"][43]="Ou"; |
||
1279 | $LANG["rulesengine"][45]="Asignar valor dende expresión regular"; |
||
1280 | $LANG["rulesengine"][50]="Dicionario modelo de computador"; |
||
1281 | $LANG["rulesengine"][51]="Dicionario tipos de monitores"; |
||
1282 | $LANG["rulesengine"][52]="Dicionario modelos de teléfonos"; |
||
1283 | $LANG["rulesengine"][53]="Dicionario de modelos de periféricos"; |
||
1284 | $LANG["rulesengine"][54]="Dicionario de modelos de impresoras"; |
||
1285 | $LANG["rulesengine"][55]="Dicionario de modelos de electrónica de rede"; |
||
1286 | $LANG["rulesengine"][56]="Modelos"; |
||
1287 | $LANG["rulesengine"][60]="Dicionario tipos de ordenadores"; |
||
1288 | $LANG["rulesengine"][61]="Dicionario tipo de monitor"; |
||
1289 | $LANG["rulesengine"][62]="Dicionario tipos de teléfonos"; |
||
1290 | $LANG["rulesengine"][63]="Dicionario tipos de periféricos"; |
||
1291 | $LANG["rulesengine"][64]="Dicionario de tipos de impresoras"; |
||
1292 | $LANG["rulesengine"][65]="Dicionario de tipos de electrónica de rede"; |
||
1293 | $LANG["rulesengine"][66]="Tipos"; |
||
1294 | $LANG["rulesengine"][67]="Dicionario de S.O."; |
||
1295 | $LANG["rulesengine"][68]="Dicionario de Service Packs"; |
||
1296 | $LANG["rulesengine"][69]="Dicionario de versións"; |
||
1297 | $LANG["rulesengine"][76]="Retocar dicionario"; |
||
1298 | $LANG["rulesengine"][77]="Dicionarios"; |
||
1299 | $LANG["rulesengine"][78]="Versión"; |
||
1300 | $LANG["rulesengine"][79]="Engadir resultado regex"; |
||
1301 | $LANG["rulesengine"][80]="Dicionario xeral"; |
||
1302 | $LANG["rulesengine"][81]="Resultado da regra"; |
||
1303 | $LANG["rulesengine"][82]="Detalle do resultado"; |
||
1304 | $LANG["rulesengine"][83]="Pode afectar ao resultado dunha expresión regular utilizando a cadea #0"; |
||
1305 | $LANG["rulesengine"][84]="Probar o motor de regras"; |
||
1306 | $LANG["rulesengine"][85]="Resultado da expresión regular"; |
||
1307 | $LANG["rulesengine"][86]="afectará á categoría de software cando sexa borrado polo dicionario"; |
||
1308 | $LANG["rulesengine"][87]="Material tirado ao lixo polo dicionario GLPI"; |
||
1309 | $LANG["rulesengine"][88]="Software creado polo dicionario GLPI"; |
||
1310 | $LANG["rulesengine"][90]="Traballo en progreso..."; |
||
1311 | $LANG["rulesengine"][91]="Traballo rematado."; |
||
1312 | $LANG["rulesengine"][92]="Coidado antes de executar o dicionario"; |
||
1313 | $LANG["rulesengine"][93]="Coidado! Esta operación pode pór software no lixo. <br> Pense en dicirllo a os seus usuarios."; |
||
1314 | $LANG["rulesengine"][94]="FUSIÓN"; |
||
1315 | $LANG["rulesengine"][95]="Escolla un fabricante"; |
||
1316 | $LANG["rulesengine"][96]="Repetir o diccionario para fabricante(s)<br> ( ----- = Todo)"; |
||
1317 | $LANG["rulesengine"][97]="Ningún elemento para comprobar"; |
||
1318 | $LANG["rulesengine"][100]="Información cacheada"; |
||
1319 | $LANG["rulesengine"][102]="Nome da regra"; |
||
1320 | $LANG["rulesengine"][103]="Obxectos na caché"; |
||
1321 | $LANG["rulesengine"][104]="Valor orixinal"; |
||
1322 | $LANG["rulesengine"][105]="Valor modificado"; |
||
1323 | $LANG["rulesengine"][106]="Sen cambios"; |
||
1324 | $LANG["rulesengine"][107]="Inactivo"; |
||
1325 | $LANG["rulesengine"][108]="orixinal"; |
||
1326 | $LANG["rulesengine"][110]="Dereitos de asignación"; |
||
1327 | $LANG["rulesengine"][111]="Entidades de traballo"; |
||
1328 | $LANG["rulesengine"][112]="Dereitos e asignación de entidades"; |
||
1329 | $LANG["rulesengine"][120]="O motor párase cando se verifique unha das regras."; |
||
1330 | $LANG["rulesengine"][121]="O motor executa todas as regras."; |
||
1331 | $LANG["rulesengine"][122]="O motor pasa o resultado dunha regra ás seguintes."; |
||
1332 | |||
1333 | $LANG["search"][0]="Buscar"; |
||
1334 | $LANG["search"][2]="contén"; |
||
1335 | $LANG["search"][4]="Ordenado por"; |
||
1336 | $LANG["search"][8]="Data inicial"; |
||
1337 | $LANG["search"][9]="Data final"; |
||
1338 | $LANG["search"][10]="en"; |
||
1339 | $LANG["search"][11]="Elementos mostrados"; |
||
1340 | $LANG["search"][15]="Non se atoparon elementos"; |
||
1341 | $LANG["search"][16]="Polo menos"; |
||
1342 | $LANG["search"][17]="Engadir un criterio de procura"; |
||
1343 | $LANG["search"][18]="Borrar un criterio de procura"; |
||
1344 | $LANG["search"][19]="Engadir un criterio global de procura"; |
||
1345 | $LANG["search"][20]="Borrar un criterio global de procura"; |
||
1346 | |||
1347 | $LANG["setup"][0]="Títulos"; |
||
1348 | $LANG["setup"][1]="Coidado, se utiliza estes elementos serán substituídos por un valor nulo."; |
||
1349 | $LANG["setup"][2]="Engadir usuario..."; |
||
1350 | $LANG["setup"][3]="Ligazón LDAP"; |
||
1351 | $LANG["setup"][4]="Tipos de computadores"; |
||
1352 | $LANG["setup"][5]="Sistemas operativos"; |
||
1353 | $LANG["setup"][9]="Interface de rede"; |
||
1354 | $LANG["setup"][10]="Inventario"; |
||
1355 | $LANG["setup"][14]="E-Mail"; |
||
1356 | $LANG["setup"][18]="Login"; |
||
1357 | $LANG["setup"][19]="Contrasinal"; |
||
1358 | $LANG["setup"][35]="MHz"; |
||
1359 | $LANG["setup"][40]="Mostrar primeiro as incidencias máis recentes"; |
||
1360 | $LANG["setup"][41]="Idioma"; |
||
1361 | $LANG["setup"][42]="Tipos de electrónica de rede"; |
||
1362 | $LANG["setup"][43]="Tipos de impresoras"; |
||
1363 | $LANG["setup"][44]="Tipos de monitores"; |
||
1364 | $LANG["setup"][45]="Tipos de caixa"; |
||
1365 | $LANG["setup"][62]="Seleccione a categoría"; |
||
1366 | $LANG["setup"][63]="Coidado, está a piques de borrar un título usado para un ou máis elementos."; |
||
1367 | $LANG["setup"][64]="Se confirma a eliminación, aos elementos baixo este título asignaráselles un valor NULL"; |
||
1368 | $LANG["setup"][65]="Tamén pode reemplazar todas as ocorrencias deste título por outro:"; |
||
1369 | $LANG["setup"][67]="Autenticacións externas"; |
||
1370 | $LANG["setup"][68]="Seguimento por email"; |
||
1371 | $LANG["setup"][69]="Tipos de periféricos"; |
||
1372 | $LANG["setup"][70]="Configuración xeral"; |
||
1373 | $LANG["setup"][71]="Firmware"; |
||
1374 | $LANG["setup"][72]="Seleccione un título"; |
||
1375 | $LANG["setup"][73]="Roseta"; |
||
1376 | $LANG["setup"][74]="Non pode borrar este elemento porque posúe sub-elementos"; |
||
1377 | $LANG["setup"][75]="Debaixo de"; |
||
1378 | $LANG["setup"][76]="Ao mesmo nivel que"; |
||
1379 | $LANG["setup"][77]="Escoller unha localización"; |
||
1380 | $LANG["setup"][79]="Categorías de incidencias"; |
||
1381 | $LANG["setup"][80]="Tipos de terceiro"; |
||
1382 | $LANG["setup"][81]="Asuntos dos documentos"; |
||
1383 | $LANG["setup"][82]="Tipos de contactos"; |
||
1384 | $LANG["setup"][83]="Estado de materiais"; |
||
1385 | $LANG["setup"][84]="Tipos de cartuchos"; |
||
1386 | $LANG["setup"][85]="Tipos de contratos"; |
||
1387 | $LANG["setup"][86]="Tipos de memoria RAM"; |
||
1388 | $LANG["setup"][87]="Ligazóns externas"; |
||
1389 | $LANG["setup"][88]="Rede"; |
||
1390 | $LANG["setup"][89]="Dominio"; |
||
1391 | $LANG["setup"][90]="VLANs"; |
||
1392 | $LANG["setup"][91]="Modelos de computadores"; |
||
1393 | $LANG["setup"][92]="Tipos de consumibles"; |
||
1394 | $LANG["setup"][93]="Interfaces (disco duro, ...)"; |
||
1395 | $LANG["setup"][94]="Modelos de monitores"; |
||
1396 | $LANG["setup"][95]="Modelos de electrónica de rede"; |
||
1397 | $LANG["setup"][96]="Modelos de impresoras"; |
||
1398 | $LANG["setup"][97]="Modelos de periféricos"; |
||
1399 | $LANG["setup"][102]="Nivel de logging"; |
||
1400 | $LANG["setup"][103]="1- Crítico (Autenticacións erróneas)"; |
||
1401 | $LANG["setup"][104]="2- Severo (Non utilizado)"; |
||
1402 | $LANG["setup"][105]="3- Importante (Autenticacións correctas)"; |
||
1403 | $LANG["setup"][106]="4- Avisos (Creación, borrado, seguimento)"; |
||
1404 | $LANG["setup"][107]="5- Completo (Todo)"; |
||
1405 | $LANG["setup"][108]="Cantidade de eventos de log que se amosarán"; |
||
1406 | $LANG["setup"][109]="Tempo de conservación dos logs, en días (0=infinito)"; |
||
1407 | $LANG["setup"][110]="Amosar as incidencias novas ao entrar no sistema"; |
||
1408 | $LANG["setup"][111]="Cantidade de elementos a amosar por páxina"; |
||
1409 | $LANG["setup"][112]="Cantidade máxima de carácteres para cada elemento da lista"; |
||
1410 | $LANG["setup"][113]="Idioma predeterminado"; |
||
1411 | $LANG["setup"][114]="Cores das prioridades"; |
||
1412 | $LANG["setup"][115]="Limiar de alarma predeterminado para os cartuchos e consumibles"; |
||
1413 | $LANG["setup"][116]="Asignar automaticamente as incidencias ao responsable técnico"; |
||
1414 | $LANG["setup"][117]="Autorizar a consulta anónima das Preguntas Frecuentes"; |
||
1415 | $LANG["setup"][118]="Texto na páxina de inicio"; |
||
1416 | $LANG["setup"][119]="Configuración da presentación"; |
||
1417 | $LANG["setup"][120]="Utilizar Ajax"; |
||
1418 | $LANG["setup"][121]="Joker Ajax"; |
||
1419 | $LANG["setup"][122]="Ajax - Cantidade máxima de elementos mostrados"; |
||
1420 | $LANG["setup"][123]="Non utilizar Ajax se o número de elementos é inferior a (0=nunca)"; |
||
1421 | $LANG["setup"][124]="Inserción automática de usuarios a partir de fontes externas de autenticación"; |
||
1422 | $LANG["setup"][125]="...Desde unha orixe externa"; |
||
1423 | $LANG["setup"][126]="Engadir directamente un usuario dunha fonte externa"; |
||
1424 | $LANG["setup"][127]="Autocompletar campos de texto con Ajax"; |
||
1425 | $LANG["setup"][128]="Formato de datas"; |
||
1426 | $LANG["setup"][129]="Mostrar os ID GLPI"; |
||
1427 | $LANG["setup"][130]="Utilizar para separadores Seguinte/Anterior:"; |
||
1428 | $LANG["setup"][131]="Cantidade máxima de carácteres para as listas desplegables"; |
||
1429 | $LANG["setup"][132]="Despregar lista"; |
||
1430 | $LANG["setup"][133]="Activar o modo OCSNG"; |
||
1431 | $LANG["setup"][134]="Modo OCSNG"; |
||
1432 | $LANG["setup"][135]="Normal"; |
||
1433 | $LANG["setup"][136]="Tradución"; |
||
1434 | $LANG["setup"][137]="Depurar"; |
||
1435 | $LANG["setup"][138]="Utilizar GLPI en modo"; |
||
1436 | $LANG["setup"][139]="Xeneral"; |
||
1437 | $LANG["setup"][140]="Tipos"; |
||
1438 | $LANG["setup"][141]="Demostración"; |
||
1439 | $LANG["setup"][142]="Xestión"; |
||
1440 | $LANG["setup"][144]="Utilidades"; |
||
1441 | $LANG["setup"][145]="S.O."; |
||
1442 | $LANG["setup"][147]="AJAX"; |
||
1443 | $LANG["setup"][148]="Intervalo para os horarios"; |
||
1444 | $LANG["setup"][149]="Número de decimais para os importes"; |
||
1445 | $LANG["setup"][150]="Formato de Número"; |
||
1446 | $LANG["setup"][152]="Configuración LDAP"; |
||
1447 | $LANG["setup"][154]="Basedn"; |
||
1448 | $LANG["setup"][155]="rootdn (para as conexións non anónimas)"; |
||
1449 | $LANG["setup"][156]="Pass (para as conexións non anónimas)"; |
||
1450 | $LANG["setup"][157]="A extensión LDAP do seu intérprete PHP non está instalada"; |
||
1451 | $LANG["setup"][158]="Imposible utilizar LDAP como orixe de conexión externa"; |
||
1452 | $LANG["setup"][159]="Filtro de conexión"; |
||
1453 | $LANG["setup"][162]="Configuración IMAP/POP"; |
||
1454 | $LANG["setup"][164]="Nome de dominio IMAP/POP <br>(email de tipo login@dominio)"; |
||
1455 | $LANG["setup"][165]="A extensión IMAP do seu intérprete PHP non está instalada"; |
||
1456 | $LANG["setup"][166]="Imposible utilizar IMAP/POP como orixe de conexión externa"; |
||
1457 | $LANG["setup"][167]="Ligazón GLPI/LDAP"; |
||
1458 | $LANG["setup"][168]="Opcións de conexión"; |
||
1459 | $LANG["setup"][169]="Mailbox (opcional)"; |
||
1460 | $LANG["setup"][170]="Cadea de conexión obtida"; |
||
1461 | $LANG["setup"][171]="Porto (opcional)"; |
||
1462 | $LANG["setup"][172]="Porto LDAP (predeterminado=389)"; |
||
1463 | $LANG["setup"][174]="Servidor CAS"; |
||
1464 | $LANG["setup"][175]="Porto"; |
||
1465 | $LANG["setup"][176]="Directorio de base (opcional)"; |
||
1466 | $LANG["setup"][177]="Configuración CAS"; |
||
1467 | $LANG["setup"][178]="A extensión CURL ou DOMXML do seu intérprete PHP non está instalada"; |
||
1468 | $LANG["setup"][179]="Imposible utilizar CAS como orixe de conexión externa"; |
||
1469 | $LANG["setup"][180]="Empregar TLS"; |
||
1470 | $LANG["setup"][181]="Función ldap_start_tls inexistente"; |
||
1471 | $LANG["setup"][182]="URL de retorno ao saír da aplicación (logout)"; |
||
1472 | $LANG["setup"][183]="Utilizar a caché"; |
||
1473 | $LANG["setup"][184]="Restriccións"; |
||
1474 | $LANG["setup"][185]="Logs en ficheiros (SQL, mail, cron...)"; |
||
1475 | $LANG["setup"][186]="Fuso horario"; |
||
1476 | $LANG["setup"][190]="x509 certificado"; |
||
1477 | $LANG["setup"][191]="correo-e atribuído para x509"; |
||
1478 | $LANG["setup"][192]="Activado"; |
||
1479 | $LANG["setup"][193]="Campo de participación o login no array _SERVER"; |
||
1480 | $LANG["setup"][194]="Información adicional recuperada do directorio LDAP"; |
||
1481 | $LANG["setup"][195]="Gardar estado"; |
||
1482 | $LANG["setup"][196]="Limpar estatus"; |
||
1483 | $LANG["setup"][197]="Copiar estado do computador"; |
||
1484 | $LANG["setup"][198]="Configurar estado"; |
||
1485 | $LANG["setup"][201]="Configuración da función"; |
||
1486 | $LANG["setup"][202]="Utilizar o seguimento por email"; |
||
1487 | $LANG["setup"][203]="Mail do administrador"; |
||
1488 | $LANG["setup"][204]="Firma das mensaxes"; |
||
1489 | $LANG["setup"][205]="Mensaxe de proba enviado ao administrador"; |
||
1490 | $LANG["setup"][206]="Fracaso do envío de mensaxe de proba ao administrador"; |
||
1491 | $LANG["setup"][207]="Correo-e de resposta do administrador (se fose necesario)"; |
||
1492 | $LANG["setup"][211]="A cada nova incidencia"; |
||
1493 | $LANG["setup"][212]="Por cada novo seguimento"; |
||
1494 | $LANG["setup"][213]="Ao peche da incidencia"; |
||
1495 | $LANG["setup"][217]="A función de mail PHP non existe ou está desactivada no seu sistema"; |
||
1496 | $LANG["setup"][218]="É imprescindible utilizar un servidor SMTP"; |
||
1497 | $LANG["setup"][219]="Permitir as aperturas de incidencia anónimas (helpdesk.html)"; |
||
1498 | $LANG["setup"][221]="Data de inicio de exercicio fiscal (día e mes)"; |
||
1499 | $LANG["setup"][223]="Límite de horarios para a planificación"; |
||
1500 | $LANG["setup"][225]="Para as reservas (creación, modificación e borrado)"; |
||
1501 | $LANG["setup"][226]="Engadir unha ligazón a GLPI nas mensaxes de mail"; |
||
1502 | $LANG["setup"][227]="URL de base utilizado"; |
||
1503 | $LANG["setup"][228]="Campo de login"; |
||
1504 | $LANG["setup"][229]="Probar o envío de mensaxes de mail ao administrador"; |
||
1505 | $LANG["setup"][230]="Á actualización da incidencia"; |
||
1506 | $LANG["setup"][231]="Utilizar un servidor SMTP para o envío de mail"; |
||
1507 | $LANG["setup"][232]="Servidor SMTP"; |
||
1508 | $LANG["setup"][233]="Porto do servidor SMTP"; |
||
1509 | $LANG["setup"][234]="Login SMTP"; |
||
1510 | $LANG["setup"][235]="Contrasinal SMTP"; |
||
1511 | $LANG["setup"][236]="Técnico anteriormente encargado da incidencia"; |
||
1512 | $LANG["setup"][237]="Administrador"; |
||
1513 | $LANG["setup"][239]="Técnico encargado da incidencia"; |
||
1514 | $LANG["setup"][240]="Opcións de notificación"; |
||
1515 | $LANG["setup"][241]="Non hai criterios persoais. Desexa crear os seus parámetros persoais?"; |
||
1516 | $LANG["setup"][242]="Opcións de alertas"; |
||
1517 | $LANG["setup"][243]="Alertas sobre consumibles"; |
||
1518 | $LANG["setup"][244]="Alertas sobre cartuchos"; |
||
1519 | $LANG["setup"][245]="Recordatorios"; |
||
1520 | $LANG["setup"][246]="Alertas sobre contratos"; |
||
1521 | $LANG["setup"][247]="Alertas sobre datos financeiros"; |
||
1522 | $LANG["setup"][248]="Grupo encargado da incidencia"; |
||
1523 | $LANG["setup"][249]="Grupo solicitante"; |
||
1524 | $LANG["setup"][250]="Vistas predeterminadas"; |
||
1525 | $LANG["setup"][252]="Seleccione os elementos que se amosarán de forma predeterminada"; |
||
1526 | $LANG["setup"][253]="Filtro para procura nos grupos"; |
||
1527 | $LANG["setup"][254]="Tipo de procura"; |
||
1528 | $LANG["setup"][255]="Atributo dos grupos que conteñen os usuarios"; |
||
1529 | $LANG["setup"][256]="Nos usuarios"; |
||
1530 | $LANG["setup"][257]="Nos grupos"; |
||
1531 | $LANG["setup"][258]="Usuarios e grupos"; |
||
1532 | $LANG["setup"][259]="Pertenza a grupos"; |
||
1533 | $LANG["setup"][260]="Atributo do usuario que indica os seus grupos"; |
||
1534 | $LANG["setup"][261]="DN do grupo"; |
||
1535 | $LANG["setup"][262]="Usar DN na procura"; |
||
1536 | $LANG["setup"][263]="Filtro de procura para usuarios"; |
||
1537 | $LANG["setup"][264]="Aviso de expiración de licenzas"; |
||
1538 | $LANG["setup"][270]="Restrinxir a xestión manual de elementos"; |
||
1539 | $LANG["setup"][271]="Restrinxir a xestión de monitores"; |
||
1540 | $LANG["setup"][272]="Restrinxir a xestión de periféricos"; |
||
1541 | $LANG["setup"][273]="Restrinxir a xestión de teléfonos"; |
||
1542 | $LANG["setup"][274]="para engadir manualmente"; |
||
1543 | $LANG["setup"][275]="Restrinxir a xestión de impresoras"; |
||
1544 | $LANG["setup"][276]="Restrinxir a xestión de licenzas"; |
||
1545 | $LANG["setup"][277]="Permitir desglobalizar licenzas"; |
||
1546 | $LANG["setup"][280]="Actualización automática dos elementos relacionados cos computadores"; |
||
1547 | $LANG["setup"][281]="Conectar / actualizar comportamento"; |
||
1548 | $LANG["setup"][282]="Desconectar comportamento"; |
||
1549 | $LANG["setup"][283]="Copiar"; |
||
1550 | $LANG["setup"][284]="Limpar"; |
||
1551 | $LANG["setup"][300]="Comprobar si hai unha nova versión dispoñible"; |
||
1552 | $LANG["setup"][301]="Hai dispoñible unha nova versión:"; |
||
1553 | $LANG["setup"][302]="Atoparaa na páxina: <a href='http://glpi-project.org/' target='_blank'>http://glpi-project.org</a>"; |
||
1554 | $LANG["setup"][303]="Ten instalada a última versión dispoñible"; |
||
1555 | $LANG["setup"][304]="Verificación imposible. Si está detrás dun proxy, configúreo."; |
||
1556 | $LANG["setup"][306]="Comprobar a presenza de actualizaciones"; |
||
1557 | $LANG["setup"][307]="Nunca"; |
||
1558 | $LANG["setup"][308]="Todas as semanas"; |
||
1559 | $LANG["setup"][309]="Todos os meses"; |
||
1560 | $LANG["setup"][310]="Imposible conectar co sitio."; |
||
1561 | $LANG["setup"][311]="Imposible conectarse ao servidor proxy"; |
||
1562 | $LANG["setup"][312]="Non hai datos dispoñibles neste sitio web"; |
||
1563 | $LANG["setup"][350]="Relación cos materiais para a apertura de incidencias"; |
||
1564 | $LANG["setup"][351]="Todos os materiais"; |
||
1565 | $LANG["setup"][352]="Materiais asociables cunha incidencia"; |
||
1566 | $LANG["setup"][360]="Campos automáticos (marcados con *)"; |
||
1567 | $LANG["setup"][401]="Dirección do proxy"; |
||
1568 | $LANG["setup"][402]="Porto do proxy"; |
||
1569 | $LANG["setup"][403]="Usuario do proxy"; |
||
1570 | $LANG["setup"][404]="Contraseña do proxy"; |
||
1571 | $LANG["setup"][405]="Rexistrar as modificacións de incidencias engadindo o seguimento"; |
||
1572 | $LANG["setup"][406]="Personalización"; |
||
1573 | $LANG["setup"][407]="ligazón á Axuda do CAU"; |
||
1574 | $LANG["setup"][408]="ligazón á Axuda Central"; |
||
1575 | $LANG["setup"][409]="Asunto predeterminado dos documentos relacionados coas incidencias"; |
||
1576 | $LANG["setup"][503]="Modelos de teléfonos"; |
||
1577 | $LANG["setup"][504]="Tipos de teléfonos"; |
||
1578 | $LANG["setup"][505]="Tipos de alimentación de teléfono"; |
||
1579 | $LANG["setup"][601]="Valor LDAP"; |
||
1580 | $LANG["setup"][603]="Engadir un usuario"; |
||
1581 | $LANG["setup"][604]="Asociar a un grupo"; |
||
1582 | $LANG["setup"][605]="Engadir Grupo"; |
||
1583 | $LANG["setup"][606]="Non se pode engadir. Este usuario xa existe."; |
||
1584 | $LANG["setup"][607]="Asociar a un perfil"; |
||
1585 | $LANG["setup"][610]="Título de incidencia obrigatorio"; |
||
1586 | $LANG["setup"][611]="O contido da incidencia é obrigatorio"; |
||
1587 | $LANG["setup"][612]="A categoría da incidencia é obrigatoria"; |
||
1588 | $LANG["setup"][701]="Seleccione o complemento que desexa configurar"; |
||
1589 | $LANG["setup"][702]="o plugin non é compatible con esta versión"; |
||
1590 | $LANG["setup"][703]="Xeral"; |
||
1591 | $LANG["setup"][704]="Notificacións"; |
||
1592 | $LANG["setup"][800]="Replicar Mysql"; |
||
1593 | $LANG["setup"][801]="Activar a réplica"; |
||
1594 | $LANG["setup"][802]="Base de datos"; |
||
1595 | $LANG["setup"][803]="Diferencia entre maestro e esclavo"; |
||
1596 | $LANG["setup"][804]="Notificar por correo electrónico se hai desincronización"; |
||
1597 | $LANG["setup"][806]="Máxima diferenza entre maestro e esclavo"; |
||
1598 | $LANG["setup"][807]="A base de datos esclava está desincronizada. A diferenza é de:"; |
||
1599 | $LANG["setup"][808]="Base de datos escrava desincronizada!"; |
||
1600 | $LANG["setup"][809]="Réplica MySQL : só lectura"; |
||
1601 | |||
1602 | $LANG["software"][3]="Plataforma"; |
||
1603 | $LANG["software"][5]="Versións"; |
||
1604 | $LANG["software"][6]="Engadir automáticamente"; |
||
1605 | $LANG["software"][11]="Licenzas"; |
||
1606 | $LANG["software"][12]="Engadir licenza..."; |
||
1607 | $LANG["software"][13]="licenzas atopadas"; |
||
1608 | $LANG["software"][14]="Non hai licenza para este software."; |
||
1609 | $LANG["software"][15]="Engadir licenzas para un software"; |
||
1610 | $LANG["software"][16]="Números de serie <br />'free' -> software libre<br />'global' -> licenza corporativa"; |
||
1611 | $LANG["software"][17]="software instalado"; |
||
1612 | $LANG["software"][19]="Instalacións"; |
||
1613 | $LANG["software"][20]="Restante"; |
||
1614 | $LANG["software"][25]="Expira o"; |
||
1615 | $LANG["software"][26]="Non expira"; |
||
1616 | $LANG["software"][27]="Licenza expirada"; |
||
1617 | $LANG["software"][28]="OEM"; |
||
1618 | $LANG["software"][29]="Actualización"; |
||
1619 | $LANG["software"][32]="Expiración"; |
||
1620 | $LANG["software"][34]="Modificar unha licenza"; |
||
1621 | $LANG["software"][35]="Comprado"; |
||
1622 | $LANG["software"][36]="Actualizacións atopadas"; |
||
1623 | $LANG["software"][37]="A mercar"; |
||
1624 | $LANG["software"][38]="Licenza de sitio"; |
||
1625 | $LANG["software"][39]="Software libre"; |
||
1626 | $LANG["software"][40]="Ningunha licenza"; |
||
1627 | $LANG["software"][42]="Novo software a partir dun modelo"; |
||
1628 | $LANG["software"][43]="Engadir unha licenza de compra"; |
||
1629 | $LANG["software"][44]="Instalación dun software"; |
||
1630 | $LANG["software"][45]="Desinstalación dun software"; |
||
1631 | $LANG["software"][46]="Visible no CAU"; |
||
1632 | |||
1633 | $LANG["softwarecategories"][1]="Pregados"; |
||
1634 | $LANG["softwarecategories"][2]="Despregados"; |
||
1635 | $LANG["softwarecategories"][3]="Software sen categorizar"; |
||
1636 | $LANG["softwarecategories"][4]="Software categorizado"; |
||
1637 | $LANG["softwarecategories"][5]="Categoría de software"; |
||
1638 | |||
1639 | $LANG["state"][0]="Estado"; |
||
1640 | $LANG["state"][6]="Tipo de material"; |
||
1641 | $LANG["state"][7]="Non se atoparon materiais"; |
||
1642 | $LANG["state"][11]="Resumo"; |
||
1643 | |||
1644 | $LANG["stats"][0]="Seleccione as estatísticas que desexa ver"; |
||
1645 | $LANG["stats"][1]="Globais"; |
||
1646 | $LANG["stats"][3]="Por títulos"; |
||
1647 | $LANG["stats"][5]="Total de incidencias"; |
||
1648 | $LANG["stats"][6]="Demora media do tratamento de incidencias"; |
||
1649 | $LANG["stats"][11]="Incidencias pechadas"; |
||
1650 | $LANG["stats"][13]="Incidencias asignadas"; |
||
1651 | $LANG["stats"][15]="Duración media do tratamento de incidencias"; |
||
1652 | $LANG["stats"][16]="Nome do técnico"; |
||
1653 | $LANG["stats"][20]="Nome de usuario"; |
||
1654 | $LANG["stats"][23]="Non hai estatísticas dispoñibles"; |
||
1655 | $LANG["stats"][25]="Duración real media de tratamento do servizo"; |
||
1656 | $LANG["stats"][26]="Tipos"; |
||
1657 | $LANG["stats"][27]="Duración real total de servizos"; |
||
1658 | $LANG["stats"][30]="Demora media de atención de servizo"; |
||
1659 | $LANG["stats"][31]="Días"; |
||
1660 | $LANG["stats"][33]="Mins"; |
||
1661 | $LANG["stats"][34]="Segs"; |
||
1662 | $LANG["stats"][35]="Servizos"; |
||
1663 | $LANG["stats"][44]="Nome do provedor"; |
||
1664 | $LANG["stats"][45]="Por material"; |
||
1665 | $LANG["stats"][46]="Estatísticas por material"; |
||
1666 | $LANG["stats"][47]="Por incidencias"; |
||
1667 | $LANG["stats"][48]="(asignado)"; |
||
1668 | $LANG["stats"][49]="(seguimento)"; |
||
1669 | |||
1670 | $LANG["title"][0]="Centro de control"; |
||
1671 | $LANG["title"][1]="Acceso só ao CAU"; |
||
1672 | $LANG["title"][5]="Base de coñecemento"; |
||
1673 | $LANG["title"][6]="Electrónica de rede"; |
||
1674 | $LANG["title"][9]="Estados de materiais"; |
||
1675 | $LANG["title"][10]="Seguimento de incidencias"; |
||
1676 | $LANG["title"][13]="Información do usuario"; |
||
1677 | $LANG["title"][14]="Fontes de autenticación externas"; |
||
1678 | $LANG["title"][15]="Mailing"; |
||
1679 | $LANG["title"][24]="Soporte"; |
||
1680 | $LANG["title"][26]="Principal"; |
||
1681 | $LANG["title"][27]="Conexións"; |
||
1682 | $LANG["title"][28]="Incidencias"; |
||
1683 | $LANG["title"][30]="Compoñentes"; |
||
1684 | $LANG["title"][33]="Ligazóns externas"; |
||
1685 | $LANG["title"][34]="Ligazón"; |
||
1686 | $LANG["title"][37]="Notas"; |
||
1687 | $LANG["title"][38]="Histórico"; |
||
1688 | $LANG["title"][40]="Notas persoais e públicas"; |
||
1689 | $LANG["title"][42]="Modificación masiva"; |
||
1690 | $LANG["title"][43]="Rexistro do sistema"; |
||
1691 | |||
1692 | $LANG["tracking"][1]="Os meus materiais"; |
||
1693 | $LANG["tracking"][2]="Ou procura completa"; |
||
1694 | $LANG["tracking"][3]="Datos inválidos. Actualización cancelada"; |
||
1695 | $LANG["tracking"][8]="Sen descrición. Por favor, comece de novo"; |
||
1696 | $LANG["tracking"][24]="Documento de Incidencia"; |
||
1697 | $LANG["tracking"][29]="Cantidade"; |
||
1698 | $LANG["tracking"][30]="Novas"; |
||
1699 | $LANG["tracking"][31]="En curso (asignadas)"; |
||
1700 | $LANG["tracking"][32]="En curso (planificadas)"; |
||
1701 | $LANG["tracking"][34]="Directa"; |
||
1702 | $LANG["tracking"][35]="Escrita"; |
||
1703 | $LANG["tracking"][37]="Conservar as incidencias ao purgar un elemento do inventario"; |
||
1704 | $LANG["tracking"][38]="An email was sent to"; |
||
1705 | |||
1706 | $LANG["transfer"][1]="Transferencia"; |
||
1707 | $LANG["transfer"][2]="Engadir unha configuración de transferencia"; |
||
1708 | $LANG["transfer"][3]="Si xa non se usa"; |
||
1709 | $LANG["transfer"][4]="Baleirar a lista de elementos a transferir"; |
||
1710 | $LANG["transfer"][5]="Pode engadir máis elementos ou transferir os que hai agora"; |
||
1711 | $LANG["transfer"][6]="Recoméndase facer unha copia de seguridade antes de transferir elementos."; |
||
1712 | $LANG["transfer"][7]="Elementos a transferir"; |
||
1713 | $LANG["transfer"][8]="Modo de transferencia"; |
||
1714 | |||
1715 | $LANG["update"][88]="A súa versión da base de datos non é compatible coa versión do código instalado. É necesaria unha actualización."; |
||
1716 | $LANG["update"][89]="Está intentando utilizar GLPI cunha versión da base de datos prevista para unha versión superior. Por favor, instale a versión correspondente á súa base de datos."; |
||
1717 | $LANG["update"][90]="Erro durante a actualización da base de datos"; |
||
1718 | $LANG["update"][91]="Coidado!"; |
||
1719 | $LANG["update"][92]="Vai a actualizar a base de datos GLPI que se chama :"; |
||
1720 | $LANG["update"][93]="A conexión coa base de datos foi correcta"; |
||
1721 | $LANG["update"][94]="A actualización foi correcta, a súa base de datos está actualizada"; |
||
1722 | $LANG["update"][95]="A conexión á base de datos fallou, comprobe os parámetros de conexión que figuran no ficheiro config_db.php"; |
||
1723 | $LANG["update"][96]="Todos os administradores teñen permisos de 'super-admin'.Taméneste novo tipo de usuario."; |
||
1724 | $LANG["update"][105]="Imposible acceder á actualización desta forma!"; |
||
1725 | $LANG["update"][106]="Volver a GLPI"; |
||
1726 | $LANG["update"][107]="Agora debe proceder á actualización do contido anterior da súa base de datos"; |
||
1727 | $LANG["update"][130]="Actualización de lugares"; |
||
1728 | $LANG["update"][131]="A nova estrutura é jerárquica"; |
||
1729 | $LANG["update"][132]="Si utiliza un carácter de separación pode indicalo para automatizar a xeración da xerarquía"; |
||
1730 | $LANG["update"][133]="Pode tamén especificar un lugar de base que incluirá todos os lugares xerados."; |
||
1731 | $LANG["update"][134]="Carácter de separación"; |
||
1732 | $LANG["update"][135]="Lugar raíz"; |
||
1733 | $LANG["update"][136]="Velaquí a nova xerarquía xerada. Si é correcta pode aceptala."; |
||
1734 | $LANG["update"][137]="Nova xerarquía"; |
||
1735 | $LANG["update"][138]="Lugares actuais"; |
||
1736 | ?> |