ryxeo-glpi-git / locales / gl_ES.php @ b67d8923
Historique | Voir | Annoter | Télécharger (79,7 ko)
1 |
<?php
|
---|---|
2 |
/*
|
3 |
* @version $Id: gl_ES.php 7763 2009-01-06 18:44:50Z moyo $
|
4 |
-------------------------------------------------------------------------
|
5 |
GLPI - Gestionnaire Libre de Parc Informatique
|
6 |
Copyright (C) 2003-2009 by the INDEPNET Development Team.
|
7 |
|
8 |
http://indepnet.net/ http://glpi-project.org
|
9 |
-------------------------------------------------------------------------
|
10 |
|
11 |
LICENSE
|
12 |
|
13 |
This file is part of GLPI.
|
14 |
|
15 |
GLPI is free software; you can redistribute it and/or modify
|
16 |
it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
17 |
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
|
18 |
(at your option) any later version.
|
19 |
|
20 |
GLPI is distributed in the hope that it will be useful,
|
21 |
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
22 |
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
23 |
GNU General Public License for more details.
|
24 |
|
25 |
You should have received a copy of the GNU General Public License
|
26 |
along with GLPI; if not, write to the Free Software
|
27 |
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
|
28 |
--------------------------------------------------------------------------
|
29 |
*/
|
30 |
//gl_ES
|
31 |
|
32 |
$LANG=array(); |
33 |
|
34 |
|
35 |
$LANG["backup"][0]="Copia de seguridade en SQ"; |
36 |
$LANG["backup"][1]="Copia de seguridade en XM"; |
37 |
$LANG["backup"][11]="Tamañ"; |
38 |
$LANG["backup"][13]="Ver/Descarga"; |
39 |
$LANG["backup"][16]="Está seguro de querer reemplazar a base de datos actual polo ficheiro de backup"; |
40 |
$LANG["backup"][17]="Está seguro de querer borrar este ficheiro"; |
41 |
$LANG["backup"][18]="Está seguro de querer gardar a base de dato"; |
42 |
$LANG["backup"][19]="Agor"; |
43 |
$LANG["backup"][21]="O ficheiro xa exist"; |
44 |
$LANG["backup"][22]="Non se atopa o byt"; |
45 |
$LANG["backup"][23]="Erro MySQL empezando e"; |
46 |
$LANG["backup"][24]="Redirección automática. Si non é así, faga cli"; |
47 |
|
48 |
$LANG["bookmark"][1]="marcapáxinas"; |
49 |
$LANG["bookmark"][3]="Non ten marcadores gardados"; |
50 |
$LANG["bookmark"][4]="Novo marcador"; |
51 |
$LANG["bookmark"][5]="Marcadores Públicos"; |
52 |
|
53 |
$LANG["buttons"][0]="Buscar"; |
54 |
$LANG["buttons"][2]="Aceptar"; |
55 |
$LANG["buttons"][3]="Asignar"; |
56 |
$LANG["buttons"][4]="Instalar"; |
57 |
$LANG["buttons"][5]="Desinstalar"; |
58 |
$LANG["buttons"][6]="Borrar"; |
59 |
$LANG["buttons"][7]="Actualizar"; |
60 |
$LANG["buttons"][8]="Gravar"; |
61 |
$LANG["buttons"][9]="Conectar"; |
62 |
$LANG["buttons"][10]="Desconectar"; |
63 |
$LANG["buttons"][11]="Seguinte"; |
64 |
$LANG["buttons"][12]="Anterior"; |
65 |
$LANG["buttons"][13]="Volver"; |
66 |
$LANG["buttons"][14]="Modificar"; |
67 |
$LANG["buttons"][15]="Calendario"; |
68 |
$LANG["buttons"][16]="Borrar"; |
69 |
$LANG["buttons"][18]="Marcar todo"; |
70 |
$LANG["buttons"][19]="Desmarcar todo"; |
71 |
$LANG["buttons"][20]="Mover"; |
72 |
$LANG["buttons"][21]="Restaurar"; |
73 |
$LANG["buttons"][22]="Purgar"; |
74 |
$LANG["buttons"][23]="Ver"; |
75 |
$LANG["buttons"][24]="Ascender"; |
76 |
$LANG["buttons"][25]="Descender"; |
77 |
$LANG["buttons"][26]="Gravar e pechar"; |
78 |
$LANG["buttons"][27]="Vista en formato PDF"; |
79 |
$LANG["buttons"][28]="Vista en formato SLK"; |
80 |
$LANG["buttons"][29]="Todo en formato PDF"; |
81 |
$LANG["buttons"][30]="Todo en formato SLK"; |
82 |
$LANG["buttons"][31]="Exportar"; |
83 |
$LANG["buttons"][32]="Fin"; |
84 |
$LANG["buttons"][33]="Principio"; |
85 |
$LANG["buttons"][34]="Cancelar"; |
86 |
$LANG["buttons"][35]="Avanzada"; |
87 |
$LANG["buttons"][36]="Básico"; |
88 |
$LANG["buttons"][37]="Importar"; |
89 |
$LANG["buttons"][38]="Desbloquear"; |
90 |
$LANG["buttons"][39]="Substituír"; |
91 |
$LANG["buttons"][40]="Ver todos"; |
92 |
$LANG["buttons"][41]="Activar"; |
93 |
$LANG["buttons"][42]="Desactivar"; |
94 |
$LANG["buttons"][43]="Examinar"; |
95 |
$LANG["buttons"][44]="Vista en formato CSV"; |
96 |
$LANG["buttons"][45]="Todo en formato CSV"; |
97 |
$LANG["buttons"][46]="Antes"; |
98 |
$LANG["buttons"][47]="Despois"; |
99 |
$LANG["buttons"][48]="Transferir"; |
100 |
$LANG["buttons"][49]="Conservar"; |
101 |
$LANG["buttons"][50]="Probar"; |
102 |
$LANG["buttons"][51]="Gardar"; |
103 |
$LANG["buttons"][52]="Cargar"; |
104 |
|
105 |
$LANG["calendarD"][0]="D"; |
106 |
$LANG["calendarD"][1]="L"; |
107 |
$LANG["calendarD"][2]="M"; |
108 |
$LANG["calendarD"][3]="M"; |
109 |
$LANG["calendarD"][4]="X"; |
110 |
$LANG["calendarD"][5]="V"; |
111 |
$LANG["calendarD"][6]="S"; |
112 |
|
113 |
$LANG["calendarDay"][0]="Domingo"; |
114 |
$LANG["calendarDay"][1]="Luns"; |
115 |
$LANG["calendarDay"][2]="Martes"; |
116 |
$LANG["calendarDay"][3]="Mércores"; |
117 |
$LANG["calendarDay"][4]="Xoves"; |
118 |
$LANG["calendarDay"][5]="Venres"; |
119 |
$LANG["calendarDay"][6]="Sábado"; |
120 |
|
121 |
$LANG["calendarM"][0]="Xaneiro"; |
122 |
$LANG["calendarM"][1]="Febreiro"; |
123 |
$LANG["calendarM"][2]="Marzo"; |
124 |
$LANG["calendarM"][3]="Abril"; |
125 |
$LANG["calendarM"][4]="Maio"; |
126 |
$LANG["calendarM"][5]="Xuño"; |
127 |
$LANG["calendarM"][6]="Xullo"; |
128 |
$LANG["calendarM"][7]="Agosto"; |
129 |
$LANG["calendarM"][8]="Setembro"; |
130 |
$LANG["calendarM"][9]="Outubro"; |
131 |
$LANG["calendarM"][10]="Novembro"; |
132 |
$LANG["calendarM"][11]="Decembro"; |
133 |
|
134 |
$LANG["cartridges"][0]="Cartucho"; |
135 |
$LANG["cartridges"][6]="Engadir tipo de cartucho..."; |
136 |
$LANG["cartridges"][7]="Non se acharon cartuchos"; |
137 |
$LANG["cartridges"][9]="Non hai cartuchos"; |
138 |
$LANG["cartridges"][10]="Toner"; |
139 |
$LANG["cartridges"][11]="Chorro"; |
140 |
$LANG["cartridges"][12]="Tipo de cartucho"; |
141 |
$LANG["cartridges"][13]="Novos"; |
142 |
$LANG["cartridges"][14]="Usados"; |
143 |
$LANG["cartridges"][15]="Usados"; |
144 |
$LANG["cartridges"][16]="Cartuchos"; |
145 |
$LANG["cartridges"][20]="Novo"; |
146 |
$LANG["cartridges"][21]="Usado"; |
147 |
$LANG["cartridges"][22]="Usado"; |
148 |
$LANG["cartridges"][24]="Agregado data"; |
149 |
$LANG["cartridges"][27]="Sobre"; |
150 |
$LANG["cartridges"][29]="Término de vida"; |
151 |
$LANG["cartridges"][32]="Modelos de impresoras compatibles"; |
152 |
$LANG["cartridges"][33]="Cartuchos usados"; |
153 |
$LANG["cartridges"][34]="Non hai cartuchos libres"; |
154 |
$LANG["cartridges"][35]="Cartuchos usados"; |
155 |
$LANG["cartridges"][37]="Cinta"; |
156 |
$LANG["cartridges"][39]="Contador de impresora"; |
157 |
$LANG["cartridges"][40]="Promedio en stock"; |
158 |
$LANG["cartridges"][41]="Utilización promedio"; |
159 |
$LANG["cartridges"][42]="Páxinas impresas promedio"; |
160 |
|
161 |
$LANG["central"][0]="Benvido"; |
162 |
$LANG["central"][1]="está na consola central."; |
163 |
$LANG["central"][2]="Últimos"; |
164 |
$LANG["central"][4]="Sen eventos"; |
165 |
$LANG["central"][5]="Inicio"; |
166 |
$LANG["central"][6]="Desconexión"; |
167 |
$LANG["central"][7]="Axuda"; |
168 |
$LANG["central"][8]="Agregados"; |
169 |
$LANG["central"][9]="As súas incidencias en curso"; |
170 |
$LANG["central"][10]="Incidencias novas"; |
171 |
$LANG["central"][11]="As súas incidencias en espera"; |
172 |
$LANG["central"][12]="Vista persoal"; |
173 |
$LANG["central"][13]="Vista global"; |
174 |
$LANG["central"][14]="Vista de Grupo"; |
175 |
$LANG["central"][15]="Incidencias en curso para os sus grupos"; |
176 |
$LANG["central"][16]="Incidencias pendentes para o seu grupo"; |
177 |
|
178 |
$LANG["choice"][0]="Non"; |
179 |
$LANG["choice"][1]="Si"; |
180 |
|
181 |
$LANG["common"][0]="Sen nome"; |
182 |
$LANG["common"][1]="Material"; |
183 |
$LANG["common"][2]="ID"; |
184 |
$LANG["common"][3]="Ver os elementos borrados"; |
185 |
$LANG["common"][4]="Web"; |
186 |
$LANG["common"][5]="Fabricante"; |
187 |
$LANG["common"][6]="Nome do persoal"; |
188 |
$LANG["common"][7]="Elixa un persoal"; |
189 |
$LANG["common"][8]="Xestión de persoais..."; |
190 |
$LANG["common"][9]="Engadir un persoal..."; |
191 |
$LANG["common"][10]="Responsable técnico"; |
192 |
$LANG["common"][11]="Vista limitada"; |
193 |
$LANG["common"][12]="Configuración"; |
194 |
$LANG["common"][13]="Persoal"; |
195 |
$LANG["common"][14]="Persoais"; |
196 |
$LANG["common"][15]="Lugar"; |
197 |
$LANG["common"][16]="Nome"; |
198 |
$LANG["common"][17]="Tipo"; |
199 |
$LANG["common"][18]="Contacto"; |
200 |
$LANG["common"][19]="Número de serie"; |
201 |
$LANG["common"][20]="Número de inventario"; |
202 |
$LANG["common"][21]="Número de contacto"; |
203 |
$LANG["common"][22]="Modelo"; |
204 |
$LANG["common"][23]="Operación realizada con éxito"; |
205 |
$LANG["common"][24]="Non se escolleron elementos ou a operación está mal definida"; |
206 |
$LANG["common"][25]="Comentarios"; |
207 |
$LANG["common"][26]="Última modificación"; |
208 |
$LANG["common"][27]="Data"; |
209 |
$LANG["common"][28]="Borrado"; |
210 |
$LANG["common"][29]="Complementos"; |
211 |
$LANG["common"][30]="Novo item"; |
212 |
$LANG["common"][31]="Persoal baleiro"; |
213 |
$LANG["common"][32]="Características"; |
214 |
$LANG["common"][33]="Total"; |
215 |
$LANG["common"][34]="Usuario"; |
216 |
$LANG["common"][35]="Grupo"; |
217 |
$LANG["common"][36]="Categoría"; |
218 |
$LANG["common"][37]="Autor"; |
219 |
$LANG["common"][38]="Desglobalizar"; |
220 |
$LANG["common"][39]="Replica o elemento tantas veces como conexións"; |
221 |
$LANG["common"][40]="Seguro que desexa desglobalizar este elemento?"; |
222 |
$LANG["common"][41]="Alertas por email"; |
223 |
$LANG["common"][42]="Móbil"; |
224 |
$LANG["common"][43]="Nome"; |
225 |
$LANG["common"][44]="Valor predeterminado"; |
226 |
$LANG["common"][45]="MB máx."; |
227 |
$LANG["common"][46]="vCard"; |
228 |
$LANG["common"][47]="Progreso"; |
229 |
$LANG["common"][48]="Apelido"; |
230 |
$LANG["common"][49]="Ningún"; |
231 |
$LANG["common"][50]="Confirma o borrado?"; |
232 |
$LANG["common"][51]="Nome completo"; |
233 |
$LANG["common"][52]="Servidor"; |
234 |
$LANG["common"][53]="Lista"; |
235 |
$LANG["common"][54]="O elemento non se atopa"; |
236 |
$LANG["common"][55]="Está seguro de que desexa borrar este elemento?"; |
237 |
$LANG["common"][56]="Central"; |
238 |
$LANG["common"][57]="Título"; |
239 |
$LANG["common"][58]="Valor máximo"; |
240 |
$LANG["common"][59]="Global"; |
241 |
$LANG["common"][60]="Activo"; |
242 |
$LANG["common"][61]="Erro descoñecido"; |
243 |
$LANG["common"][62]="Outro"; |
244 |
$LANG["common"][63]="Erros"; |
245 |
$LANG["common"][64]="Supervisor"; |
246 |
$LANG["common"][65]="Interface"; |
247 |
$LANG["common"][66]="Todo"; |
248 |
$LANG["common"][67]="Outros"; |
249 |
$LANG["common"][68]="Apaisado"; |
250 |
$LANG["common"][69]="Retrato"; |
251 |
$LANG["common"][70]="Obxecto engadido satisfactoriamente"; |
252 |
$LANG["common"][71]="Obxecto actualizado satisfactoriamente"; |
253 |
$LANG["common"][72]="Obxecto borrado satisfactoriamente"; |
254 |
$LANG["common"][73]="Obxecto purgado satisfactoriamente"; |
255 |
$LANG["common"][74]="Obxecto restaurado satisfactoriamente"; |
256 |
$LANG["common"][75]="Non ten permisos para facer de este item recurrente nesta entidade"; |
257 |
$LANG["common"][76]="Público"; |
258 |
$LANG["common"][77]="Privado"; |
259 |
$LANG["common"][78]="Configurar pública"; |
260 |
$LANG["common"][79]="Configurar privado"; |
261 |
|
262 |
$LANG["computers"][9]="S.O."; |
263 |
$LANG["computers"][10]="Número de serie do S.O."; |
264 |
$LANG["computers"][11]="Id. de produto do S.O."; |
265 |
$LANG["computers"][12]="Novo computador a partir dun modelo"; |
266 |
$LANG["computers"][14]="Engadido"; |
267 |
$LANG["computers"][21]="CPU"; |
268 |
$LANG["computers"][23]="Tipo de RAM"; |
269 |
$LANG["computers"][24]="Cantidade de RAM"; |
270 |
$LANG["computers"][25]="Tamaño HD"; |
271 |
$LANG["computers"][36]="Tipo de HD"; |
272 |
$LANG["computers"][37]="Non hai monitor conectado"; |
273 |
$LANG["computers"][38]="Non hai impresoras conectadas"; |
274 |
$LANG["computers"][39]="Impresoras"; |
275 |
$LANG["computers"][40]="Monitores"; |
276 |
$LANG["computers"][44]="computadores"; |
277 |
$LANG["computers"][46]="Periféricos"; |
278 |
$LANG["computers"][47]="Non hai periféricos conectados"; |
279 |
$LANG["computers"][48]="Modificación de lugar. Os elementos conectados foron desprazados ao mesmo lugar que o computador."; |
280 |
$LANG["computers"][49]="Modificación do contacto. Os elementos conectados collen como contacto o do computador."; |
281 |
$LANG["computers"][50]="Modificación do usuario ou do grupo.Os elementos relacionados foron actualizados cos mesmos valores que o equipo."; |
282 |
$LANG["computers"][51]="Orixe de actualización"; |
283 |
$LANG["computers"][52]="Versión S.O."; |
284 |
$LANG["computers"][53]="Service Pack"; |
285 |
$LANG["computers"][54]="Non hai teléfono conectado"; |
286 |
$LANG["computers"][55]="Teléfonos"; |
287 |
$LANG["computers"][56]="Modificación do estado. Os elementos relacionados actualizáronse co estado do computador."; |
288 |
|
289 |
$LANG["connect"][0]="Conexións directas"; |
290 |
$LANG["connect"][1]="Non conectado"; |
291 |
$LANG["connect"][15]="Actualización automática dos elementos seguintes"; |
292 |
$LANG["connect"][16]="Coidado! Os seguintes elementos dos dous computadores non coinciden"; |
293 |
|
294 |
$LANG["consumables"][0]="Consumibles"; |
295 |
$LANG["consumables"][1]="En stock"; |
296 |
$LANG["consumables"][2]="Referencia"; |
297 |
$LANG["consumables"][6]="Engadir Tipo de Consumible..."; |
298 |
$LANG["consumables"][7]="Non se acharon consumibles"; |
299 |
$LANG["consumables"][9]="Ningún consumible"; |
300 |
$LANG["consumables"][12]="Tipo de consumible"; |
301 |
$LANG["consumables"][13]="Novos"; |
302 |
$LANG["consumables"][15]="Utilizados"; |
303 |
$LANG["consumables"][16]="Consumibles"; |
304 |
$LANG["consumables"][20]="Novo"; |
305 |
$LANG["consumables"][22]="Utilizados"; |
306 |
$LANG["consumables"][23]="Estado"; |
307 |
$LANG["consumables"][26]="Utilizado data"; |
308 |
$LANG["consumables"][32]="Dar"; |
309 |
$LANG["consumables"][35]="Consumibles usados"; |
310 |
$LANG["consumables"][36]="Lugar de Almacenamiento"; |
311 |
$LANG["consumables"][37]="Reintegrar ao stock"; |
312 |
$LANG["consumables"][38]="Limiar de alarma"; |
313 |
|
314 |
$LANG["devices"][0]="Engadir un novo compoñente"; |
315 |
$LANG["devices"][1]="Disco duro"; |
316 |
$LANG["devices"][2]="Tarxeta gráfica"; |
317 |
$LANG["devices"][3]="Tarxeta de rede"; |
318 |
$LANG["devices"][4]="Procesador"; |
319 |
$LANG["devices"][5]="Placa base"; |
320 |
$LANG["devices"][6]="Memoria RAM"; |
321 |
$LANG["devices"][7]="Tarxeta de son"; |
322 |
$LANG["devices"][12]="Engadir Periférico..."; |
323 |
$LANG["devices"][17]="Seleccione un tipo de compoñente"; |
324 |
$LANG["devices"][18]="Non se acharon compoñentes"; |
325 |
$LANG["devices"][19]="Lectoras"; |
326 |
$LANG["devices"][20]="Controladoras"; |
327 |
$LANG["devices"][21]="Outros compoñentes"; |
328 |
$LANG["devices"][22]="Caixas"; |
329 |
$LANG["devices"][23]="Alimentación"; |
330 |
$LANG["devices"][24]="predeterminado"; |
331 |
$LANG["devices"][25]="Engadir un compoñente"; |
332 |
$LANG["devices"][26]="Borrado dun compoñente"; |
333 |
|
334 |
$LANG["device_case"][0]="formato"; |
335 |
|
336 |
$LANG["device_control"][0]="RAID"; |
337 |
|
338 |
$LANG["device_drive"][0]="Gravación"; |
339 |
$LANG["device_drive"][1]="Velocidade"; |
340 |
|
341 |
$LANG["device_gfxcard"][0]="memoria"; |
342 |
|
343 |
$LANG["device_hdd"][0]="Rpm"; |
344 |
$LANG["device_hdd"][1]="Cache"; |
345 |
$LANG["device_hdd"][4]="Capacidade"; |
346 |
|
347 |
$LANG["device_iface"][0]="Velocidade"; |
348 |
$LANG["device_iface"][2]="Enderezo MAC"; |
349 |
|
350 |
$LANG["device_moboard"][0]="Chipset"; |
351 |
|
352 |
$LANG["device_power"][0]="Potencia"; |
353 |
$LANG["device_power"][1]="ATX"; |
354 |
|
355 |
$LANG["device_ram"][1]="Frecuencia"; |
356 |
$LANG["device_ram"][2]="Tamaño"; |
357 |
|
358 |
$LANG["document"][2]="Ficheiro"; |
359 |
$LANG["document"][3]="Asunto"; |
360 |
$LANG["document"][4]="Tipo MIME"; |
361 |
$LANG["document"][7]="Tipo de documento"; |
362 |
$LANG["document"][9]="Extensión"; |
363 |
$LANG["document"][10]="Icono"; |
364 |
$LANG["document"][11]="Descarga autorizada"; |
365 |
$LANG["document"][15]="Descarga"; |
366 |
$LANG["document"][16]="Engadir un Documento"; |
367 |
$LANG["document"][17]="Engadir un Tipo de Documento"; |
368 |
$LANG["document"][18]="Documento"; |
369 |
$LANG["document"][19]="Elementos asociados"; |
370 |
$LANG["document"][21]="Documentos Asociados"; |
371 |
$LANG["document"][22]="Ficheiro actual"; |
372 |
$LANG["document"][24]="Borrado correcto do ficheiro"; |
373 |
$LANG["document"][25]="Fallou o borrado do ficheiro"; |
374 |
$LANG["document"][26]="O ficheiro é válido, e foi descargado correctamente."; |
375 |
$LANG["document"][27]="Potencial ataque por upload ou ficheiro demasiado grande. Imposible mover o ficheiro temporal."; |
376 |
$LANG["document"][28]="Coidado, o ficheiro xa existe. A descarga non se efectuou."; |
377 |
$LANG["document"][29]="Fallou a creación do directorio"; |
378 |
$LANG["document"][30]="Comprobe que ten permisos"; |
379 |
$LANG["document"][31]="Directorio de almacenamento de documentos inexistente:"; |
380 |
$LANG["document"][32]="Tipo de ficheiro non autorizado"; |
381 |
$LANG["document"][33]="Ligazón web"; |
382 |
$LANG["document"][34]="Creación do directorio"; |
383 |
$LANG["document"][35]="Directorio de subida inexistente"; |
384 |
$LANG["document"][36]="Seleccionar un ficheiro instalado por FTP"; |
385 |
$LANG["document"][37]="Non hai ficheiros dispoñibles"; |
386 |
$LANG["document"][38]="Ficheiro non atopado"; |
387 |
$LANG["document"][39]="Documento movido correctamente"; |
388 |
$LANG["document"][40]="Problema ao mover o ficheiro"; |
389 |
$LANG["document"][41]="Documento copiado correctamente"; |
390 |
$LANG["document"][42]="Engadido por"; |
391 |
$LANG["document"][43]="Ficheiro descoñecido"; |
392 |
$LANG["document"][44]="Nome de ficheiro incorrecto"; |
393 |
$LANG["document"][45]="Non ten permisos para acceder a este ficheiro"; |
394 |
$LANG["document"][46]="Fallo no envío do ficheiro (sen dúbida demasiado grande)"; |
395 |
|
396 |
$LANG["entity"][0]="Entidade"; |
397 |
$LANG["entity"][1]="Xerarquía"; |
398 |
$LANG["entity"][2]="Entidade Raíz"; |
399 |
$LANG["entity"][3]="Asociar a unha entidade"; |
400 |
$LANG["entity"][5]="Asignación automática de computadores"; |
401 |
$LANG["entity"][6]="Asignación automática de usuarios"; |
402 |
$LANG["entity"][7]="estrutura en árbore"; |
403 |
$LANG["entity"][8]="Por entidade"; |
404 |
$LANG["entity"][9]="Entidades fillas"; |
405 |
$LANG["entity"][10]="Escoller a entidade desexada"; |
406 |
$LANG["entity"][11]="para ver a entidade e as súas sub-entidades"; |
407 |
|
408 |
$LANG["event"][0]="Item (ID)"; |
409 |
$LANG["event"][2]="Incidencia"; |
410 |
$LANG["event"][3]="Nivel"; |
411 |
$LANG["event"][4]="Mensaxe"; |
412 |
$LANG["event"][18]="Campo"; |
413 |
$LANG["event"][19]="Modificación"; |
414 |
$LANG["event"][20]="Non hai histórico"; |
415 |
|
416 |
$LANG["financial"][1]="Contrato"; |
417 |
$LANG["financial"][2]="Ten vida"; |
418 |
$LANG["financial"][3]="Datos financeiros"; |
419 |
$LANG["financial"][4]="Número"; |
420 |
$LANG["financial"][5]="Costo"; |
421 |
$LANG["financial"][6]="Tipo de contrato"; |
422 |
$LANG["financial"][8]="Duración"; |
423 |
$LANG["financial"][9]="anos"; |
424 |
$LANG["financial"][10]="Preaviso"; |
425 |
$LANG["financial"][11]="Periodicidade de facturación"; |
426 |
$LANG["financial"][13]="Número contable"; |
427 |
$LANG["financial"][14]="Data de compra"; |
428 |
$LANG["financial"][15]="Duración de garantía"; |
429 |
$LANG["financial"][16]="Datos de garantía"; |
430 |
$LANG["financial"][18]="Número de pedido"; |
431 |
$LANG["financial"][19]="Remito de entrega"; |
432 |
$LANG["financial"][20]="Número de inhibición"; |
433 |
$LANG["financial"][21]="Prezo de compra"; |
434 |
$LANG["financial"][22]="Tipo de amortización"; |
435 |
$LANG["financial"][23]="Duración de amortización"; |
436 |
$LANG["financial"][24]="Engadir Contacto..."; |
437 |
$LANG["financial"][25]="Engadir Provedor..."; |
438 |
$LANG["financial"][26]="Provedor"; |
439 |
$LANG["financial"][30]="Fax"; |
440 |
$LANG["financial"][33]="Engadir un Contacto"; |
441 |
$LANG["financial"][36]="Engadir un Contrato"; |
442 |
$LANG["financial"][42]="Comercial"; |
443 |
$LANG["financial"][43]="Técnico"; |
444 |
$LANG["financial"][44]="Dirección"; |
445 |
$LANG["financial"][45]="Sitio Web"; |
446 |
$LANG["financial"][46]="Contactos asociados"; |
447 |
$LANG["financial"][47]="Lineal"; |
448 |
$LANG["financial"][48]="Reducido"; |
449 |
$LANG["financial"][50]="Préstamo"; |
450 |
$LANG["financial"][51]="Locación"; |
451 |
$LANG["financial"][52]="Leasing"; |
452 |
$LANG["financial"][53]="Seguros"; |
453 |
$LANG["financial"][54]="Mantemento Hardware"; |
454 |
$LANG["financial"][55]="Mantemento Software"; |
455 |
$LANG["financial"][56]="Prestación"; |
456 |
$LANG["financial"][57]="mes"; |
457 |
$LANG["financial"][59]="Horas de servizo"; |
458 |
$LANG["financial"][60]="de semana"; |
459 |
$LANG["financial"][61]="sábado"; |
460 |
$LANG["financial"][62]="domingo e feirados"; |
461 |
$LANG["financial"][65]="Provedores asociados"; |
462 |
$LANG["financial"][66]="Contratos asociados"; |
463 |
$LANG["financial"][68]="Activar os datos financeiros"; |
464 |
$LANG["financial"][69]="Periodicidade do contrato"; |
465 |
$LANG["financial"][76]="Data de posta en servizo"; |
466 |
$LANG["financial"][77]="Coeficiente de amortización"; |
467 |
$LANG["financial"][78]="Prezo extensión garantía"; |
468 |
$LANG["financial"][79]="Tipo de Terceiro"; |
469 |
$LANG["financial"][80]="Expiración de garantía"; |
470 |
$LANG["financial"][81]="Valor Neto Contable (VNC)"; |
471 |
$LANG["financial"][82]="Número de factura"; |
472 |
$LANG["financial"][83]="Cantidade máxima de elementos (0=sen límites)"; |
473 |
$LANG["financial"][84]="Para este tipo de elemento, os datos financeiros non son máis que un modelo para os elementos que vostede engadirá a continuación."; |
474 |
$LANG["financial"][85]="Non se achou o elemento solicitado"; |
475 |
$LANG["financial"][87]="Orzamento"; |
476 |
$LANG["financial"][88]="Expira o:"; |
477 |
$LANG["financial"][89]="CTP (prezo de compra + custo de incidencias)"; |
478 |
$LANG["financial"][90]="CTP mensual"; |
479 |
$LANG["financial"][91]="CTP"; |
480 |
$LANG["financial"][92]="VNC"; |
481 |
$LANG["financial"][93]="Contratos expirados fai menos de 30 días"; |
482 |
$LANG["financial"][94]="Contratos que expiran en menos de 7 días"; |
483 |
$LANG["financial"][95]="Contratos que expiran en menos de 30 días"; |
484 |
$LANG["financial"][96]="Contratos cuxo preaviso comeza en menos de 7 días"; |
485 |
$LANG["financial"][97]="Contratos cuxo preaviso comeza en menos de 30 días"; |
486 |
$LANG["financial"][98]="Expiración"; |
487 |
$LANG["financial"][99]="Expiración+preaviso"; |
488 |
$LANG["financial"][100]="Código postal"; |
489 |
$LANG["financial"][101]="Cidade"; |
490 |
$LANG["financial"][102]="Estado"; |
491 |
$LANG["financial"][103]="País"; |
492 |
$LANG["financial"][104]="Material conectado"; |
493 |
$LANG["financial"][105]="Tácito"; |
494 |
$LANG["financial"][106]="Expresa"; |
495 |
$LANG["financial"][107]="Renovación"; |
496 |
|
497 |
$LANG["gmt"][0]="GMT"; |
498 |
$LANG["gmt"][1]="horas"; |
499 |
|
500 |
$LANG["help"][1]="Por favor, describa o seu problema"; |
501 |
$LANG["help"][2]="Prioridade da demanda"; |
502 |
$LANG["help"][3]="Moi urxente"; |
503 |
$LANG["help"][4]="Urxente"; |
504 |
$LANG["help"][5]="Mediana"; |
505 |
$LANG["help"][6]="Baixa"; |
506 |
$LANG["help"][7]="Moi baixa"; |
507 |
$LANG["help"][8]="Infórmenme do seguimento"; |
508 |
$LANG["help"][11]="A miña dirección de email"; |
509 |
$LANG["help"][13]="O problema"; |
510 |
$LANG["help"][14]="Enviar mensaxe"; |
511 |
$LANG["help"][16]="Si desexa estar informado do seguimento debe introducir a súa dirección de email"; |
512 |
$LANG["help"][18]="A súa solicitude foi enviada, tratamento en curso."; |
513 |
$LANG["help"][19]="Grazas por utilizar o noso sistema de axuda automática."; |
514 |
$LANG["help"][22]="Buscar o seu número de computador"; |
515 |
$LANG["help"][23]="Teclee as primeiras letras (nome, material ou n° de serie)"; |
516 |
$LANG["help"][24]="Tipo de material"; |
517 |
$LANG["help"][25]="computador"; |
518 |
$LANG["help"][26]="Electrónica de rede"; |
519 |
$LANG["help"][27]="Impresora"; |
520 |
$LANG["help"][28]="Monitor"; |
521 |
$LANG["help"][29]="Periférico"; |
522 |
$LANG["help"][30]="Xeral"; |
523 |
$LANG["help"][31]="Software"; |
524 |
$LANG["help"][35]="Teléfonos"; |
525 |
$LANG["help"][40]="Incidencia sen título, porfavor introdúzao."; |
526 |
$LANG["help"][41]="Ningunha categoría no seu ticket, por favor, volva a intentalo."; |
527 |
|
528 |
$LANG["install"][0]="Instalación ou actualización de GLPI"; |
529 |
$LANG["install"][1]="Elixa 'Instalación' para unha nova instalación completa de GLPI (os datos importados por GLPI serán os datos predeterminados)"; |
530 |
$LANG["install"][2]="Elixa 'Actualización' para actualizar GLPI a partir dunha versión anterior"; |
531 |
$LANG["install"][3]="Instalación"; |
532 |
$LANG["install"][4]="Actualización"; |
533 |
$LANG["install"][5]="Verificación da compatibilidade da súa contorna coa execución de GLPI"; |
534 |
$LANG["install"][6]="Proba efectuada"; |
535 |
$LANG["install"][7]="Resultados"; |
536 |
$LANG["install"][8]="Proba do intérprete PHP"; |
537 |
$LANG["install"][9]="Debe instalar polo menos PHP4. Pode descargalo de aquí:"; |
538 |
$LANG["install"][10]="Vostede utiliza unha versión 4.0.0 ou 4.0.1 de PHP - Recomendámoslle actualizar a seu PHP"; |
539 |
$LANG["install"][11]="A versión de PHP é 4.x ou superior - Perfecto!"; |
540 |
$LANG["install"][12]="Proba de Sesións"; |
541 |
$LANG["install"][13]="O seu intérprete PHP non foi compilado con soporte de sesións!"; |
542 |
$LANG["install"][14]="O soporte de sesións está operativo - Perfecto!"; |
543 |
$LANG["install"][15]="Comprobe que estea activado o soporte de sesións no seu php.ini"; |
544 |
$LANG["install"][16]="Probas de escritura de ficheiros dump"; |
545 |
$LANG["install"][17]="Non crear o ficheiro."; |
546 |
$LANG["install"][19]="O ficheiro foi creado pero non se puido borrar."; |
547 |
$LANG["install"][20]="Un ficheiro e un directorio foron creados e borrados - Perfecto!"; |
548 |
$LANG["install"][21]="Proba de escritura de ficheiros de documentos"; |
549 |
$LANG["install"][23]="Proba de escritura do ficheiro de configuración"; |
550 |
$LANG["install"][25]="Continuar?"; |
551 |
$LANG["install"][26]="Continuar"; |
552 |
$LANG["install"][27]="Reintentar"; |
553 |
$LANG["install"][28]="Configuración da conexión á base de datos"; |
554 |
$LANG["install"][29]="Parámetros de conexión á base de datos"; |
555 |
$LANG["install"][30]="Mysql server"; |
556 |
$LANG["install"][31]="Mysql user"; |
557 |
$LANG["install"][32]="Mysql pass"; |
558 |
$LANG["install"][34]="Proba da conexión á base de datos"; |
559 |
$LANG["install"][35]="Imposible conectarse á base de datos"; |
560 |
$LANG["install"][36]="O servidor respondeu"; |
561 |
$LANG["install"][37]="O campo servidor e/ou o campo usuario están baleiros"; |
562 |
$LANG["install"][38]="Seleccione unha base de datos:"; |
563 |
$LANG["install"][39]="Crear unha nova base de datos ou utilizar a que xa existe:"; |
564 |
$LANG["install"][40]="Seleccione a base de datos a actualizar:"; |
565 |
$LANG["install"][41]="Imposible utilizar a base:"; |
566 |
$LANG["install"][43]="OK - A base foi inicializada"; |
567 |
$LANG["install"][44]="Graváronse os valores predeterminados, non dubide en borralos"; |
568 |
$LANG["install"][46]="Durante a primeira conexión pode utilizar o nome de login 'glpi' e a clave 'glpi' para acceder á aplicación con permisos de administrador"; |
569 |
$LANG["install"][47]="Imposible escribir o ficheiro de configuración da súa base de datos"; |
570 |
$LANG["install"][48]="Erro na creación da base!"; |
571 |
$LANG["install"][49]="Non seleccionou a base de datos!"; |
572 |
$LANG["install"][50]="Proba de escritura de ficheiros de sesións"; |
573 |
$LANG["install"][52]="Proba de escritura de ficheiros de cron"; |
574 |
$LANG["install"][53]="Proba de escritura dos ficheiros de log"; |
575 |
$LANG["install"][55]="A instalación rematou"; |
576 |
$LANG["install"][57]="Os logins e claves predeterminados son:"; |
577 |
$LANG["install"][58]="glpi/glpi para a conta administrador"; |
578 |
$LANG["install"][59]="tech/tech para a conta de técnico"; |
579 |
$LANG["install"][60]="normal para a conta normal"; |
580 |
$LANG["install"][61]="post-only/post-only para a conta postonly"; |
581 |
$LANG["install"][62]="Pode borrar ou modificar estas contas así como as primeiras entradas na base de datos"; |
582 |
$LANG["install"][64]="Utilizar GLPI"; |
583 |
$LANG["install"][65]="Proba da extensión magic_quotes_sybase"; |
584 |
$LANG["install"][66]="GLPI non pode funcionar coa opción magic_quotes_sybase. Por favor desactive esta opción e reintente"; |
585 |
$LANG["install"][67]="O seu servidor non utiliza a opción magic_quotes_sybase - Perfecto!"; |
586 |
$LANG["install"][70]="Imposible crear o ficheiro de conexión á base de datos, comprobe os permisos sobre os ficheiros"; |
587 |
$LANG["install"][71]="Proba da extensión mysql."; |
588 |
$LANG["install"][72]="Debe compilar o seu PHP coa extensión Mysql."; |
589 |
$LANG["install"][73]="OK - a función mysql_query() existe - Perfecto!"; |
590 |
$LANG["install"][74]="Proba de utilización de Session_use_trans_sid"; |
591 |
$LANG["install"][75]="Debe desactivar a opción Session_use_trans_id no seu PHP.ini"; |
592 |
$LANG["install"][76]="OK - As sesións funcionan (non hai problemas de trans_id) - Perfecto!"; |
593 |
$LANG["install"][77]="Etapa"; |
594 |
$LANG["install"][81]="Inicio da instalación"; |
595 |
$LANG["install"][82]="Base de datos creada"; |
596 |
$LANG["install"][83]="Proba das funcións utf8_encode e utf8_decode"; |
597 |
$LANG["install"][84]="GLPI non pode funcionar correctamente sen as funcións utf8_encode e utf8_decode; intente activar o soporte de XML para PHP"; |
598 |
$LANG["install"][85]="Atopáronse as funcións - Perfecto!"; |
599 |
$LANG["install"][86]="Comprobar a memoria asignada"; |
600 |
$LANG["install"][87]="Memoria asignada:"; |
601 |
$LANG["install"][88]="Xeralmente necesítase un mínimo de 32MB para GLPI."; |
602 |
$LANG["install"][89]="Perfecto!"; |
603 |
$LANG["install"][90]="Intente aumentar o parámetro memory_limit no ficheiro php.ini."; |
604 |
$LANG["install"][91]="Memoria asignada > 32 MB"; |
605 |
$LANG["install"][92]="Licenza"; |
606 |
$LANG["install"][93]="Lin e ACEPTO os termos da licenza enunciados enriba."; |
607 |
$LANG["install"][94]="Lin e NON ACEPTO os termos da licenza enunciados enriba"; |
608 |
$LANG["install"][95]="Memoria non limitada"; |
609 |
$LANG["install"][96]="Memoria ilimitada"; |
610 |
$LANG["install"][97]="Comprobe que PHP ten permiso de escritura no directorio:"; |
611 |
$LANG["install"][98]="Si está nunha contorna Microsoft Windows, comprobe si está en modo de só lectura."; |
612 |
$LANG["install"][99]="Proba de escritura dos ficheiros de caché"; |
613 |
$LANG["install"][100]="Non se puido crear o directorio."; |
614 |
$LANG["install"][101]="Creouse o directorio pero non se puido borrar."; |
615 |
|
616 |
$LANG["job"][2]="por"; |
617 |
$LANG["job"][3]="Receptor"; |
618 |
$LANG["job"][4]="Solicitante"; |
619 |
$LANG["job"][5]="Asignada a"; |
620 |
$LANG["job"][6]="Técnico"; |
621 |
$LANG["job"][7]="Seguimento"; |
622 |
$LANG["job"][11]="Describa o problema/acción"; |
623 |
$LANG["job"][12]="Non hai seguimento para esta incidencia."; |
624 |
$LANG["job"][13]="Abrir unha incidencia nova"; |
625 |
$LANG["job"][16]="atopadas"; |
626 |
$LANG["job"][17]="incidencias"; |
627 |
$LANG["job"][18]="arquivadas"; |
628 |
$LANG["job"][19]="Seguimento por email"; |
629 |
$LANG["job"][20]="Duración total"; |
630 |
$LANG["job"][21]="Horas"; |
631 |
$LANG["job"][22]="Minutos"; |
632 |
$LANG["job"][29]="Engadir un novo seguimento"; |
633 |
$LANG["job"][31]="Duración"; |
634 |
$LANG["job"][32]="Ningunha"; |
635 |
$LANG["job"][33]="Descrición baleira"; |
636 |
$LANG["job"][34]="Planificar este seguimento"; |
637 |
$LANG["job"][35]="Planificación"; |
638 |
$LANG["job"][37]="Seguimento"; |
639 |
$LANG["job"][38]="Incidencia"; |
640 |
$LANG["job"][39]="Modificar un seguimento"; |
641 |
$LANG["job"][40]="Custo horario"; |
642 |
$LANG["job"][41]="Custo fixo"; |
643 |
$LANG["job"][42]="Custo do material"; |
644 |
$LANG["job"][43]="Custo total"; |
645 |
$LANG["job"][44]="Orixe da solicitude"; |
646 |
$LANG["job"][45]="Engadir un seguimento"; |
647 |
|
648 |
$LANG["joblist"][0]="Estado"; |
649 |
$LANG["joblist"][1]="Só os meus"; |
650 |
$LANG["joblist"][2]="Prioridade"; |
651 |
$LANG["joblist"][3]="Os meus e os dos meus grupos"; |
652 |
$LANG["joblist"][4]="Asignada a"; |
653 |
$LANG["joblist"][6]="Descrición"; |
654 |
$LANG["joblist"][7]="Nova incidencia para este item..."; |
655 |
$LANG["joblist"][8]="Non se atoparon incidencias."; |
656 |
$LANG["joblist"][9]="Nova"; |
657 |
$LANG["joblist"][10]="Pechada (resolta)"; |
658 |
$LANG["joblist"][11]="Aberta o"; |
659 |
$LANG["joblist"][12]="Pechada o"; |
660 |
$LANG["joblist"][16]="Non hai incidencias pendentes."; |
661 |
$LANG["joblist"][17]="Pechada (non resolta)"; |
662 |
$LANG["joblist"][18]="En curso (asignada)"; |
663 |
$LANG["joblist"][19]="En curso (planificada)"; |
664 |
$LANG["joblist"][21]="En curso"; |
665 |
$LANG["joblist"][22]="Non se atoparon incidencias anteriores"; |
666 |
$LANG["joblist"][24]="Non pechada"; |
667 |
$LANG["joblist"][25]="Pechada"; |
668 |
$LANG["joblist"][26]="En espera"; |
669 |
$LANG["joblist"][27]="Email para o seguimento"; |
670 |
|
671 |
$LANG["knowbase"][1]="Preguntas Frecuentes"; |
672 |
$LANG["knowbase"][3]="Pregunta"; |
673 |
$LANG["knowbase"][4]="Resposta"; |
674 |
$LANG["knowbase"][5]="Colocar este artigo nas Preguntas Frecuentes públicas"; |
675 |
$LANG["knowbase"][6]="Seleccionar unha categoría para este artigo:"; |
676 |
$LANG["knowbase"][7]="Retirar este artigo das Preguntas Frecuentes públicas"; |
677 |
$LANG["knowbase"][8]="Modificar este artigo"; |
678 |
$LANG["knowbase"][9]="Borrar este artigo"; |
679 |
$LANG["knowbase"][10]="Este artigo forma parte das Preguntas Frecuentes públicas"; |
680 |
$LANG["knowbase"][11]="Este artigo non forma parte das Preguntas Frecuentes públicas"; |
681 |
$LANG["knowbase"][12]="Raíz"; |
682 |
$LANG["knowbase"][13]="Nome da categoría"; |
683 |
$LANG["knowbase"][14]="Tema"; |
684 |
$LANG["knowbase"][15]="Contido"; |
685 |
$LANG["knowbase"][24]="Acceder ás Preguntas Frecuentes"; |
686 |
$LANG["knowbase"][26]="Vistas"; |
687 |
$LANG["knowbase"][27]="O"; |
688 |
$LANG["knowbase"][29]="Artigos recentes"; |
689 |
$LANG["knowbase"][30]="Artigos máis consultados"; |
690 |
|
691 |
$LANG["ldap"][0]="Importación masiva de usuarios desde un servidor"; |
692 |
$LANG["ldap"][1]="Sincronización dos usuarios xa importados"; |
693 |
$LANG["ldap"][2]="Importación de usuarios novos"; |
694 |
$LANG["ldap"][3]="Non hai usuarios que importar"; |
695 |
$LANG["ldap"][4]="Elección do servidor LDAP"; |
696 |
$LANG["ldap"][5]="Elixa o servidor LDAP do que se importarán os usuarios"; |
697 |
$LANG["ldap"][6]="Imposible conectar co servidor LDAP"; |
698 |
$LANG["ldap"][7]="Non hai ningún servidor LDAP definido en GLPI"; |
699 |
$LANG["ldap"][9]="Proba de conexión co servidor LDAP"; |
700 |
$LANG["ldap"][12]="Sincronización"; |
701 |
$LANG["ldap"][13]="en LDAP"; |
702 |
$LANG["ldap"][14]="en GLPI"; |
703 |
$LANG["ldap"][15]="Sincronizar"; |
704 |
$LANG["ldap"][16]="Configuración previa"; |
705 |
$LANG["ldap"][17]="Directorio Activo"; |
706 |
$LANG["ldap"][18]="Lista de réplica LDAP"; |
707 |
$LANG["ldap"][19]="Replicar"; |
708 |
$LANG["ldap"][20]="Engadir unha réplica de LDAP"; |
709 |
$LANG["ldap"][21]="Servidor principal"; |
710 |
$LANG["ldap"][22]="Réplica(s)"; |
711 |
$LANG["ldap"][23]="Importación masiva de grupos desde un servidor LDAP"; |
712 |
$LANG["ldap"][24]="Importación de novos grupos"; |
713 |
$LANG["ldap"][25]="Ningún grupo para ser importado"; |
714 |
$LANG["ldap"][30]="Cómo deben manipularse os alias do LDAP"; |
715 |
$LANG["ldap"][31]="Nunca (predeterminado)"; |
716 |
$LANG["ldap"][32]="Sempre desferenciado"; |
717 |
$LANG["ldap"][33]="Desreferenciado durante a procura (non durante a localización)"; |
718 |
$LANG["ldap"][34]="Desreferenciado cando se fai a localización (non durante a procura)"; |
719 |
|
720 |
$LANG["links"][1]="Ligazón ou nome de ficheiro"; |
721 |
$LANG["links"][3]="Engadir unha ligazón externo"; |
722 |
$LANG["links"][4]="Tipo de materiais asociados"; |
723 |
$LANG["links"][6]="Tags válidas"; |
724 |
$LANG["links"][7]="Non hai ligazóns definidas"; |
725 |
$LANG["links"][9]="Contido do ficheiro"; |
726 |
|
727 |
$LANG["log"][1]="sistema"; |
728 |
$LANG["log"][2]="computador"; |
729 |
$LANG["log"][3]="monitor"; |
730 |
$LANG["log"][4]="impresora"; |
731 |
$LANG["log"][5]="software"; |
732 |
$LANG["log"][6]="rede"; |
733 |
$LANG["log"][7]="cartuchos"; |
734 |
$LANG["log"][8]="periféricos"; |
735 |
$LANG["log"][9]="consumibles"; |
736 |
$LANG["log"][10]="seguimento"; |
737 |
$LANG["log"][11]="contacto"; |
738 |
$LANG["log"][12]="provedor"; |
739 |
$LANG["log"][13]="documento"; |
740 |
$LANG["log"][14]="base de coñecemento"; |
741 |
$LANG["log"][15]="usuario"; |
742 |
$LANG["log"][16]="planificación"; |
743 |
$LANG["log"][17]="contratos"; |
744 |
$LANG["log"][18]="compoñentes"; |
745 |
$LANG["log"][19]="datos financeiros"; |
746 |
$LANG["log"][20]="engadir o elemento"; |
747 |
$LANG["log"][21]="actualización do elemento"; |
748 |
$LANG["log"][22]="borrado do elemento"; |
749 |
$LANG["log"][23]="reposición do elemento"; |
750 |
$LANG["log"][24]="purga do elemento"; |
751 |
$LANG["log"][26]="desconexión do elemento"; |
752 |
$LANG["log"][27]="conexión do elemento"; |
753 |
$LANG["log"][28]="modificación de compoñentes"; |
754 |
$LANG["log"][30]="Asociación dun tipo"; |
755 |
$LANG["log"][31]="borrado dun tipo"; |
756 |
$LANG["log"][32]="engadir ligazón cun elemento"; |
757 |
$LANG["log"][33]="borrado de ligazón cun elemento"; |
758 |
$LANG["log"][34]="Engadir ligazón con provedor"; |
759 |
$LANG["log"][35]="borrado de ligazón con provedor"; |
760 |
$LANG["log"][36]="engadir ligazón con contacto"; |
761 |
$LANG["log"][37]="borrado de ligazón con contacto"; |
762 |
$LANG["log"][38]="ligazóns"; |
763 |
$LANG["log"][39]="tipo de documentos"; |
764 |
$LANG["log"][40]="Conexión IP"; |
765 |
$LANG["log"][41]="fallo de conexión"; |
766 |
$LANG["log"][42]="Reserva"; |
767 |
$LANG["log"][43]="teléfono"; |
768 |
$LANG["log"][44]="Titulado"; |
769 |
$LANG["log"][45]="Correcta"; |
770 |
$LANG["log"][46]="Errada"; |
771 |
$LANG["log"][47]="grupo"; |
772 |
$LANG["log"][48]="engadir usuario ao grupo"; |
773 |
$LANG["log"][49]="borrado de usuario no grupo"; |
774 |
$LANG["log"][50]="Inventario"; |
775 |
$LANG["log"][51]="Seguimento"; |
776 |
$LANG["log"][53]="Utilidades"; |
777 |
$LANG["log"][54]="Xestión"; |
778 |
$LANG["log"][55]="Conexión"; |
779 |
$LANG["log"][58]="Reserva"; |
780 |
$LANG["log"][59]="Cron"; |
781 |
$LANG["log"][60]="desglobalización do item"; |
782 |
$LANG["log"][61]="engadido un usuario á entidade"; |
783 |
$LANG["log"][62]="borrado dun usuario da entidade"; |
784 |
$LANG["log"][63]="entidade"; |
785 |
$LANG["log"][64]="modificación dos comentarios"; |
786 |
$LANG["log"][65]="regra"; |
787 |
$LANG["log"][66]="Seguridade"; |
788 |
$LANG["log"][67]="cambio de notas"; |
789 |
$LANG["log"][70]="Engadido un porto de rede"; |
790 |
$LANG["log"][71]="Engadidos varios portos de rede"; |
791 |
$LANG["log"][73]="eliminación dun porto de rede"; |
792 |
$LANG["log"][74]="eliminación de varios portos de rede"; |
793 |
$LANG["log"][75]="o porto de rede moveuse"; |
794 |
$LANG["log"][77]="vlan asignada a porto de rede"; |
795 |
$LANG["log"][78]="asignación dunha VLAN a varios portos de rede"; |
796 |
$LANG["log"][79]="vlan non asignada a porto de rede"; |
797 |
$LANG["log"][80]="VLAN sen asignar a varios portos de rede"; |
798 |
|
799 |
$LANG["login"][0]="Última conexión"; |
800 |
$LANG["login"][1]="Volver"; |
801 |
$LANG["login"][2]="LDAP"; |
802 |
$LANG["login"][3]="IMAP/POP"; |
803 |
$LANG["login"][4]="CAS"; |
804 |
$LANG["login"][5]="Acceso denegado"; |
805 |
$LANG["login"][6]="Usuario"; |
806 |
$LANG["login"][7]="Contrasinal"; |
807 |
$LANG["login"][8]="Usuario ou contrasinal baleiros"; |
808 |
$LANG["login"][9]="Aínda non"; |
809 |
$LANG["login"][10]="Identificación"; |
810 |
$LANG["login"][11]="Usuario non autorizado a conectarse"; |
811 |
$LANG["login"][12]="Usuario ou contrasinal erróneos"; |
812 |
$LANG["login"][13]="Contrasinal baleira"; |
813 |
$LANG["login"][14]="Usuario descoñecido"; |
814 |
$LANG["login"][15]="Usuario non atopado ou atopados varios usuarios"; |
815 |
$LANG["login"][16]="Fallo na identificación LDAP"; |
816 |
$LANG["login"][18]="Base interna de GLPI"; |
817 |
$LANG["login"][20]="Non ten acceso a esta aplicación. A súa conta foi desactivada ou borrada."; |
818 |
$LANG["login"][21]="Proba de conexión co servidor IMAP/POP"; |
819 |
$LANG["login"][22]="Proba correcta"; |
820 |
$LANG["login"][23]="Proba errada"; |
821 |
$LANG["login"][24]="Data da última actualización"; |
822 |
$LANG["login"][25]="Non ten permisos para conectarse a esta aplicación"; |
823 |
$LANG["login"][26]="Debe activar Javascript no seu navegador"; |
824 |
$LANG["login"][27]="Debe aceptar cookies para acceder á aplicación"; |
825 |
$LANG["login"][30]="Cambiar o método de identificación"; |
826 |
$LANG["login"][31]="Identificación sobre LDAP"; |
827 |
$LANG["login"][32]="Identificación sobre a base de datos de GLPI"; |
828 |
$LANG["login"][33]="Identificación sobre o servidor POP/IMAP"; |
829 |
|
830 |
$LANG["mailgate"][0]="Pasarela de correo"; |
831 |
$LANG["mailgate"][1]="Engadir unha pasarela de correo"; |
832 |
$LANG["mailgate"][2]="Recuperar agora"; |
833 |
$LANG["mailgate"][3]="Número de mensaxes dispoñibles e recuperados"; |
834 |
$LANG["mailgate"][4]="A extensión mbstring non está dispoñible. Teña coidado cos xogos de carácteres que utiliza."; |
835 |
$LANG["mailgate"][5]="Ficheiro adxunto inválido"; |
836 |
$LANG["mailgate"][6]="Ficheiro adxunto demasiado grande"; |
837 |
$LANG["mailgate"][7]="Gateway de correo: tamaño máximo de cada ficheiro adxunto (0 : sen límite)"; |
838 |
$LANG["mailgate"][8]="bytes"; |
839 |
|
840 |
$LANG["mailing"][0]="----------------------------------------------------------"; |
841 |
$LANG["mailing"][1]="======================================================================"; |
842 |
$LANG["mailing"][3]="Contido"; |
843 |
$LANG["mailing"][4]="Seguimento efectuado"; |
844 |
$LANG["mailing"][5]="Descrición da incidencia"; |
845 |
$LANG["mailing"][7]="Material involucrado"; |
846 |
$LANG["mailing"][8]="Asignada a"; |
847 |
$LANG["mailing"][9]="Nova incidencia"; |
848 |
$LANG["mailing"][10]="Novo seguimento para esta incidencia"; |
849 |
$LANG["mailing"][11]="Incidencia pechada o"; |
850 |
$LANG["mailing"][12]="Asignación de incidencia"; |
851 |
$LANG["mailing"][13]="Erro na xeración do email automático"; |
852 |
$LANG["mailing"][14]="Modificación da categoría da incidencia"; |
853 |
$LANG["mailing"][15]="Modificación da prioridade da incidencia"; |
854 |
$LANG["mailing"][17]="Modificación do material involucrado na incidencia"; |
855 |
$LANG["mailing"][18]="Modificación do autor da incidencia"; |
856 |
$LANG["mailing"][19]="Nova reserva"; |
857 |
$LANG["mailing"][20]="Modificación do grupo da incidencia"; |
858 |
$LANG["mailing"][21]="Modificación da orixe da incidencia"; |
859 |
$LANG["mailing"][23]="Modificación de reserva"; |
860 |
$LANG["mailing"][25]="Planificación"; |
861 |
$LANG["mailing"][26]="Documento engadido :"; |
862 |
$LANG["mailing"][27]="Modificación do estado da incidencia"; |
863 |
$LANG["mailing"][29]="Anular a reserva"; |
864 |
$LANG["mailing"][30]="Modificación de incidencia"; |
865 |
$LANG["mailing"][31]="Esta é a mensaxe de proba de envío de email"; |
866 |
$LANG["mailing"][32]="Proba de mail"; |
867 |
$LANG["mailing"][33]="Alerta de cartuchos"; |
868 |
$LANG["mailing"][34]="Limiar de alerta alcanzado para o tipo de cartucho:"; |
869 |
$LANG["mailing"][35]="Limiar de alerta alcanzado para o tipo de consumibles:"; |
870 |
$LANG["mailing"][36]="Alerta de consumibles"; |
871 |
$LANG["mailing"][37]="Contrato en período de preaviso:"; |
872 |
$LANG["mailing"][38]="Contrato chegado a término:"; |
873 |
$LANG["mailing"][39]="Alerta de contratos"; |
874 |
$LANG["mailing"][40]="Material chegado a caducidade de garantía:"; |
875 |
$LANG["mailing"][41]="Alerta de datos financeiros"; |
876 |
$LANG["mailing"][42]="Modificación do custo por hora"; |
877 |
$LANG["mailing"][43]="Modificación do custo fixo"; |
878 |
$LANG["mailing"][44]="Modificación do custo do material"; |
879 |
$LANG["mailing"][45]="Modificación do título da incidencia"; |
880 |
$LANG["mailing"][46]="Modificación da descrición da incidencia"; |
881 |
$LANG["mailing"][47]="Erro no envío do email"; |
882 |
$LANG["mailing"][48]="Cambio na data de apertura"; |
883 |
$LANG["mailing"][49]="Cambio en data cerrada"; |
884 |
$LANG["mailing"][50]="Cambiar receptor do recibo"; |
885 |
$LANG["mailing"][51]="Licenza expirada :"; |
886 |
$LANG["mailing"][52]="Alarma de licenzas"; |
887 |
$LANG["mailing"][100]="Non hai categoría asignada"; |
888 |
$LANG["mailing"][101]="Seguimento por email activado"; |
889 |
$LANG["mailing"][102]="Seguimento por email desactivado"; |
890 |
$LANG["mailing"][103]="Seguimento por email"; |
891 |
$LANG["mailing"][104]="Duración da incidencia"; |
892 |
$LANG["mailing"][105]="Non asignada"; |
893 |
$LANG["mailing"][107]="Non hai material involucrado"; |
894 |
$LANG["mailing"][108]="Non hai autor"; |
895 |
$LANG["mailing"][109]="Sen grupo"; |
896 |
$LANG["mailing"][110]="Email non válido"; |
897 |
$LANG["mailing"][111]="Alert email sent to"; |
898 |
$LANG["mailing"][112]="Invalid email type"; |
899 |
|
900 |
$LANG["Menu"][0]="computadores"; |
901 |
$LANG["Menu"][1]="Electrónica de rede"; |
902 |
$LANG["Menu"][2]="Impresoras"; |
903 |
$LANG["Menu"][3]="Monitores"; |
904 |
$LANG["Menu"][4]="Software"; |
905 |
$LANG["Menu"][5]="Seguimento"; |
906 |
$LANG["Menu"][6]="Informes"; |
907 |
$LANG["Menu"][11]="Preferenzas"; |
908 |
$LANG["Menu"][12]="Datos"; |
909 |
$LANG["Menu"][13]="Estatísticas"; |
910 |
$LANG["Menu"][14]="Usuarios"; |
911 |
$LANG["Menu"][15]="Administración"; |
912 |
$LANG["Menu"][16]="Periféricos"; |
913 |
$LANG["Menu"][17]="Reservas"; |
914 |
$LANG["Menu"][18]="Utilidades"; |
915 |
$LANG["Menu"][19]="Base de coñecemento"; |
916 |
$LANG["Menu"][20]="Preguntas Frecuentes"; |
917 |
$LANG["Menu"][21]="Cartuchos"; |
918 |
$LANG["Menu"][22]="Contactos"; |
919 |
$LANG["Menu"][23]="Provedores"; |
920 |
$LANG["Menu"][24]="Datos financeiros"; |
921 |
$LANG["Menu"][25]="Contratos"; |
922 |
$LANG["Menu"][26]="Xestión"; |
923 |
$LANG["Menu"][27]="Documentos"; |
924 |
$LANG["Menu"][28]="Estados"; |
925 |
$LANG["Menu"][29]="Planificación"; |
926 |
$LANG["Menu"][30]="Logs"; |
927 |
$LANG["Menu"][31]="CAU (Centro de Atención a Usuarios)"; |
928 |
$LANG["Menu"][32]="Consumibles"; |
929 |
$LANG["Menu"][33]="OCSNG"; |
930 |
$LANG["Menu"][34]="Teléfonos"; |
931 |
$LANG["Menu"][35]="Perfís"; |
932 |
$LANG["Menu"][36]="Grupos"; |
933 |
$LANG["Menu"][37]="Entidades"; |
934 |
$LANG["Menu"][38]="Inventario"; |
935 |
$LANG["Menu"][39]="Pasarelas de correo"; |
936 |
$LANG["Menu"][40]="Marcapáxinas"; |
937 |
|
938 |
$LANG["monitors"][14]="Micrófono"; |
939 |
$LANG["monitors"][15]="Altofalantes"; |
940 |
$LANG["monitors"][18]="Opcións"; |
941 |
$LANG["monitors"][19]="Sub-D"; |
942 |
$LANG["monitors"][20]="BNC"; |
943 |
$LANG["monitors"][21]="Tamaño"; |
944 |
$LANG["monitors"][30]="Novo monitor a partir dun modelo"; |
945 |
$LANG["monitors"][32]="DVI"; |
946 |
$LANG["monitors"][33]="Pivote"; |
947 |
|
948 |
$LANG["networking"][5]="RAM (MB)"; |
949 |
$LANG["networking"][6]="Portos de rede"; |
950 |
$LANG["networking"][12]="Electrónica de rede"; |
951 |
$LANG["networking"][13]="portos de rede atopados"; |
952 |
$LANG["networking"][14]="IP"; |
953 |
$LANG["networking"][15]="MAC"; |
954 |
$LANG["networking"][17]="Conectado a"; |
955 |
$LANG["networking"][19]="Engadir un porto..."; |
956 |
$LANG["networking"][20]="Xestión de porto"; |
957 |
$LANG["networking"][21]="Número lóxico"; |
958 |
$LANG["networking"][25]="sobre"; |
959 |
$LANG["networking"][37]="Porto atopado"; |
960 |
$LANG["networking"][44]="O porto"; |
961 |
$LANG["networking"][45]="agora está conectado no porto"; |
962 |
$LANG["networking"][46]="Engadir varios portos..."; |
963 |
$LANG["networking"][47]="De"; |
964 |
$LANG["networking"][48]="A"; |
965 |
$LANG["networking"][49]="Firmware"; |
966 |
$LANG["networking"][51]="Roseta"; |
967 |
$LANG["networking"][52]="N° Roseta"; |
968 |
$LANG["networking"][53]="Novo material a partir dun modelo"; |
969 |
$LANG["networking"][55]="Asociar unha VLAN"; |
970 |
$LANG["networking"][56]="VLAN"; |
971 |
$LANG["networking"][57]="Elixa unha dirección MAC na lista ou especifíquea aquí debaixo."; |
972 |
$LANG["networking"][58]="Borrar unha VLAN"; |
973 |
$LANG["networking"][59]="Pasarela"; |
974 |
$LANG["networking"][60]="Máscara"; |
975 |
$LANG["networking"][61]="Subrede"; |
976 |
|
977 |
$LANG["ocsconfig"][0]="Configuración do módulo de importación OCS NG -> GLPI"; |
978 |
$LANG["ocsconfig"][1]="Usuarios da base de datos OCSweb"; |
979 |
$LANG["ocsconfig"][2]="Servidor OCSWeb"; |
980 |
$LANG["ocsconfig"][3]="Contraseña de usuario OCSweb"; |
981 |
$LANG["ocsconfig"][4]="Nome da base de datos OCS"; |
982 |
$LANG["ocsconfig"][5]="Opcións de importación"; |
983 |
$LANG["ocsconfig"][10]="Importación global"; |
984 |
$LANG["ocsconfig"][11]="Non importar"; |
985 |
$LANG["ocsconfig"][12]="Importación única"; |
986 |
$LANG["ocsconfig"][13]="Importación única: impórtase todo tal cal"; |
987 |
$LANG["ocsconfig"][14]="Importación global: impórtase todo pero o material xestiónase de xeito global (sen duplicados)"; |
988 |
$LANG["ocsconfig"][15]="Non importar: GLPI non importará estes elementos"; |
989 |
$LANG["ocsconfig"][16]="Estado predeterminado"; |
990 |
$LANG["ocsconfig"][17]="Limitar a importación ás tags seguintes (separador $; nada, para todos)"; |
991 |
$LANG["ocsconfig"][18]="Asegúrese de ter xestionado correctamente os duplicados en OCSNG"; |
992 |
$LANG["ocsconfig"][19]="Dependencia de importación sobre o número de serie"; |
993 |
$LANG["ocsconfig"][27]="Información xeral"; |
994 |
$LANG["ocsconfig"][36]="Modems"; |
995 |
$LANG["ocsconfig"][37]="Portos"; |
996 |
$LANG["ocsconfig"][38]="Utilizar o dicionario de software de OCS"; |
997 |
$LANG["ocsconfig"][39]="TAG OCS"; |
998 |
$LANG["ocsconfig"][40]="Cantidade de elementos a sincronizar mediante cron"; |
999 |
$LANG["ocsconfig"][41]="Rexistro de Windows"; |
1000 |
$LANG["ocsconfig"][43]="Información administrativa de OCS"; |
1001 |
$LANG["ocsconfig"][44]="Tipo predeterminado de licenza"; |
1002 |
$LANG["ocsconfig"][45]="Licenza corporativa (global)"; |
1003 |
$LANG["ocsconfig"][46]="Licenza libre (gratuita)"; |
1004 |
$LANG["ocsconfig"][47]="Licenza «en regra» predeterminada"; |
1005 |
$LANG["ocsconfig"][48]="Comportamento durante a desconexión"; |
1006 |
$LANG["ocsconfig"][49]="Papelera"; |
1007 |
$LANG["ocsconfig"][50]="Eliminación"; |
1008 |
$LANG["ocsconfig"][51]="Desconexión co estado"; |
1009 |
$LANG["ocsconfig"][52]="Ligazón automática de computadores"; |
1010 |
$LANG["ocsconfig"][53]="Activar as ligazóns automáticas"; |
1011 |
$LANG["ocsconfig"][54]="Criterios de existencia dun computador"; |
1012 |
$LANG["ocsconfig"][55]="Buscar os computadores GLPI co estado"; |
1013 |
$LANG["ocsconfig"][56]="baleiro"; |
1014 |
$LANG["ocsconfig"][57]="igual"; |
1015 |
$LANG["ocsconfig"][58]="A ligazón une automáticamente un computador GLPI cun de OCS.<br />Esta opción é só para a sincronización automática, non para a manual."; |
1016 |
$LANG["ocsconfig"][59]="URL da consola de OCS"; |
1017 |
|
1018 |
$LANG["ocsng"][0]="Inventario OCS NG"; |
1019 |
$LANG["ocsng"][1]="Sincronización de computadores xa importados"; |
1020 |
$LANG["ocsng"][2]="Importación de computadores novos"; |
1021 |
$LANG["ocsng"][3]="Limpeza de ligazóns GLPI/OCS"; |
1022 |
$LANG["ocsng"][4]="Ligar computadores novos a computadores existentes"; |
1023 |
$LANG["ocsng"][5]="Importar computadores novos"; |
1024 |
$LANG["ocsng"][6]="Actualización automática"; |
1025 |
$LANG["ocsng"][7]="Importado desde OCSNG"; |
1026 |
$LANG["ocsng"][8]="Importación correcta"; |
1027 |
$LANG["ocsng"][9]="Non hai novos computadores para importar"; |
1028 |
$LANG["ocsng"][10]="Computadores actualizados en OCS"; |
1029 |
$LANG["ocsng"][11]="Actualización de computadores"; |
1030 |
$LANG["ocsng"][12]="Non hai novos computadores para actualizar"; |
1031 |
$LANG["ocsng"][13]="Data de importación a GLPI"; |
1032 |
$LANG["ocsng"][14]="Data do último inventario OCS"; |
1033 |
$LANG["ocsng"][15]="Non hai campos bloqueados"; |
1034 |
$LANG["ocsng"][16]="Campos bloqueados"; |
1035 |
$LANG["ocsng"][18]="Conexión correcta coa base de datos"; |
1036 |
$LANG["ocsng"][19]="Versión e configuración OCS NG válidas"; |
1037 |
$LANG["ocsng"][20]="Versión de OCS NG non válida: necesítase RC3"; |
1038 |
$LANG["ocsng"][21]="Non se logrou a conexión coa base de datos OCS NG"; |
1039 |
$LANG["ocsng"][22]="Coidado! Os datos importados (vexa a súa configuración) substituirán aos existentes"; |
1040 |
$LANG["ocsng"][23]="Importación imposible, o computador destino de GLPI xa está ligado a un elemento de OCS NG"; |
1041 |
$LANG["ocsng"][24]="Forzar a sincronización"; |
1042 |
$LANG["ocsng"][26]="Elixa un servidor OCS"; |
1043 |
$LANG["ocsng"][27]="Non se definiu ningún servidor OCS"; |
1044 |
$LANG["ocsng"][28]="Novo servidor OCS a partir dun modelo"; |
1045 |
$LANG["ocsng"][29]="Servidor OCS"; |
1046 |
$LANG["ocsng"][30]="Monitores bloqueados"; |
1047 |
$LANG["ocsng"][31]="Non hai monitores bloqueados"; |
1048 |
$LANG["ocsng"][32]="Periféricos bloqueados"; |
1049 |
$LANG["ocsng"][33]="Non hai periféricos bloqueados"; |
1050 |
$LANG["ocsng"][34]="Impresoras bloqueadas"; |
1051 |
$LANG["ocsng"][35]="Non hai impresoras bloqueadas"; |
1052 |
$LANG["ocsng"][36]="Entidade de destino"; |
1053 |
$LANG["ocsng"][37]="Activar a vista preliminar"; |
1054 |
$LANG["ocsng"][38]="Desactivar a vista preliminar"; |
1055 |
$LANG["ocsng"][40]="Cumpre a regra?"; |
1056 |
$LANG["ocsng"][41]="Modo de importación manual"; |
1057 |
$LANG["ocsng"][42]="A configuración de OCS non é correcta. Debe activar TRACE_DELETED."; |
1058 |
$LANG["ocsng"][43]="Acceso denegado á base de datos de OCS. É necesario ter permiso de escritura sobre hardware.CHECKSUM."; |
1059 |
$LANG["ocsng"][44]="Acceso denegado á base de datos de OCS. É necesario ter permiso de borrado sobre deleted_equiv."; |
1060 |
$LANG["ocsng"][45]="ID OCS"; |
1061 |
$LANG["ocsng"][46]="Borrado de OCS"; |
1062 |
$LANG["ocsng"][47]="Ligado cun computador de OCS"; |
1063 |
$LANG["ocsng"][48]="O computador mudou de identificador OCS"; |
1064 |
$LANG["ocsng"][49]="Axente"; |
1065 |
$LANG["ocsng"][50]="IPs bloqueadas"; |
1066 |
$LANG["ocsng"][51]="Non hai IPs bloqueadas"; |
1067 |
$LANG["ocsng"][52]="Software bloqueado"; |
1068 |
$LANG["ocsng"][53]="Non hai Software bloqueado"; |
1069 |
$LANG["ocsng"][54]="Material tirado ao lixo pola sincronización OCS"; |
1070 |
|
1071 |
$LANG["pager"][1]="ata"; |
1072 |
$LANG["pager"][2]="desde"; |
1073 |
$LANG["pager"][3]="de"; |
1074 |
$LANG["pager"][4]="Mostrar"; |
1075 |
$LANG["pager"][5]="elementos"; |
1076 |
|
1077 |
$LANG["peripherals"][18]="Marca"; |
1078 |
$LANG["peripherals"][30]="Novo periférico a partir de modelo"; |
1079 |
$LANG["peripherals"][31]="Xestión global"; |
1080 |
$LANG["peripherals"][32]="Xestión individual"; |
1081 |
$LANG["peripherals"][33]="Tipo de xestión"; |
1082 |
|
1083 |
$LANG["phones"][18]="Marca"; |
1084 |
$LANG["phones"][30]="Novo teléfono a partir dun modelo"; |
1085 |
$LANG["phones"][35]="Firmware"; |
1086 |
$LANG["phones"][36]="Alimentación"; |
1087 |
$LANG["phones"][38]="Casco"; |
1088 |
$LANG["phones"][39]="Altofalante"; |
1089 |
$LANG["phones"][40]="Cantidade de liñas"; |
1090 |
|
1091 |
$LANG["planning"][0]="O técnico solicitado xa ten un servizo previsto para este horario."; |
1092 |
$LANG["planning"][1]="Erro nas datas. A data inicial é posterior á data final"; |
1093 |
$LANG["planning"][5]="Día"; |
1094 |
$LANG["planning"][6]="Semana"; |
1095 |
$LANG["planning"][8]="Servizo"; |
1096 |
$LANG["planning"][9]="Por"; |
1097 |
$LANG["planning"][12]="Descargar calendario en formato Ical"; |
1098 |
$LANG["planning"][13]="Sincronización Webcal://"; |
1099 |
$LANG["planning"][14]="Mes"; |
1100 |
$LANG["planning"][15]="A súa planificación"; |
1101 |
$LANG["planning"][16]="Información"; |
1102 |
$LANG["planning"][17]="Pendente"; |
1103 |
$LANG["planning"][18]="Terminado"; |
1104 |
|
1105 |
$LANG["printers"][14]="Serie"; |
1106 |
$LANG["printers"][15]="Paralelo"; |
1107 |
$LANG["printers"][18]="Portos"; |
1108 |
$LANG["printers"][27]="USB"; |
1109 |
$LANG["printers"][28]="Nova impresora a partir dun modelo"; |
1110 |
$LANG["printers"][30]="Contador de páxina inicial"; |
1111 |
$LANG["printers"][31]="Páxinas impresas"; |
1112 |
|
1113 |
$LANG["profiles"][0]="Permiso global"; |
1114 |
$LANG["profiles"][1]="Permiso local"; |
1115 |
$LANG["profiles"][2]="Interface"; |
1116 |
$LANG["profiles"][3]="Permisos da interface CAU"; |
1117 |
$LANG["profiles"][4]="Permisos da interface Central"; |
1118 |
$LANG["profiles"][5]="Abrir unha incidencia"; |
1119 |
$LANG["profiles"][6]="Engadir un seguimento ás incidencias (autor)"; |
1120 |
$LANG["profiles"][7]="Ver todas as incidencias"; |
1121 |
$LANG["profiles"][8]="Ver todo o seguimento (público e privado)"; |
1122 |
$LANG["profiles"][9]="Ver o seguimento público"; |
1123 |
$LANG["profiles"][10]="Lectura"; |
1124 |
$LANG["profiles"][11]="Escritura"; |
1125 |
$LANG["profiles"][12]="Sen acceso"; |
1126 |
$LANG["profiles"][13]="Perfil predeterminado"; |
1127 |
$LANG["profiles"][14]="Borrar unha incidencia"; |
1128 |
$LANG["profiles"][15]="Engadir un seguimento a todas as incidencias"; |
1129 |
$LANG["profiles"][16]="Estar a cargo dunha incidencia"; |
1130 |
$LANG["profiles"][17]="Quitar unha incidencia"; |
1131 |
$LANG["profiles"][18]="Modificar unha incidencia"; |
1132 |
$LANG["profiles"][19]="Asignar unha incidencia"; |
1133 |
$LANG["profiles"][20]="Ver planificación persoal"; |
1134 |
$LANG["profiles"][21]="Ver todas as planificacións"; |
1135 |
$LANG["profiles"][22]="Perfil"; |
1136 |
$LANG["profiles"][23]="Administración de reservas"; |
1137 |
$LANG["profiles"][24]="Cambiar o contrasinal"; |
1138 |
$LANG["profiles"][25]="Xeral"; |
1139 |
$LANG["profiles"][26]="Ver as incidencias creadas por grupo asociado"; |
1140 |
$LANG["profiles"][27]="Ver os materiais dos grupos asociados"; |
1141 |
$LANG["profiles"][28]="Recursivo"; |
1142 |
$LANG["profiles"][29]="Dinámico"; |
1143 |
$LANG["profiles"][30]="Ver a información OCSNG"; |
1144 |
$LANG["profiles"][31]="Sincronización manual con OCSNG"; |
1145 |
$LANG["profiles"][32]="Ver as incidencias asignadas (persoal + grupo asociado)"; |
1146 |
$LANG["profiles"][33]="Non se atoparon usuarios"; |
1147 |
$LANG["profiles"][34]="Lenda"; |
1148 |
$LANG["profiles"][35]="Modificar todos os seguimentos"; |
1149 |
$LANG["profiles"][36]="Ver a planificación das persoas dos meus grupos"; |
1150 |
$LANG["profiles"][37]="Entidade predeterminada"; |
1151 |
$LANG["profiles"][38]="Visibilidade"; |
1152 |
$LANG["profiles"][39]="Asignación"; |
1153 |
$LANG["profiles"][40]="Actualizar"; |
1154 |
$LANG["profiles"][41]="Creación"; |
1155 |
$LANG["profiles"][42]="Asociación"; |
1156 |
$LANG["profiles"][43]="Método de autenticación e sincronización dos usuarios"; |
1157 |
|
1158 |
$LANG["registry"][1]="Sección"; |
1159 |
$LANG["registry"][2]="Ruta"; |
1160 |
$LANG["registry"][3]="Clave/valor"; |
1161 |
$LANG["registry"][4]="Claves de rexistro atopadas"; |
1162 |
$LANG["registry"][5]="Non se atoparon ningunha clave do Rexistro de Windows"; |
1163 |
$LANG["registry"][6]="Nome OCS"; |
1164 |
|
1165 |
$LANG["reminder"][0]="Notas persoais"; |
1166 |
$LANG["reminder"][1]="Notas públicas"; |
1167 |
$LANG["reminder"][6]="Nova nota"; |
1168 |
$LANG["reminder"][9]="Texto"; |
1169 |
$LANG["reminder"][12]="Engadir ao calendario"; |
1170 |
$LANG["reminder"][15]="Sen título"; |
1171 |
$LANG["reminder"][16]="Notas globais"; |
1172 |
|
1173 |
$LANG["reports"][0]="Seleccionar un informe"; |
1174 |
$LANG["reports"][4]="Lista do material baixo contrato"; |
1175 |
$LANG["reports"][11]="Material baixo contrato"; |
1176 |
$LANG["reports"][12]="Tipo de material"; |
1177 |
$LANG["reports"][13]="Datas"; |
1178 |
$LANG["reports"][15]="Mostrar informe"; |
1179 |
$LANG["reports"][19]="Nome contacto"; |
1180 |
$LANG["reports"][23]="Datas"; |
1181 |
$LANG["reports"][24]="Restrinxir aos computadores"; |
1182 |
$LANG["reports"][26]="Informe predeterminado"; |
1183 |
$LANG["reports"][27]="Por contratos"; |
1184 |
$LANG["reports"][28]="Por anos"; |
1185 |
$LANG["reports"][33]="Informe de rede"; |
1186 |
$LANG["reports"][36]="Dispositivos conectados"; |
1187 |
$LANG["reports"][37]="Rosetas"; |
1188 |
$LANG["reports"][38]="IP"; |
1189 |
$LANG["reports"][39]="Por lugar"; |
1190 |
$LANG["reports"][41]="Por switch"; |
1191 |
$LANG["reports"][42]="Por roseta"; |
1192 |
$LANG["reports"][46]="porto do switch"; |
1193 |
$LANG["reports"][47]="Porto do dispositivo"; |
1194 |
$LANG["reports"][49]="Informe de rede por switch"; |
1195 |
$LANG["reports"][51]="Informe de rede por roseta"; |
1196 |
$LANG["reports"][52]="switch"; |
1197 |
$LANG["reports"][54]="Informe de rede por lugar"; |
1198 |
$LANG["reports"][57]="Lista de materiais"; |
1199 |
$LANG["reports"][58]="Informe de materiais por anos"; |
1200 |
$LANG["reports"][59]="Ver o seguimento"; |
1201 |
$LANG["reports"][60]="Data de apertura"; |
1202 |
$LANG["reports"][61]="Data de pechadura"; |
1203 |
$LANG["reports"][62]="Datos financeiros de hardware"; |
1204 |
$LANG["reports"][63]="Outros datos financeiros (licenzas, consumibles, cartuchos)"; |
1205 |
|
1206 |
$LANG["reservation"][1]="Material reservable"; |
1207 |
$LANG["reservation"][2]="Material non dispoñible temporalmente"; |
1208 |
$LANG["reservation"][3]="Faga clic para que quede non dispoñible"; |
1209 |
$LANG["reservation"][4]="Material en préstamo"; |
1210 |
$LANG["reservation"][5]="Faga clic para que quede dispoñible"; |
1211 |
$LANG["reservation"][6]="Non autorizar o préstamo"; |
1212 |
$LANG["reservation"][7]="Autorizar o préstamo"; |
1213 |
$LANG["reservation"][8]="Reservar"; |
1214 |
$LANG["reservation"][9]="Reservar un material"; |
1215 |
$LANG["reservation"][12]="Hora inicial"; |
1216 |
$LANG["reservation"][13]="Hora final"; |
1217 |
$LANG["reservation"][16]="Ata"; |
1218 |
$LANG["reservation"][17]="Desde"; |
1219 |
$LANG["reservation"][18]="O material solicitado xa está reservado para este horario."; |
1220 |
$LANG["reservation"][20]="Volver ao calendario"; |
1221 |
$LANG["reservation"][21]="Ver as reservas"; |
1222 |
$LANG["reservation"][22]="Modificar o comentario"; |
1223 |
$LANG["reservation"][25]="Todos os materiais en préstamo"; |
1224 |
$LANG["reservation"][26]="Ver todos"; |
1225 |
$LANG["reservation"][27]="Periodicidade"; |
1226 |
$LANG["reservation"][28]="Por semana"; |
1227 |
$LANG["reservation"][29]="Por día"; |
1228 |
$LANG["reservation"][30]="veces"; |
1229 |
$LANG["reservation"][31]="Por"; |
1230 |
$LANG["reservation"][34]="Material non reservable"; |
1231 |
$LANG["reservation"][35]="Reservas en curso e futuras"; |
1232 |
$LANG["reservation"][36]="Reservas pasadas"; |
1233 |
$LANG["reservation"][37]="Non hai reservas"; |
1234 |
$LANG["reservation"][38]="Está seguro de querer volver este elemento non reservable?"; |
1235 |
$LANG["reservation"][39]="Isto borrará todas as reservas en curso."; |
1236 |
$LANG["reservation"][40]="Reservation done. Email sent to"; |
1237 |
|
1238 |
$LANG["ruleldap"][1]="dos criterios LDAP"; |
1239 |
$LANG["ruleldap"][2]="Non se definiron criterios"; |
1240 |
$LANG["ruleldap"][3]="Engadir un criterio LDAP"; |
1241 |
|
1242 |
$LANG["rulesengine"][0]="é"; |
1243 |
$LANG["rulesengine"][1]="non é"; |
1244 |
$LANG["rulesengine"][2]="contén"; |
1245 |
$LANG["rulesengine"][3]="non contén"; |
1246 |
$LANG["rulesengine"][4]="comeza por"; |
1247 |
$LANG["rulesengine"][5]="terminado por"; |
1248 |
$LANG["rulesengine"][6]="Criterios"; |
1249 |
$LANG["rulesengine"][7]="Accións"; |
1250 |
$LANG["rulesengine"][8]="Xestión de regras"; |
1251 |
$LANG["rulesengine"][9]="Tipo de emparellamento"; |
1252 |
$LANG["rulesengine"][11]="Tipo de acción"; |
1253 |
$LANG["rulesengine"][12]="Campos"; |
1254 |
$LANG["rulesengine"][13]="Valor"; |
1255 |
$LANG["rulesengine"][14]="Condición"; |
1256 |
$LANG["rulesengine"][15]="Motivo"; |
1257 |
$LANG["rulesengine"][16]="Criterio"; |
1258 |
$LANG["rulesengine"][17]="Regras"; |
1259 |
$LANG["rulesengine"][18]="Regras de asignación dun computador a unha entidade"; |
1260 |
$LANG["rulesengine"][19]="Regras de asignación de entidade e de permisos"; |
1261 |
$LANG["rulesengine"][22]="Asignar"; |
1262 |
$LANG["rulesengine"][24]="Elección do tipo de regra"; |
1263 |
$LANG["rulesengine"][25]="Nome do computador"; |
1264 |
$LANG["rulesengine"][26]="A expresión regular verifícase"; |
1265 |
$LANG["rulesengine"][27]="A expresión regular non se verifica"; |
1266 |
$LANG["rulesengine"][28]="Regras de negocio para o seguimento"; |
1267 |
$LANG["rulesengine"][29]="Lista de regras"; |
1268 |
$LANG["rulesengine"][30]="Acción"; |
1269 |
$LANG["rulesengine"][33]="Dicionario dos títulos"; |
1270 |
$LANG["rulesengine"][35]="dicionario de software"; |
1271 |
$LANG["rulesengine"][36]="Dicionario de fabricantes"; |
1272 |
$LANG["rulesengine"][37]="Regras de asignación de categoría aos programas"; |
1273 |
$LANG["rulesengine"][38]="Recalcular"; |
1274 |
$LANG["rulesengine"][39]="Ignorar"; |
1275 |
$LANG["rulesengine"][40]="a categoría"; |
1276 |
$LANG["rulesengine"][41]="Validación"; |
1277 |
$LANG["rulesengine"][42]="E"; |
1278 |
$LANG["rulesengine"][43]="Ou"; |
1279 |
$LANG["rulesengine"][45]="Asignar valor dende expresión regular"; |
1280 |
$LANG["rulesengine"][50]="Dicionario modelo de computador"; |
1281 |
$LANG["rulesengine"][51]="Dicionario tipos de monitores"; |
1282 |
$LANG["rulesengine"][52]="Dicionario modelos de teléfonos"; |
1283 |
$LANG["rulesengine"][53]="Dicionario de modelos de periféricos"; |
1284 |
$LANG["rulesengine"][54]="Dicionario de modelos de impresoras"; |
1285 |
$LANG["rulesengine"][55]="Dicionario de modelos de electrónica de rede"; |
1286 |
$LANG["rulesengine"][56]="Modelos"; |
1287 |
$LANG["rulesengine"][60]="Dicionario tipos de ordenadores"; |
1288 |
$LANG["rulesengine"][61]="Dicionario tipo de monitor"; |
1289 |
$LANG["rulesengine"][62]="Dicionario tipos de teléfonos"; |
1290 |
$LANG["rulesengine"][63]="Dicionario tipos de periféricos"; |
1291 |
$LANG["rulesengine"][64]="Dicionario de tipos de impresoras"; |
1292 |
$LANG["rulesengine"][65]="Dicionario de tipos de electrónica de rede"; |
1293 |
$LANG["rulesengine"][66]="Tipos"; |
1294 |
$LANG["rulesengine"][67]="Dicionario de S.O."; |
1295 |
$LANG["rulesengine"][68]="Dicionario de Service Packs"; |
1296 |
$LANG["rulesengine"][69]="Dicionario de versións"; |
1297 |
$LANG["rulesengine"][76]="Retocar dicionario"; |
1298 |
$LANG["rulesengine"][77]="Dicionarios"; |
1299 |
$LANG["rulesengine"][78]="Versión"; |
1300 |
$LANG["rulesengine"][79]="Engadir resultado regex"; |
1301 |
$LANG["rulesengine"][80]="Dicionario xeral"; |
1302 |
$LANG["rulesengine"][81]="Resultado da regra"; |
1303 |
$LANG["rulesengine"][82]="Detalle do resultado"; |
1304 |
$LANG["rulesengine"][83]="Pode afectar ao resultado dunha expresión regular utilizando a cadea #0"; |
1305 |
$LANG["rulesengine"][84]="Probar o motor de regras"; |
1306 |
$LANG["rulesengine"][85]="Resultado da expresión regular"; |
1307 |
$LANG["rulesengine"][86]="afectará á categoría de software cando sexa borrado polo dicionario"; |
1308 |
$LANG["rulesengine"][87]="Material tirado ao lixo polo dicionario GLPI"; |
1309 |
$LANG["rulesengine"][88]="Software creado polo dicionario GLPI"; |
1310 |
$LANG["rulesengine"][90]="Traballo en progreso..."; |
1311 |
$LANG["rulesengine"][91]="Traballo rematado."; |
1312 |
$LANG["rulesengine"][92]="Coidado antes de executar o dicionario"; |
1313 |
$LANG["rulesengine"][93]="Coidado! Esta operación pode pór software no lixo. <br> Pense en dicirllo a os seus usuarios."; |
1314 |
$LANG["rulesengine"][94]="FUSIÓN"; |
1315 |
$LANG["rulesengine"][95]="Escolla un fabricante"; |
1316 |
$LANG["rulesengine"][96]="Repetir o diccionario para fabricante(s)<br> ( ----- = Todo)"; |
1317 |
$LANG["rulesengine"][97]="Ningún elemento para comprobar"; |
1318 |
$LANG["rulesengine"][100]="Información cacheada"; |
1319 |
$LANG["rulesengine"][102]="Nome da regra"; |
1320 |
$LANG["rulesengine"][103]="Obxectos na caché"; |
1321 |
$LANG["rulesengine"][104]="Valor orixinal"; |
1322 |
$LANG["rulesengine"][105]="Valor modificado"; |
1323 |
$LANG["rulesengine"][106]="Sen cambios"; |
1324 |
$LANG["rulesengine"][107]="Inactivo"; |
1325 |
$LANG["rulesengine"][108]="orixinal"; |
1326 |
$LANG["rulesengine"][110]="Dereitos de asignación"; |
1327 |
$LANG["rulesengine"][111]="Entidades de traballo"; |
1328 |
$LANG["rulesengine"][112]="Dereitos e asignación de entidades"; |
1329 |
$LANG["rulesengine"][120]="O motor párase cando se verifique unha das regras."; |
1330 |
$LANG["rulesengine"][121]="O motor executa todas as regras."; |
1331 |
$LANG["rulesengine"][122]="O motor pasa o resultado dunha regra ás seguintes."; |
1332 |
|
1333 |
$LANG["search"][0]="Buscar"; |
1334 |
$LANG["search"][2]="contén"; |
1335 |
$LANG["search"][4]="Ordenado por"; |
1336 |
$LANG["search"][8]="Data inicial"; |
1337 |
$LANG["search"][9]="Data final"; |
1338 |
$LANG["search"][10]="en"; |
1339 |
$LANG["search"][11]="Elementos mostrados"; |
1340 |
$LANG["search"][15]="Non se atoparon elementos"; |
1341 |
$LANG["search"][16]="Polo menos"; |
1342 |
$LANG["search"][17]="Engadir un criterio de procura"; |
1343 |
$LANG["search"][18]="Borrar un criterio de procura"; |
1344 |
$LANG["search"][19]="Engadir un criterio global de procura"; |
1345 |
$LANG["search"][20]="Borrar un criterio global de procura"; |
1346 |
|
1347 |
$LANG["setup"][0]="Títulos"; |
1348 |
$LANG["setup"][1]="Coidado, se utiliza estes elementos serán substituídos por un valor nulo."; |
1349 |
$LANG["setup"][2]="Engadir usuario..."; |
1350 |
$LANG["setup"][3]="Ligazón LDAP"; |
1351 |
$LANG["setup"][4]="Tipos de computadores"; |
1352 |
$LANG["setup"][5]="Sistemas operativos"; |
1353 |
$LANG["setup"][9]="Interface de rede"; |
1354 |
$LANG["setup"][10]="Inventario"; |
1355 |
$LANG["setup"][14]="E-Mail"; |
1356 |
$LANG["setup"][18]="Login"; |
1357 |
$LANG["setup"][19]="Contrasinal"; |
1358 |
$LANG["setup"][35]="MHz"; |
1359 |
$LANG["setup"][40]="Mostrar primeiro as incidencias máis recentes"; |
1360 |
$LANG["setup"][41]="Idioma"; |
1361 |
$LANG["setup"][42]="Tipos de electrónica de rede"; |
1362 |
$LANG["setup"][43]="Tipos de impresoras"; |
1363 |
$LANG["setup"][44]="Tipos de monitores"; |
1364 |
$LANG["setup"][45]="Tipos de caixa"; |
1365 |
$LANG["setup"][62]="Seleccione a categoría"; |
1366 |
$LANG["setup"][63]="Coidado, está a piques de borrar un título usado para un ou máis elementos."; |
1367 |
$LANG["setup"][64]="Se confirma a eliminación, aos elementos baixo este título asignaráselles un valor NULL"; |
1368 |
$LANG["setup"][65]="Tamén pode reemplazar todas as ocorrencias deste título por outro:"; |
1369 |
$LANG["setup"][67]="Autenticacións externas"; |
1370 |
$LANG["setup"][68]="Seguimento por email"; |
1371 |
$LANG["setup"][69]="Tipos de periféricos"; |
1372 |
$LANG["setup"][70]="Configuración xeral"; |
1373 |
$LANG["setup"][71]="Firmware"; |
1374 |
$LANG["setup"][72]="Seleccione un título"; |
1375 |
$LANG["setup"][73]="Roseta"; |
1376 |
$LANG["setup"][74]="Non pode borrar este elemento porque posúe sub-elementos"; |
1377 |
$LANG["setup"][75]="Debaixo de"; |
1378 |
$LANG["setup"][76]="Ao mesmo nivel que"; |
1379 |
$LANG["setup"][77]="Escoller unha localización"; |
1380 |
$LANG["setup"][79]="Categorías de incidencias"; |
1381 |
$LANG["setup"][80]="Tipos de terceiro"; |
1382 |
$LANG["setup"][81]="Asuntos dos documentos"; |
1383 |
$LANG["setup"][82]="Tipos de contactos"; |
1384 |
$LANG["setup"][83]="Estado de materiais"; |
1385 |
$LANG["setup"][84]="Tipos de cartuchos"; |
1386 |
$LANG["setup"][85]="Tipos de contratos"; |
1387 |
$LANG["setup"][86]="Tipos de memoria RAM"; |
1388 |
$LANG["setup"][87]="Ligazóns externas"; |
1389 |
$LANG["setup"][88]="Rede"; |
1390 |
$LANG["setup"][89]="Dominio"; |
1391 |
$LANG["setup"][90]="VLANs"; |
1392 |
$LANG["setup"][91]="Modelos de computadores"; |
1393 |
$LANG["setup"][92]="Tipos de consumibles"; |
1394 |
$LANG["setup"][93]="Interfaces (disco duro, ...)"; |
1395 |
$LANG["setup"][94]="Modelos de monitores"; |
1396 |
$LANG["setup"][95]="Modelos de electrónica de rede"; |
1397 |
$LANG["setup"][96]="Modelos de impresoras"; |
1398 |
$LANG["setup"][97]="Modelos de periféricos"; |
1399 |
$LANG["setup"][102]="Nivel de logging"; |
1400 |
$LANG["setup"][103]="1- Crítico (Autenticacións erróneas)"; |
1401 |
$LANG["setup"][104]="2- Severo (Non utilizado)"; |
1402 |
$LANG["setup"][105]="3- Importante (Autenticacións correctas)"; |
1403 |
$LANG["setup"][106]="4- Avisos (Creación, borrado, seguimento)"; |
1404 |
$LANG["setup"][107]="5- Completo (Todo)"; |
1405 |
$LANG["setup"][108]="Cantidade de eventos de log que se amosarán"; |
1406 |
$LANG["setup"][109]="Tempo de conservación dos logs, en días (0=infinito)"; |
1407 |
$LANG["setup"][110]="Amosar as incidencias novas ao entrar no sistema"; |
1408 |
$LANG["setup"][111]="Cantidade de elementos a amosar por páxina"; |
1409 |
$LANG["setup"][112]="Cantidade máxima de carácteres para cada elemento da lista"; |
1410 |
$LANG["setup"][113]="Idioma predeterminado"; |
1411 |
$LANG["setup"][114]="Cores das prioridades"; |
1412 |
$LANG["setup"][115]="Limiar de alarma predeterminado para os cartuchos e consumibles"; |
1413 |
$LANG["setup"][116]="Asignar automaticamente as incidencias ao responsable técnico"; |
1414 |
$LANG["setup"][117]="Autorizar a consulta anónima das Preguntas Frecuentes"; |
1415 |
$LANG["setup"][118]="Texto na páxina de inicio"; |
1416 |
$LANG["setup"][119]="Configuración da presentación"; |
1417 |
$LANG["setup"][120]="Utilizar Ajax"; |
1418 |
$LANG["setup"][121]="Joker Ajax"; |
1419 |
$LANG["setup"][122]="Ajax - Cantidade máxima de elementos mostrados"; |
1420 |
$LANG["setup"][123]="Non utilizar Ajax se o número de elementos é inferior a (0=nunca)"; |
1421 |
$LANG["setup"][124]="Inserción automática de usuarios a partir de fontes externas de autenticación"; |
1422 |
$LANG["setup"][125]="...Desde unha orixe externa"; |
1423 |
$LANG["setup"][126]="Engadir directamente un usuario dunha fonte externa"; |
1424 |
$LANG["setup"][127]="Autocompletar campos de texto con Ajax"; |
1425 |
$LANG["setup"][128]="Formato de datas"; |
1426 |
$LANG["setup"][129]="Mostrar os ID GLPI"; |
1427 |
$LANG["setup"][130]="Utilizar para separadores Seguinte/Anterior:"; |
1428 |
$LANG["setup"][131]="Cantidade máxima de carácteres para as listas desplegables"; |
1429 |
$LANG["setup"][132]="Despregar lista"; |
1430 |
$LANG["setup"][133]="Activar o modo OCSNG"; |
1431 |
$LANG["setup"][134]="Modo OCSNG"; |
1432 |
$LANG["setup"][135]="Normal"; |
1433 |
$LANG["setup"][136]="Tradución"; |
1434 |
$LANG["setup"][137]="Depurar"; |
1435 |
$LANG["setup"][138]="Utilizar GLPI en modo"; |
1436 |
$LANG["setup"][139]="Xeneral"; |
1437 |
$LANG["setup"][140]="Tipos"; |
1438 |
$LANG["setup"][141]="Demostración"; |
1439 |
$LANG["setup"][142]="Xestión"; |
1440 |
$LANG["setup"][144]="Utilidades"; |
1441 |
$LANG["setup"][145]="S.O."; |
1442 |
$LANG["setup"][147]="AJAX"; |
1443 |
$LANG["setup"][148]="Intervalo para os horarios"; |
1444 |
$LANG["setup"][149]="Número de decimais para os importes"; |
1445 |
$LANG["setup"][150]="Formato de Número"; |
1446 |
$LANG["setup"][152]="Configuración LDAP"; |
1447 |
$LANG["setup"][154]="Basedn"; |
1448 |
$LANG["setup"][155]="rootdn (para as conexións non anónimas)"; |
1449 |
$LANG["setup"][156]="Pass (para as conexións non anónimas)"; |
1450 |
$LANG["setup"][157]="A extensión LDAP do seu intérprete PHP non está instalada"; |
1451 |
$LANG["setup"][158]="Imposible utilizar LDAP como orixe de conexión externa"; |
1452 |
$LANG["setup"][159]="Filtro de conexión"; |
1453 |
$LANG["setup"][162]="Configuración IMAP/POP"; |
1454 |
$LANG["setup"][164]="Nome de dominio IMAP/POP <br>(email de tipo login@dominio)"; |
1455 |
$LANG["setup"][165]="A extensión IMAP do seu intérprete PHP non está instalada"; |
1456 |
$LANG["setup"][166]="Imposible utilizar IMAP/POP como orixe de conexión externa"; |
1457 |
$LANG["setup"][167]="Ligazón GLPI/LDAP"; |
1458 |
$LANG["setup"][168]="Opcións de conexión"; |
1459 |
$LANG["setup"][169]="Mailbox (opcional)"; |
1460 |
$LANG["setup"][170]="Cadea de conexión obtida"; |
1461 |
$LANG["setup"][171]="Porto (opcional)"; |
1462 |
$LANG["setup"][172]="Porto LDAP (predeterminado=389)"; |
1463 |
$LANG["setup"][174]="Servidor CAS"; |
1464 |
$LANG["setup"][175]="Porto"; |
1465 |
$LANG["setup"][176]="Directorio de base (opcional)"; |
1466 |
$LANG["setup"][177]="Configuración CAS"; |
1467 |
$LANG["setup"][178]="A extensión CURL ou DOMXML do seu intérprete PHP non está instalada"; |
1468 |
$LANG["setup"][179]="Imposible utilizar CAS como orixe de conexión externa"; |
1469 |
$LANG["setup"][180]="Empregar TLS"; |
1470 |
$LANG["setup"][181]="Función ldap_start_tls inexistente"; |
1471 |
$LANG["setup"][182]="URL de retorno ao saír da aplicación (logout)"; |
1472 |
$LANG["setup"][183]="Utilizar a caché"; |
1473 |
$LANG["setup"][184]="Restriccións"; |
1474 |
$LANG["setup"][185]="Logs en ficheiros (SQL, mail, cron...)"; |
1475 |
$LANG["setup"][186]="Fuso horario"; |
1476 |
$LANG["setup"][190]="x509 certificado"; |
1477 |
$LANG["setup"][191]="correo-e atribuído para x509"; |
1478 |
$LANG["setup"][192]="Activado"; |
1479 |
$LANG["setup"][193]="Campo de participación o login no array _SERVER"; |
1480 |
$LANG["setup"][194]="Información adicional recuperada do directorio LDAP"; |
1481 |
$LANG["setup"][195]="Gardar estado"; |
1482 |
$LANG["setup"][196]="Limpar estatus"; |
1483 |
$LANG["setup"][197]="Copiar estado do computador"; |
1484 |
$LANG["setup"][198]="Configurar estado"; |
1485 |
$LANG["setup"][201]="Configuración da función"; |
1486 |
$LANG["setup"][202]="Utilizar o seguimento por email"; |
1487 |
$LANG["setup"][203]="Mail do administrador"; |
1488 |
$LANG["setup"][204]="Firma das mensaxes"; |
1489 |
$LANG["setup"][205]="Mensaxe de proba enviado ao administrador"; |
1490 |
$LANG["setup"][206]="Fracaso do envío de mensaxe de proba ao administrador"; |
1491 |
$LANG["setup"][207]="Correo-e de resposta do administrador (se fose necesario)"; |
1492 |
$LANG["setup"][211]="A cada nova incidencia"; |
1493 |
$LANG["setup"][212]="Por cada novo seguimento"; |
1494 |
$LANG["setup"][213]="Ao peche da incidencia"; |
1495 |
$LANG["setup"][217]="A función de mail PHP non existe ou está desactivada no seu sistema"; |
1496 |
$LANG["setup"][218]="É imprescindible utilizar un servidor SMTP"; |
1497 |
$LANG["setup"][219]="Permitir as aperturas de incidencia anónimas (helpdesk.html)"; |
1498 |
$LANG["setup"][221]="Data de inicio de exercicio fiscal (día e mes)"; |
1499 |
$LANG["setup"][223]="Límite de horarios para a planificación"; |
1500 |
$LANG["setup"][225]="Para as reservas (creación, modificación e borrado)"; |
1501 |
$LANG["setup"][226]="Engadir unha ligazón a GLPI nas mensaxes de mail"; |
1502 |
$LANG["setup"][227]="URL de base utilizado"; |
1503 |
$LANG["setup"][228]="Campo de login"; |
1504 |
$LANG["setup"][229]="Probar o envío de mensaxes de mail ao administrador"; |
1505 |
$LANG["setup"][230]="Á actualización da incidencia"; |
1506 |
$LANG["setup"][231]="Utilizar un servidor SMTP para o envío de mail"; |
1507 |
$LANG["setup"][232]="Servidor SMTP"; |
1508 |
$LANG["setup"][233]="Porto do servidor SMTP"; |
1509 |
$LANG["setup"][234]="Login SMTP"; |
1510 |
$LANG["setup"][235]="Contrasinal SMTP"; |
1511 |
$LANG["setup"][236]="Técnico anteriormente encargado da incidencia"; |
1512 |
$LANG["setup"][237]="Administrador"; |
1513 |
$LANG["setup"][239]="Técnico encargado da incidencia"; |
1514 |
$LANG["setup"][240]="Opcións de notificación"; |
1515 |
$LANG["setup"][241]="Non hai criterios persoais. Desexa crear os seus parámetros persoais?"; |
1516 |
$LANG["setup"][242]="Opcións de alertas"; |
1517 |
$LANG["setup"][243]="Alertas sobre consumibles"; |
1518 |
$LANG["setup"][244]="Alertas sobre cartuchos"; |
1519 |
$LANG["setup"][245]="Recordatorios"; |
1520 |
$LANG["setup"][246]="Alertas sobre contratos"; |
1521 |
$LANG["setup"][247]="Alertas sobre datos financeiros"; |
1522 |
$LANG["setup"][248]="Grupo encargado da incidencia"; |
1523 |
$LANG["setup"][249]="Grupo solicitante"; |
1524 |
$LANG["setup"][250]="Vistas predeterminadas"; |
1525 |
$LANG["setup"][252]="Seleccione os elementos que se amosarán de forma predeterminada"; |
1526 |
$LANG["setup"][253]="Filtro para procura nos grupos"; |
1527 |
$LANG["setup"][254]="Tipo de procura"; |
1528 |
$LANG["setup"][255]="Atributo dos grupos que conteñen os usuarios"; |
1529 |
$LANG["setup"][256]="Nos usuarios"; |
1530 |
$LANG["setup"][257]="Nos grupos"; |
1531 |
$LANG["setup"][258]="Usuarios e grupos"; |
1532 |
$LANG["setup"][259]="Pertenza a grupos"; |
1533 |
$LANG["setup"][260]="Atributo do usuario que indica os seus grupos"; |
1534 |
$LANG["setup"][261]="DN do grupo"; |
1535 |
$LANG["setup"][262]="Usar DN na procura"; |
1536 |
$LANG["setup"][263]="Filtro de procura para usuarios"; |
1537 |
$LANG["setup"][264]="Aviso de expiración de licenzas"; |
1538 |
$LANG["setup"][270]="Restrinxir a xestión manual de elementos"; |
1539 |
$LANG["setup"][271]="Restrinxir a xestión de monitores"; |
1540 |
$LANG["setup"][272]="Restrinxir a xestión de periféricos"; |
1541 |
$LANG["setup"][273]="Restrinxir a xestión de teléfonos"; |
1542 |
$LANG["setup"][274]="para engadir manualmente"; |
1543 |
$LANG["setup"][275]="Restrinxir a xestión de impresoras"; |
1544 |
$LANG["setup"][276]="Restrinxir a xestión de licenzas"; |
1545 |
$LANG["setup"][277]="Permitir desglobalizar licenzas"; |
1546 |
$LANG["setup"][280]="Actualización automática dos elementos relacionados cos computadores"; |
1547 |
$LANG["setup"][281]="Conectar / actualizar comportamento"; |
1548 |
$LANG["setup"][282]="Desconectar comportamento"; |
1549 |
$LANG["setup"][283]="Copiar"; |
1550 |
$LANG["setup"][284]="Limpar"; |
1551 |
$LANG["setup"][300]="Comprobar si hai unha nova versión dispoñible"; |
1552 |
$LANG["setup"][301]="Hai dispoñible unha nova versión:"; |
1553 |
$LANG["setup"][302]="Atoparaa na páxina: <a href='http://glpi-project.org/' target='_blank'>http://glpi-project.org</a>"; |
1554 |
$LANG["setup"][303]="Ten instalada a última versión dispoñible"; |
1555 |
$LANG["setup"][304]="Verificación imposible. Si está detrás dun proxy, configúreo."; |
1556 |
$LANG["setup"][306]="Comprobar a presenza de actualizaciones"; |
1557 |
$LANG["setup"][307]="Nunca"; |
1558 |
$LANG["setup"][308]="Todas as semanas"; |
1559 |
$LANG["setup"][309]="Todos os meses"; |
1560 |
$LANG["setup"][310]="Imposible conectar co sitio."; |
1561 |
$LANG["setup"][311]="Imposible conectarse ao servidor proxy"; |
1562 |
$LANG["setup"][312]="Non hai datos dispoñibles neste sitio web"; |
1563 |
$LANG["setup"][350]="Relación cos materiais para a apertura de incidencias"; |
1564 |
$LANG["setup"][351]="Todos os materiais"; |
1565 |
$LANG["setup"][352]="Materiais asociables cunha incidencia"; |
1566 |
$LANG["setup"][360]="Campos automáticos (marcados con *)"; |
1567 |
$LANG["setup"][401]="Dirección do proxy"; |
1568 |
$LANG["setup"][402]="Porto do proxy"; |
1569 |
$LANG["setup"][403]="Usuario do proxy"; |
1570 |
$LANG["setup"][404]="Contraseña do proxy"; |
1571 |
$LANG["setup"][405]="Rexistrar as modificacións de incidencias engadindo o seguimento"; |
1572 |
$LANG["setup"][406]="Personalización"; |
1573 |
$LANG["setup"][407]="ligazón á Axuda do CAU"; |
1574 |
$LANG["setup"][408]="ligazón á Axuda Central"; |
1575 |
$LANG["setup"][409]="Asunto predeterminado dos documentos relacionados coas incidencias"; |
1576 |
$LANG["setup"][503]="Modelos de teléfonos"; |
1577 |
$LANG["setup"][504]="Tipos de teléfonos"; |
1578 |
$LANG["setup"][505]="Tipos de alimentación de teléfono"; |
1579 |
$LANG["setup"][601]="Valor LDAP"; |
1580 |
$LANG["setup"][603]="Engadir un usuario"; |
1581 |
$LANG["setup"][604]="Asociar a un grupo"; |
1582 |
$LANG["setup"][605]="Engadir Grupo"; |
1583 |
$LANG["setup"][606]="Non se pode engadir. Este usuario xa existe."; |
1584 |
$LANG["setup"][607]="Asociar a un perfil"; |
1585 |
$LANG["setup"][610]="Título de incidencia obrigatorio"; |
1586 |
$LANG["setup"][611]="O contido da incidencia é obrigatorio"; |
1587 |
$LANG["setup"][612]="A categoría da incidencia é obrigatoria"; |
1588 |
$LANG["setup"][701]="Seleccione o complemento que desexa configurar"; |
1589 |
$LANG["setup"][702]="o plugin non é compatible con esta versión"; |
1590 |
$LANG["setup"][703]="Xeral"; |
1591 |
$LANG["setup"][704]="Notificacións"; |
1592 |
$LANG["setup"][800]="Replicar Mysql"; |
1593 |
$LANG["setup"][801]="Activar a réplica"; |
1594 |
$LANG["setup"][802]="Base de datos"; |
1595 |
$LANG["setup"][803]="Diferencia entre maestro e esclavo"; |
1596 |
$LANG["setup"][804]="Notificar por correo electrónico se hai desincronización"; |
1597 |
$LANG["setup"][806]="Máxima diferenza entre maestro e esclavo"; |
1598 |
$LANG["setup"][807]="A base de datos esclava está desincronizada. A diferenza é de:"; |
1599 |
$LANG["setup"][808]="Base de datos escrava desincronizada!"; |
1600 |
$LANG["setup"][809]="Réplica MySQL : só lectura"; |
1601 |
|
1602 |
$LANG["software"][3]="Plataforma"; |
1603 |
$LANG["software"][5]="Versións"; |
1604 |
$LANG["software"][6]="Engadir automáticamente"; |
1605 |
$LANG["software"][11]="Licenzas"; |
1606 |
$LANG["software"][12]="Engadir licenza..."; |
1607 |
$LANG["software"][13]="licenzas atopadas"; |
1608 |
$LANG["software"][14]="Non hai licenza para este software."; |
1609 |
$LANG["software"][15]="Engadir licenzas para un software"; |
1610 |
$LANG["software"][16]="Números de serie <br />'free' -> software libre<br />'global' -> licenza corporativa"; |
1611 |
$LANG["software"][17]="software instalado"; |
1612 |
$LANG["software"][19]="Instalacións"; |
1613 |
$LANG["software"][20]="Restante"; |
1614 |
$LANG["software"][25]="Expira o"; |
1615 |
$LANG["software"][26]="Non expira"; |
1616 |
$LANG["software"][27]="Licenza expirada"; |
1617 |
$LANG["software"][28]="OEM"; |
1618 |
$LANG["software"][29]="Actualización"; |
1619 |
$LANG["software"][32]="Expiración"; |
1620 |
$LANG["software"][34]="Modificar unha licenza"; |
1621 |
$LANG["software"][35]="Comprado"; |
1622 |
$LANG["software"][36]="Actualizacións atopadas"; |
1623 |
$LANG["software"][37]="A mercar"; |
1624 |
$LANG["software"][38]="Licenza de sitio"; |
1625 |
$LANG["software"][39]="Software libre"; |
1626 |
$LANG["software"][40]="Ningunha licenza"; |
1627 |
$LANG["software"][42]="Novo software a partir dun modelo"; |
1628 |
$LANG["software"][43]="Engadir unha licenza de compra"; |
1629 |
$LANG["software"][44]="Instalación dun software"; |
1630 |
$LANG["software"][45]="Desinstalación dun software"; |
1631 |
$LANG["software"][46]="Visible no CAU"; |
1632 |
|
1633 |
$LANG["softwarecategories"][1]="Pregados"; |
1634 |
$LANG["softwarecategories"][2]="Despregados"; |
1635 |
$LANG["softwarecategories"][3]="Software sen categorizar"; |
1636 |
$LANG["softwarecategories"][4]="Software categorizado"; |
1637 |
$LANG["softwarecategories"][5]="Categoría de software"; |
1638 |
|
1639 |
$LANG["state"][0]="Estado"; |
1640 |
$LANG["state"][6]="Tipo de material"; |
1641 |
$LANG["state"][7]="Non se atoparon materiais"; |
1642 |
$LANG["state"][11]="Resumo"; |
1643 |
|
1644 |
$LANG["stats"][0]="Seleccione as estatísticas que desexa ver"; |
1645 |
$LANG["stats"][1]="Globais"; |
1646 |
$LANG["stats"][3]="Por títulos"; |
1647 |
$LANG["stats"][5]="Total de incidencias"; |
1648 |
$LANG["stats"][6]="Demora media do tratamento de incidencias"; |
1649 |
$LANG["stats"][11]="Incidencias pechadas"; |
1650 |
$LANG["stats"][13]="Incidencias asignadas"; |
1651 |
$LANG["stats"][15]="Duración media do tratamento de incidencias"; |
1652 |
$LANG["stats"][16]="Nome do técnico"; |
1653 |
$LANG["stats"][20]="Nome de usuario"; |
1654 |
$LANG["stats"][23]="Non hai estatísticas dispoñibles"; |
1655 |
$LANG["stats"][25]="Duración real media de tratamento do servizo"; |
1656 |
$LANG["stats"][26]="Tipos"; |
1657 |
$LANG["stats"][27]="Duración real total de servizos"; |
1658 |
$LANG["stats"][30]="Demora media de atención de servizo"; |
1659 |
$LANG["stats"][31]="Días"; |
1660 |
$LANG["stats"][33]="Mins"; |
1661 |
$LANG["stats"][34]="Segs"; |
1662 |
$LANG["stats"][35]="Servizos"; |
1663 |
$LANG["stats"][44]="Nome do provedor"; |
1664 |
$LANG["stats"][45]="Por material"; |
1665 |
$LANG["stats"][46]="Estatísticas por material"; |
1666 |
$LANG["stats"][47]="Por incidencias"; |
1667 |
$LANG["stats"][48]="(asignado)"; |
1668 |
$LANG["stats"][49]="(seguimento)"; |
1669 |
|
1670 |
$LANG["title"][0]="Centro de control"; |
1671 |
$LANG["title"][1]="Acceso só ao CAU"; |
1672 |
$LANG["title"][5]="Base de coñecemento"; |
1673 |
$LANG["title"][6]="Electrónica de rede"; |
1674 |
$LANG["title"][9]="Estados de materiais"; |
1675 |
$LANG["title"][10]="Seguimento de incidencias"; |
1676 |
$LANG["title"][13]="Información do usuario"; |
1677 |
$LANG["title"][14]="Fontes de autenticación externas"; |
1678 |
$LANG["title"][15]="Mailing"; |
1679 |
$LANG["title"][24]="Soporte"; |
1680 |
$LANG["title"][26]="Principal"; |
1681 |
$LANG["title"][27]="Conexións"; |
1682 |
$LANG["title"][28]="Incidencias"; |
1683 |
$LANG["title"][30]="Compoñentes"; |
1684 |
$LANG["title"][33]="Ligazóns externas"; |
1685 |
$LANG["title"][34]="Ligazón"; |
1686 |
$LANG["title"][37]="Notas"; |
1687 |
$LANG["title"][38]="Histórico"; |
1688 |
$LANG["title"][40]="Notas persoais e públicas"; |
1689 |
$LANG["title"][42]="Modificación masiva"; |
1690 |
$LANG["title"][43]="Rexistro do sistema"; |
1691 |
|
1692 |
$LANG["tracking"][1]="Os meus materiais"; |
1693 |
$LANG["tracking"][2]="Ou procura completa"; |
1694 |
$LANG["tracking"][3]="Datos inválidos. Actualización cancelada"; |
1695 |
$LANG["tracking"][8]="Sen descrición. Por favor, comece de novo"; |
1696 |
$LANG["tracking"][24]="Documento de Incidencia"; |
1697 |
$LANG["tracking"][29]="Cantidade"; |
1698 |
$LANG["tracking"][30]="Novas"; |
1699 |
$LANG["tracking"][31]="En curso (asignadas)"; |
1700 |
$LANG["tracking"][32]="En curso (planificadas)"; |
1701 |
$LANG["tracking"][34]="Directa"; |
1702 |
$LANG["tracking"][35]="Escrita"; |
1703 |
$LANG["tracking"][37]="Conservar as incidencias ao purgar un elemento do inventario"; |
1704 |
$LANG["tracking"][38]="An email was sent to"; |
1705 |
|
1706 |
$LANG["transfer"][1]="Transferencia"; |
1707 |
$LANG["transfer"][2]="Engadir unha configuración de transferencia"; |
1708 |
$LANG["transfer"][3]="Si xa non se usa"; |
1709 |
$LANG["transfer"][4]="Baleirar a lista de elementos a transferir"; |
1710 |
$LANG["transfer"][5]="Pode engadir máis elementos ou transferir os que hai agora"; |
1711 |
$LANG["transfer"][6]="Recoméndase facer unha copia de seguridade antes de transferir elementos."; |
1712 |
$LANG["transfer"][7]="Elementos a transferir"; |
1713 |
$LANG["transfer"][8]="Modo de transferencia"; |
1714 |
|
1715 |
$LANG["update"][88]="A súa versión da base de datos non é compatible coa versión do código instalado. É necesaria unha actualización."; |
1716 |
$LANG["update"][89]="Está intentando utilizar GLPI cunha versión da base de datos prevista para unha versión superior. Por favor, instale a versión correspondente á súa base de datos."; |
1717 |
$LANG["update"][90]="Erro durante a actualización da base de datos"; |
1718 |
$LANG["update"][91]="Coidado!"; |
1719 |
$LANG["update"][92]="Vai a actualizar a base de datos GLPI que se chama :"; |
1720 |
$LANG["update"][93]="A conexión coa base de datos foi correcta"; |
1721 |
$LANG["update"][94]="A actualización foi correcta, a súa base de datos está actualizada"; |
1722 |
$LANG["update"][95]="A conexión á base de datos fallou, comprobe os parámetros de conexión que figuran no ficheiro config_db.php"; |
1723 |
$LANG["update"][96]="Todos os administradores teñen permisos de 'super-admin'.Taméneste novo tipo de usuario."; |
1724 |
$LANG["update"][105]="Imposible acceder á actualización desta forma!"; |
1725 |
$LANG["update"][106]="Volver a GLPI"; |
1726 |
$LANG["update"][107]="Agora debe proceder á actualización do contido anterior da súa base de datos"; |
1727 |
$LANG["update"][130]="Actualización de lugares"; |
1728 |
$LANG["update"][131]="A nova estrutura é jerárquica"; |
1729 |
$LANG["update"][132]="Si utiliza un carácter de separación pode indicalo para automatizar a xeración da xerarquía"; |
1730 |
$LANG["update"][133]="Pode tamén especificar un lugar de base que incluirá todos os lugares xerados."; |
1731 |
$LANG["update"][134]="Carácter de separación"; |
1732 |
$LANG["update"][135]="Lugar raíz"; |
1733 |
$LANG["update"][136]="Velaquí a nova xerarquía xerada. Si é correcta pode aceptala."; |
1734 |
$LANG["update"][137]="Nova xerarquía"; |
1735 |
$LANG["update"][138]="Lugares actuais"; |
1736 |
?>
|